Выбрать главу

– Вы глупы. Все вы знаете, что я легко подошел бы любому факультету. Все это насчет факультетов – чушь!

Рты открылись, чтобы запротестовать, но появление Хагрида, к счастью, прервало спор, и никто не захотел продолжать его после урока. Когда они вернулись назад в школу, Гарри подошел к Рону в воротах школы.

– Уизли, – прохладно сказал он. Он все еще чувствовал себя с ним неуютно. – Не вмешивайся снова в слизеринские дела. И, главным образом, не вмешивайся в дела Малфоя.

– Я просто хотел поддержать тебя…

– Ты не думаешь, что я способен лучше защитить себя от них, чем ты? Я знаю, что сейчас происходит. Ты – нет. Не вмешивайся в подобные ситуации.

– Но… – запротестовал Рон, но Гарри не ждал окончания.

– Мне все равно, каковы твои аргументы, Уизли. Ты должен мне несколько вещей. Теперь я прошу тебя не вмешиваться. Я не думаю, что это слишком много за твою жизнь.

Холод в голосе Гарри и его рассуждения заставили Рона замолчать. Рыжеволосый мальчик мрачно кивнул.

– Спасибо, – сказал Гарри и ушел.

**************************************************************************

– Если у тебя будут видения, немедленно приходи ко мне, – Северус нервно ходил взад и вперед по комнате. – Если у тебя будут боли, немедленно приходи ко мне. Если у тебя будут кошмары…

– …немедленно приходи ко мне, – закончил предложение Гарри. – Я знаю, Северус.

– Я зажгу постоянный огонь в моем камине. Ты сможешь приходить всегда, когда тебе нужно.

– Да, и я уже упаковал полную банку летучего порошка, – Гарри начал чувствовать головокружение, наблюдая за ходьбой Северуса. – Ты не можешь на секунду перестать ходить взад и вперед? – наконец простонал он.

Северус бросил на него короткий взгляд, но не остановился.

– Нет, я не могу, – ответил он.

– Я тоже нервничаю, – сказал Гарри.

– Я не нервничаю. Я испуган. Ты еще не вылечился, и…

– Северус, возможно, так мне будет лучше.

– Или, возможно, нет.

– Но я могу вернуться в любое время, когда захочу.

– Будь осторожен, Гарри, – голос Северуса смягчился, когда его глаза остановились на мальчике. – Я… я…

Гарри поднялся и остановился на пути у Северуса.

– Все будет в порядке, папа, – сказал он и крепко обнял мужчину, как только тот врезался в него.

– Твой сундук… не подходит. Слишком знакомый. Я положил вещи в мой старый сундук… – прошептал Северус в волосы Гарри.

– Раковина-№9, не так ли? – Гарри шутливо подтолкнул его локтем. – А как насчет мантии-невидимки?

– Я оставил ее у себя. Я не отдам ее тебе обратно. Но…

– Я знаю. Не нарушай слишком много школьных правил, – усмехнулся Гарри.

– Нет. Постарайся избегать Малфоев.

Гарри отпустил его.

– Я буду приходить к тебе каждый вечер после ужина. Хорошо?

– Гарри, я…

– Я знаю. Я буду осторожен. Не волнуйся. Мы выживем.

Северус проводил Гарри в гриффиндорскую башню. Прогулка была медленной и тихой, горло у каждого сжималось из-за того, что они нервничали. Для них обоих это будет первая с августа ночь порознь.

– Выпей сегодня зелье для сна без сновидений. Первый раз всегда самый тяжелый. Завтра будет легче, – наконец сказал Северус, когда они остановились у портрета Толстой Леди.

– Хорошо, – как-то сумел сказать Гарри.

– Теперь иди. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, папа, – ответил Гарри и повернулся к портрету. – Брэви Тэмпоре, – сказал он и повернулся назад к Северусу. Они улыбнулись друг другу.

– Вижу, гриффиндорцы, как всегда, оптимистичны…

Северус успокаивающе сжал ему плечо и ушел.

Гарри со вздохом вошел в гриффиндорскую гостиную. Его старая новая жизнь началась.

«Гриффиндор рулит!» – было написано большими буквами на стене напротив входа. Это было первое, что заметил Гарри, когда вошел в комнату.

– Ты, наконец, свободен от этих слизеринских идиотов, приятель! – Фред почти наскочил на него. – Добро пожаловать на лучший факультет в Хогвартсе!

Гарри напрягся.

– Я все еще Снейп, Уизли, – прорычал он.

– Что сказал твой отец, когда ты попал в Гриффиндор? – спросил Симус.

