— Именно, мосье Эсгал, никаких возмущений, вызванных действием стихийной магии мадемуазель Эльки, в ауре дома я не отмечаю. Единственным результатом проявления таланта нашей коллеги можно считать заколдованность сеора Рогиро. Но он, как я понимаю, к мадемуазель никаких претензий не имеет.
— Совершенно верно, — самодовольно улыбнулся Рогиро, подкрутил ус и погладил свою элегантную эспаньолку, от которой сходили с ума красавицы сеориты и завидовали достойные сеоры. Похоже, значительной части женской половины населения миров еще мог выпасть счастливый шанс узнать знаменитую Тень Короля поближе.
— Еще бы, я и сам не отказался бы так заколдоваться! — завистливо воскликнул Рэнд, темпераментно жестикулируя. — Это ж даже с замками возиться не нужно, заходи в бесплотном обличье и бери, что хочешь… Нет, даже как-то скучно получается, — немного поразмыслив, заключил вор, закусив губу. — Но все равно здорово!
— Извини, — после тяжелой паузы — таймаута на раздумье, заполненной ворохом научных вопросов Макса к Рогиро (что удивительно, сеор даже честно пытался на них отвечать), обратился Эсгал к обиженно сопящей девушке. — Я не знал масштабов учиненных тобой безобразий и встревожился, но я не хотел быть грубым или причинить тебе боль. Хорошо, что на этот раз ничего серьезного не произошло.
— Я что-то не понимаю, это он прощения просит или по новой меня оскорбляет? — во всеуслышание огласила Элька назревший вопрос, уперев руки в бока и тряхнув хорошенькой головкой, как непокорная кобылка.
— Наверное, того и другого понемногу, — насмешливо фыркнул Фин, дернув уголком рта. — Как всегда. Он ведь по-другому не может!
— Гал есть Гал! — примирительно улыбнулась Мирей, чутьем эмпатки ощущая искренность извинения воителя, поданного в диковатой, но весьма характерной для него форме.
— Это точно, — не стала спорить девушка. — Что с него взять?! Давайте что ли петицию какую-нибудь почитаем, разнообразия ради? Не водить же весь день хороводы вокруг Рогиро? Он не новогодняя елочка, чай! А-то обступили библиотекаря, ему, небось, дышать темно и воздуха невидно! Ну как сейчас переволнуется, удар хватит, и снова помрет! Кто с книгами возиться будет? Я ведь, как бомба, два раза в одну воронку не попадаю, то есть, — исправилась Элька, поскольку ее шутка оказалась понятна только Максу, — снова его так же заколдовать вряд ли смогу!
— Мы ни в коей мере не желаем сеору Рогиро столь печальной участи, — велеречиво согласился маг, но ситуацию испортил Рэнд, услужливо продолжив:
— Быть заколдованным тобой дважды!
Элька прыснула, но шуточный подзатыльник Фину все равно отвесила, пока Лукас завершал речь:
— Поэтому охотно отпускаем его и желаем скорейшего освоения в новом, поистине редкостном состоянии!
— Займусь этим незамедлительно, сеоры и сеориты. Но если вам понадобится моя помощь, зовите, — великодушно предложил Рогиро и испарился из зала совещаний, пока команда занимала свои, успевшие стать традиционными, места за столом. Понявшая, что гроза прошла стороной, исчезнувшая было осторожная Мыша снова возникла на запястье Эльки.
Традиционность и чинность мероприятия портили лишь довольные улыбки "божьих работников" и пестрый волчок, установленный практически в середине стола, рядом с кипой документов. Этот аксессуар притащил с одной из своих выходных прогулок Рэнд и предложил определять с его помощью "везунчика", которому выпал шанс прочитать очередное обращение. Все согласились, маг подтвердил, что использование предмета, подразумевающего случайный выбор, а значит, выражающего высшую волю Сил Случая, лишь приветствуется. Гал хмыкнул, но с возражениями не полез. В конце концов, эта игрушка не покидала пределов дома и не могла отрицательно сказаться на мнении о команде потенциальных клиентов, Совет же Богов, как полагал воин, и так прекрасно знал, кого он нанимает себе на службу, так что пусть пеняет на себя.
Протянув руку к волчку, Рэнд лихо крутанул его, и радужная игрушка закрутилась на столе, когда она замерла, стрелка указывала точно на Мирей. Тонкие пальцы целительницы взяли с кипы документов, уже давно не вмещавшихся в традиционную папку с эмблемой Совета Богов и потому накладывавшихся поверх нее, твердую тонкую табличку, похожую на пластинку камня. Едва только глянув на нее, эльфийка сказала, посерьезнев лицом:
— В Фьеоване багровая жара, я должна отправляться немедленно.
— Эй, подружка, а объяснить? — моментально взвился Фин. — Куда и зачем тебе нужно? Неужто у нас тут не слишком тепло? А если в этом самом Фьеоване так здорово, то, может, кто из нас тебе компанию составить пожелает?