Выбрать главу

Блейд не ответил; он напряженно всматривался вдаль, прикрывая ладонью глаза от дыма и надеясь, что зрение не обманывает его. Не может быть, чтобы ему показалось... Это было бы такой насмешкой судьбы! Но нет, он ясно различал блики света на полированной стали... Там, вдали, у погребальной ямы...

Он ничего не сказал об этом молодому джедду, только спросил, положив руку на его плечо:

- Как тебя зовут? Какое имя дали тебе родители?

Джедд поднял налитые кровью глаза:

- Кавен. Я верно служил благородному Гасу, хотя и не долго. Верность у нас в крови. Мой отец служил у его отца.

Блейд стиснул его плечо:

- Что ж, Кавен, Приготовься. Ты прав, ни к чему нам оставаться в огне.

Он не хотел делиться с воином своими догадками. Ни к чему напрасные надежды... Разведчик повел плечами, поднял обломанное копье и шагнул к выходу, Пол обжигал ступни, стены могли рухнуть в любую минуту. Еще немного, и если их не задушит дым, то пожрет пламя... Он распахнул дверь.

Апи восторженно взревели. Цепочка мохнатых фигур во главе с вожаком ринулась вверх по склону холма.

Блейд выбрал подходящее место и отдал последний приказ:

- Встанем спиной к спине, Кавен, и будем драться, пока хватит сил.

Кавен не успел ответить; свора исходящих слюной гобуинов уже окружала их.

Блейд выпрямился. Левая рука сжимает копье, в правой - рукоять меча, готового начать смертельный танец. Ярость пылала в его груди свирепей и жарче, чем пламя, охватившее дом. За Оому! Жаль, что смерть этих тварей будет слишком быстрой... За его спиной разгорался огонь.

Апи ринулись к нему, словно стая огромных мохнатых шакалов. Блейд наносил и отражал удары, бил, резал, колол и рубил. Груда трупов у его ног росла, он уже мог опереться о нее коленом. Кавен старался не отставать, с упорством и выдержкой искусного мечника защищая спину своего господина. Их кровь и пот, смешавшись, алыми каплями падали в траву.

С копьем разведчику все же пришлось расстаться - один из гобуинов, пронзенный насквозь, падая, успел вырвать древко из рук. Рассвирепев, Блейд обеими руками вскинул меч над головой. Сзади раздался стон Кавена; обернувшись, Блейд увидел, что его телохранитель отбивается копьем, стоя на одном колене. Рука, сжимавшая клинок, была окровавлена и бессильно свисала вдоль тела.

Он ничем не мог помочь молодому джедду; перед ним вырос вожак апи. Монстр отбросил меч, его скрюченные хищные пальцы тянулись к горлу разведчика. Обманный маневр, шаг назад, затем короткий резкий выпад - и клинок по рукоять погрузился в волосатую грудь. Изрыгая проклятья, гобуин попытался вырвать меч, и Блейд стукнул его в висок ребром ладони. От страшного удара заныли пальцы, апи взвыл и мешком рухнул в траву; меч торчал в его груди. Разведчик поднял голову - гобуины наступали. Возможно, смерть вождя устрашила бы их, но они видели, что противник остался безоружным, Блейд в ярости оскалил зубы, словно дикий зверь. Он и был сейчас зверем окровавленный загнанный хищник готовился подороже продать жизнь. Апи замерли. Этот безволосый, уничтоживший половину их отряда, выглядел смертельно опасным и без меча.

Взревев, Блейд шагнул им навстречу, и вдруг со склона холма до него долетел хриплый вой боевого горна. Две сотни меченосцев Гаса разворачивались широкой дугой, окружая пылающий на вершине дом. Рог зазвучал снова, и его резкий короткий вскрик показался разведчику гимном победы. Он вскочил на груду мертвых волосатых тел и махнул рукой капитану.

- Слушай меня. Гас! Возьми апи живыми! Живыми, говорю тебе! И не вздумай убивать Сеси. Я займусь им сам. Ясно?

Капитан Гас, чьи сверкающие доспехи уже были в двух-трех местах помечены кровавыми пятнами, расчистил себе путь и предстал перед Посланником Небес. Отсалютовав мечом и тяжело переведя дух, он склонил голову:

- Слушаю и повинуюсь, мой господин!

Гас рявкнул команду, и кольцо вокруг гобуинов сомкнулось. Апи тут же побросали оружие; никто из них не жаждал героической смерти. Джедды связали их ремнями и, выстроив колонной, погнали к городским воротам.

Блейд склонился над распростертым на земле Кавеном; тот зажимал предплечье ладонью, стараясь остановить кровь. Молодой воин усмехнулся, превозмогая усталость и боль:

- Неплохая штука жизнь, господин. Тем более, когда ее дарят так неожиданно... Или я вижу чудесный сон?

Блейд начал бинтовать ему руку. Порез оказался длинным и глубоким, но кость была не задета; через месяц парень сможет владеть мечом как прежде.