– Ну, это было неожиданно. Мы оба думали, что я буду в Рэйвенкло, – усмехнулся Гарри.

– Он разозлился?

– А почему он должен был? – спросил Гарри в ответ. – Мы думаем, это безопаснее для меня, чем Слизерин, когда здесь Малфои.

– Это правда, что Малфой – твой родственник? – спросил кто-то.

– Да. И Кровавый Барон – тоже, – удовлетворенно улыбнулся Гарри. – Ну, покажете мне мою комнату? Я думаю, домашние эльфы уже принесли туда мои вещи.

– Конечно, – Симус проводил его до винтовой лестницы. – Здесь!

Спальня была такой же удобной, как помнил Гарри: круглая комната с пятью кроватями с балдахином и красными бархатными занавесками. Его сундук уже принесли, и он стоял у его старой кровати.

– Она принадлежала Гарри, – прошептал Симус, и другие мальчики, которые в это время вошли в комнату, кивнули. – Это тебя не беспокоит, не так ли?

Губы у Гарри задрожали.

– Нет, – неуверенно пробормотал он. – Но я не знаю… нормально ли вы ко мне относитесь, – сказал он и посмотрел прямо на Рона. – Я не хочу занимать его место. Ни физически, ни в умах людей.

Рон развернулся и пожал плечами.

– Если ты займешь его, это будет твое место, – сказал Рон высоким голосом. – Меня это устраивает.

Остальные три мальчика выжидающе смотрели на них. Между ними возникло небольшое напряжение.

– Это не был мой выбор – прийти сюда, – наконец сказал Гарри. – Я бы лучше остался с Северусом в подземельях.

Все зашевелились, чувствуя неудобство.

– Ну… – сказал Дин после долгого молчания. – Очевидно, нам нужно некоторое время, чтобы привыкнуть друг к другу.

Напряжение уменьшилось. Мальчики начали свои обычные приготовления ко сну. Рон, чувствуя себя, очевидно, не в своей тарелке, вышел из комнаты. Гарри осторожно подождал, пока последние закончат мыться: он довольно поздно зашел в ванную. Он все еще был под душем, когда вошел Рон.

Рыжеволосый мальчик изо всех сил старался избегать Гарри, и его взгляд в ванной был столь же шокированным, как и у Гарри.

– Извини, я не… – пробормотал он, ярко покраснев от смущения, но не закончил предложения. – О Боже мой, – вместо этого сказал он, замерев на месте.

Гарри проследил за его взглядом и громко выругался.

Он снова забыл про свои скрывающие чары. По всему его обнаженному телу были видны шрамы.

– Прости меня… – как-то сумел выдавить Рон. – О Боже мой, Квайетус.

Гарри холодным взглядом посмотрел на него.

– Убирайся, Уизли, – прошипел он, закрывшись полотенцем. – Теперь, когда ты получил, что хотел…

– Нет, – Рон покачал головой. – Я… не… – он так громко сглотнул, что Гарри это услышал. – Я клянусь тебе, я не знал… я думал… Перси сказал…

Гарри начал сердиться. Его полотенце намокало под душем, и он снова чувствовал себя униженным и беззащитным. Даже если намерения Рона были дружескими, и он старался извиниться, ситуация была не из лучших.

– Я сказал, убирайся! – закричал Гарри.

– Квайетус, пожалуйста, – Рон все еще не понимал ситуацию. Гарри задумался, всегда ли Рон был таким тупым.

– Пожалуйста что? – руки Гарри, сжимавшие промокшее полотенце, побелели. – Ты мучил меня месяцами. Ты почти убил меня. Теперь ты все еще здесь, смотришь на меня неодетого… Как еще ты мог бы меня оскорбить? – в его голосе прозвучал сарказм.

Рон задрожал, повернулся на каблуках и вышел из комнаты.

Гарри вырвало из-за нервного напряжения.

Глупый инцидент.

И это только первый вечер.

**************************************************************************

На следующий день у них было сдвоенное зельеделие со слизеринцами. Гарри сел на свое обычное место рядом с Невиллом и нервно ждал, когда придет Северус. Мужчина пропустил завтрак, и Гарри не мог понять, почему. Его желудок сжался, и это причиняло боль. Он не смог съесть ни кусочка, и теперь желудок громко протестовал. Ледяной пот сверкал у него на лбу.

Северус, однако, казался таким же раздражительным и насмешливым, как всегда, когда он, наконец, пришел. Только глаза Гарри смогли заметить, что линии на знакомом лице стали острее, круги под глазами были темнее, а движения были менее энергичными, чем раньше.