Выбрать главу

«Так мне совсем не показалось, что я нахожусь внутри живого существа!» — ошеломлённо подумал Роланд. Но тут он сообразил, что «живым существом» была именно Ливз, и разволновался:

— А она сможет снова стать человеком?

— Я превращусь обратно в человека в тот момент, когда прекращу использовать магию, — словно из ниоткуда раздался голос Ливз.

Казалось, он исходит отовсюду — от шелестящих листьев, от дуновения ветра, от трения веток друг об друга.

Ответ Ливз успокоил Роланда, и он вновь поинтересовался:

— Ты ведь нас слышишь?

— Не только слышу, но ещё и вижу, чувствую ваши запахи и могу до вас дотронуться, — радостно ответила Ливз. — Я чувствую малейшее изменение на территории сада. Например, как на ветки деревьев садятся маленькие птички, в стволах деревьев ползают червяки… Это, конечно, очень трудно описать словами. Я словно стала самим садом, и я заметила Вас в ту же секунду, как Вы сделали здесь первый шаг.

Сразу же после того, как она договорила, с потолка к Роланду вдруг спустилась длинная лиана. В ней был зажат сделанную из оливковых листьев кружку, в которой плескалась какая-то бордово-красная жидкость. Ручка кружки была сделана из причудливо выгнутой веточки.

Роланд взял кружку, и поднёс её ко рту, пробуя угощение. В чашке оказалось освежающее вино. Роланду показалось, что не только чашка была «родом» из этого причудливого сада Ливз, но и само вино.

Роланд с удовольствием допил угощение, а потом подошёл к костру и с большим интересом принялся осматривать диван, похожий на большой лист. Затем он на него сел, и поближе наклонился — заметил, что диван сделан из переплетающихся стебельков пшеницы.

Некоторые стебельки заканчивались полными зёрен стебельками. На ощупь же диван практически ничем не отличался от обычного.

Рядом с костром стояли несколько мангалов для барбекю, и Андреа жарила на них яблоки и кукурузу. Роланд не сомневался, что и яблоки, и кукуруза выросли именно в этом саду.

— Как тебе это удалось? — поинтересовался он, задрав голову к потолку.

— Я, честно сказать, не уверена, как именно, — быстро ответила Ливз. — Я, как обычно, ухаживала за растениями и за птицами-почтальонами, и иногда призывала свою магию… И растения в один прекрасный момент мне ответили. Наверное, это произошло потому, что я пыталась как-то соединить лес и тех животных, что в нём живут.

— А что, если ты направишь магию на Сокрытый лес? Сможешь ли так же его почувствовать? — Думаю… Что нет, — ответила Ливз, немного поразмышляв. — Даже если бы я и могла, на это ушло бы слишком много времени. На контроль этого участка сада уходит мало магии, да и сами деревья помогают мне её восстановить, но как только я пытаюсь увеличить радиус контроля… Я не справляюсь, у меня как будто бы мысли замораживаются.

— Мысли замораживаются? — недоуменно поинтересовался Роланд, уставившись в потолок.

— Я не знаю, как объяснить! — сказала Ливз. — Если я по чуть-чуть буду увеличивать радиус контроля то, уверена, через несколько лет смогу осознать весь Сокрытый лес. Но если я попробую сделать это за несколько секунд, то, боюсь, я просто-напросто сойду с ума. Когда я в первый раз слилась с этим садом, то чувствовала, словно мой мозг вскипает. У меня ушло много времени на то, чтобы восстановиться, — она замолчала на пару секунд, а потом продолжила. — Но мне нужно лишь единожды взять растения под контроль, и тогда в следующий раз этого чувства неизвестности не возникает. Думаю, если я буду много практиковаться, то однажды всё-таки почувствую весь лес.

«Это непостижимо!» — восторженно думал Роланд. Анна и Лили продвинулись в сторону микроэволюции, а вот магия Ливз, наоборот, пошла путём макроэволюции. Если она однажды всё-таки сможет взять под контроль весь Сокрытый Лес, то там не сможет скрыться ни один враг.

— Поздравляю! — улыбнулась Венди. — Теперь в Ассоциации Сотрудничества Ведьм есть ещё одна эволюционировавшая ведьма! И согласно тому, что сказала Агата, мы с вами теперь как половина всей Федерации.

— Она бы надолго выпала из реальности, если бы была здесь! — расхохотался Роланд, а затем взглянул на девочку, которая с любопытством сверлила его взглядом. — А что насчёт Бумаги?

— Её магия… Боюсь, нам нужно будет провести ещё несколько тестов, — ответила Венди. — Я пока не могу ничего понять.

Сказав это, Венди щёлкнула пальцами, и с потолка сада упали два маленьких сугроба.

Венди положила один сугроб рядом с костром, а второй — в угол комнаты. Затем она махнула рукой, приглашая Бумагу продемонстрировать способности.