- Ты не спишь, - ответил он. - А чтобы ты окончательно поверил в это, слушай меня внимательно. - Он поднял меч Кавена и коснулся лезвием его плеча. - Меченосец Кавен, отныне ты принадлежишь к благородному сословию! Ты - капитан! Служи мне так же преданно, как Гасу!

Кавен изумился до глубины души.

- Еще одно чудо, господин! Я жив, и я капитан! По-моему, это все-таки сон, а?

Рассмеявшись, Блейд повернулся к Гасу. Секунду-другую на его губах еще играла улыбка, затем лицо стало серьезным.

- Слушай, Гас, я запрещаю пытать Сеси. Я допрошу его сам, но позже. Сначала надо хорошенько разобраться с этим заговором. После допроса убьешь его. Но не мучай, отруби голову - и все.

- Однако, господин мой, так нельзя, - возразил Гас. - Легкая смерть не для предателя. Его казнь должна быть страшной... Мучительной, жестокой! Иначе...

Блейд холодно взглянул на капитана, затем похлопал его по плечу.

- Я приказываю, Гас. Никаких пыток. Ты понял?

Гас нехотя согласился, но, выкатив глаза и топорща усы, пробормотал, что милосердие в стране джеддов не доведет до добра.

Блейд только усмехнулся.

- Скоро ты все поймешь. Мне нужен Низра, целый и невредимый. Кстати, где он сейчас?

Гас, все еще фыркая в усы, ничего не ответил. Он проводил взглядом последнего апи со скрученными за спиной руками и лишь потом пробормотал:

- Где ему быть? У себя дома. Я удвоил число соглядатаев... Никуда он не денется. Велел, чтобы стерегли, как первое Яйцо, и обращались бережно.

- Молодец, - одобрил Блейд, - умное решение. Нам предстоит долгий разговор с Низрой. О многом, очень многом. К примеру, об апи... Распорядись-ка, Гас, чтобы люди Грофты разоружили их и согнали в одно место.

Гас явно не одобрил эту идею.

- Они хитрые бестии и не будут служить никому, кроме Низры. Если волосатые узнают, что он потерял власть, то сбегут со своих застав и рассеются по нашим южным лесам. А как их тогда ловить? Это будет нелегко.

- Однако придется. С ними надо кончать, - твердо произнес Блейд - А теперь, Гас, скажи-ка, почему ты пришел сюда. Тебя кто-нибудь предупредил?

Глаза капитана лукаво блеснули.

- Некая дама в черном из свиты принцессы, которая любит подслушивать под дверьми... Она рассказала мне о Сеси и этой записке... Кстати, господин, твой приказ войскам сосредоточиться на севере долины позволил апи хозяйничать на юге. Так что ты зря отправился сюда с таким маленьким отрядом. - Гас пожал плечами. - Собственно, даже если бы эта дама ничего не сказала мне, я все равно поспешил бы, узнав, что ты направился сюда. Я просто печенкой чувствовал, что готовится каверза... Мудрейший - великий интриган... - Он отвел глаза.

- Ты что-то не договариваешь, Гас, - заметил Блейд, стиснув плечо капитана.

Тот собрался с духом:

- Есть у меня десяток-другой верных людей, господин... Они говорили мне о Сеси, да я и сам давно подозревал, что он работает на Низру. В общем, когда я услышал, что за тобой приходил этот юнец, то отправился поговорить с Мудрейшим...

Блейд нахмурил брови:

- Надеюсь, ты не пришиб его?

Гас попробовал изобразить невинность, потом лицо его покраснело, и капитан, не выдержав, расхохотался.

- Нет! Я же говорил, что обращался с ним бережно... Ну, несколько синяков, не больше... Все скоро заживет...

- Ладно, хватит об этом. Благодарю тебя, Гас, сегодня ты спас мне жизнь. Только на будущее хочу тебя попросить об одном одолжении.

Гас вскинул недоуменный взгляд:

- О каком, господин?

Блейд ухмыльнулся:

- В следующий раз не тяни так долго. А то я мог бы и не дождаться тебя...

Наконец он остался один и стал медленно спускаться с холма. Он направлялся к погребальной яме, над которой все еще клубился темный удушливый дым. Воздух здесь был насыщен отвратительными запахами, Блейда начало подташнивать, но он заставил себя подойти к самому краю и заглянуть вниз. Ужасное зрелище! Поперек ямы тянулись штабеля обугленных трупов, кое-где на них еще плясали языки пламени. Он спрыгнул на дно и начал упорно искать, пробираясь вдоль проходов, сделанных похоронной командой. Только через час он нашел Оому, на гладкой нежной коже которой виднелись следы жестоких пыток. Ее не успели сжечь, и за это Блейд искренне поблагодарил небеса. Он поднял легкое тело девушки, вынес из ямы и, огибая холм, зашагал вперед, стараясь ни о чем не думать. Он шел к старому дереву, что росло у дороги недалеко от заброшенного храма.