- А где же забор? — пробормотал Тира, оглядываясь по сторонам.
- А нет его в привычном понимании, — Серж видел, насколько сильно тут все менялось в магическом зрении. Особняк представлял собой форт, усиленный плетениями. А забор, на отсутствие которого так сетовал Тира, заменяла сеть плетений, делящая подходы к дому ровными геометрическими фигурами. Кроме того, спокойным тусклым светом светились артефакты, заложенные на ключевых местах, которые потенциальным атакующим было не миновать. Главное — не наступать на узловые точки и не суетиться, чтобы не нервировать хозяина.
- Иди за мной след в след, — бросил он за спину, Тире. Ферлаг только сосредоточенно кивнул.
Тира с Сержем остановились шагах в пяти от крыльца. Дальше идти не следовало без демонстрации намерений.
Дверь открылась, и на белокаменное крыльцо вышел внешне молодой мужчина, которому уж точно нельзя было дать пятидесяти.
- Вы ко мне, господа? — мужчина окинул взором незваных визитеров.
- Если вы господин ван Роли, то да.
- Я сегодня не принимаю. Впрочем, — Серж увидел линии сканирующего плетения, — я думаю, что вы здесь не за этим. Тем более, вы.
Риус посмотрел на Сержа.
- Вы правы, господин ван Роли, — сказал Серж. — Но мы пришли с добрыми намерениями.
- Ну тогда снимите мороки, господа. Обычно с таким приходят с совсем другими намерениями.
- Прошу прощения, — Серж снял с них морок на лицах. — И поверьте, этот морок не для вас. Позвольте представиться — барон ван Лигус и барон ван Ферлаг.
Серж представился старыми, еще зунландскими титулами.
- Я слышал о вас, господа. Ну что же, пройдемте в дом.
Они прошли за хозяином внутрь, в огромную залу, обставленную наподобие оранжереи кадками и горшками с декоративными растениями — видимо домочадцы, да и сам маг любили обилие зелени, да и снадобья народной медицины из них выходят отменные. Серж уже различил с десяток известных ему лекарственных трав, росших на этом аптекарском огороде.
- Я полагаю, разговор у нас будет приватный? — уточнил Риус.
Серж только кивнул, подтверждая предположение хозяина.
— Прошу за мной, господа, — Риус сделал приглашающий жест.
Все трое поднялись по резной мраморной лестнице на второй этаж, где хозяин отворил дверь своего большого кабинета и пропустил гостей внутрь.
Да, это точно было обиталище мага. Полки с раритетными изданиями по всем стенам, пожелтевшие антикварные рукописи, разложенные в определенном порядке, мерцающие разными цветами в магическом зрении артефакты, и заспиртованные в банках какие-то непонятные уродцы, наводившие на ассоциации со старой подсобкой меда.
- Прошу вас, господа, — маг указал на кресла, стоящие возле стола, и сам опустился в свое с жалобно скрипнувшей кожаной обивкой. — Итак?
Серж с Тирой молча выложили королевские жетоны на стол. Маг повернул их к себе и провел над ними рукой, заставив мигнуть красные глазки рубинов.
- Да, вы те, за кого себя выдаете. Король Гравии Серж Первый и его ближайший сподвижник герцог Ферлаг, — спокойно сказал Риус.
- Вы хорошо осведомлены, милорд, — постарался скрыть свое удивление Серж.
- Достаточно, — улыбнулся Риус. — Ко мне привозят и пациентов из Арзуна. Разных. К делу, господа.
- Хорошо. Я полагаю, вы в курсе своего происхождения?
- Да, — ответил маг. — Хотя понятия не имею, откуда вы об этом знаете. Насколько мне известно, об этом знали только самые приближенные люди короля, и было их меньше, чем пальцев на одной руке. И тех людей уже не осталось.
- Осталось. Поверьте, с нашей стороны вам это ничем не грозит. Это так и останется вашей тайной при любом раскладе. Наружу это не всплывет.
- Надеюсь на вашу порядочность, — усмехнулся Риус. — Что дальше?
- Мы предлагаем вам занять трон Зунландии, — просто и без обиняков заявил Серж.
Маг заржал. Именно не засмеялся, а залился хохотом так, что Тира с Сержем недоуменно переглянулись. Отсмеявшись и вытерев тыльной стороной слезы, еще всхлипывая, маг посмотрел на них и выдал еще пару смешков в пароксизме непонятного веселья.
- Мы сказали, что-то смешное? — недоуменно спросил Серж.
- Прошу прощения, Ваше Величество, но для политика вы слишком просты и бесхитростны.
- Я предпочитаю сразу поставить вещи на свои места. И я не политик, я практик.
- Я отвечу вам так же просто и ясно — нет. И никогда.
- Но почему?
- Не хочу, — ответил Риус.
- Но интересы королевства…
- Да прекратите вы про якобы интересы королевства! — прервал Риус Сержа. — Я не гожусь в короли.
Серж не верил своим ушам. Вот так взять и отказаться?