– Не могу сказать, чтобы я с тобой не был согласен, – ответил Руиз.
Мужчина посмотрел на Руиза озадаченным взглядом, словно не мог понять, что именно Руиз ему сказал и каково было его подлинное отношение к словам наемника. Однако помучившись с минуту с нахмуренным лбом, вояка бросил ломать голову и пожал плечами.
– Ладно. Мы отправляемся за час до полуночи, лучше приходи пораньше, чтобы отвязать свою лодку.
– Обязательно, – ответил Руиз. – Еще раз спасибо.
Мужчина кивнул и спустился вниз, закрыв люк с грохотом.
Руиз вошел в Спиндинни с нарастающим беспокойством и недоверием. Война должна была стать особенно кровавой, если наемники собирались бастовать.
Внутри Спиндинни в клетке безопасности горели огоньки, а ее окружали роботы-убийцы, которые своими светящимися глазами немедленно взяли его на прицел, как только он появился. В остальном здание было тихим, что странно было слышать и видеть в этом месте вечной гульбы и потасовок.
Руиз прошел вниз в зал найма, где в Спиндинни содержались компьютеры.
Зал был пуст, если не считать одного из смотрителей, который бросил на Руиза подозрительный взгляд.
– Ты что здесь делаешь? – спросил он. – Собрание назначено в подвальном зале.
Смотритель был тощим седым человеком, который в свое время привил себе третью руку, которая торчала из грудной клетки. В данный момент третья рука держала миску с супом. Две остальные ломали и крошили в миску сухарики.
Руиз снял шлем и принял вид невинного смущения.
– Я насчет встречи и собрания ничего не знаю. Я только этим утром прибыл в город. Что тут творится?
Смотритель фыркнул и стал зачерпывать ложкой суп.
– Только что прибыл в город? Тогда можешь рассчитывать на всякие сюрпризы.
– Правда?
– Ей-богу. Моревейник стал могилой. Ты что, хочешь сказать, что этого не заметил?
– Нет… Я увидел пробоины на стенах… и то, что город совсем тихий. Значит, работы тут нет?
Смотритель заржал, фыркнув супом изо рта.
– Ох, работы-то много, но может статься, что тебе захочется очень и очень подумать, прежде чем подписывать контракты.
– Правда?
– Да правда, правда. Это что, все, что ты умеешь говорить? Ладно, это не имеет значения. Иди вниз, в подвальный зал, и послушай дураков на этом собрании, – он вернулся к своему супу, демонстративно больше не обращая внимания на Руиза.
– Порядок, – сказал Руиз, стараясь, чтобы в его голосе прозвучала подходящая нотка неуверенности.
Он надел шлем и поспешно вышел вон.
Ржавая стальная клетка лифта спустила Руиза в подвал, где водопровод, канализация и прочие провода усеяли полосами влажный топленый камень, а застоявшийся воздух был насыщен вонью застарелого мусора. Руиз услышал низкий гул и пошел по этому звуку к дверям зала.
В зале горели яркие огни. Сотни наемников крутились в зале, крича и толкаясь. Руиз бочком пробрался вдоль задней стены, пытаясь оставаться как можно более незаметным, и нашел место, с которого мог наблюдать за происходящим. Толпа казалась морем самых невероятных цветов и оттенков, в ней посверкивали хорошо ухоженные оружейные стволы. Странная вонь, состоящая из немытых тел, ружейного масла, самогона и озона стояла в воздухе, так, что хоть топор вешай.
На подиуме в дальнем конце зала стояла невысокая женщина в хромированной сервоброне, размахивая руками и визжа что-то тонким, высоким голосом.
– Тишина! – вопила она. – Тишина!
Никто не обращал на нее никакого внимания.
Полдюжины других сидели за нею в креслах президиума. Когда перед сценой завязалась потасовка, один из мужчин, крупный человек с голым татуированным торсом и несколькими стимулирующими проводами, торчащими из черепа, медленно и внушительно поднялся из своего кресла. Он стоял, секунду глядя на двух драчунов. Когда они упали и стали кататься по полу, он вытащил из кобуры на ноге разрывной пистолет и разделил забияк на четыре части, которые еще миг держались друг за друга, потом успокоились на полу после нескольких бессмысленных подергиваний.
Зал замолчал, если не считать шума выхваченных пистолетов и щелчков предохранителей.