Выбрать главу

Поднявшись со стула, Руис похлопывает меня по плечу.

— Скажи спасибо, что избранный тобой путь скорее всего никогда не пересечется с его. Такой человек не имеет ничего общего с Богом.

Я киваю и, уставившись на еду, стараюсь не думать о Вэл и Изабелле, которые невольно составили список жертв Козла.

— Спасибо.

Руис еще раз сжимает мне плечо и, убрав со стола посуду выходит из комнаты.

Сегодня вечером я подготовлю письмо для епископа Макдоннелла. Наверное, было бы лучше переговорить с ним лично, но вероятность того, что он уговорит меня остаться, слишком велика, чтобы так рисковать.

23.

Айви

Помимо квартиры, крыша моего дома — это нечто вроде второго убежища. По какой-то причине сюда больше никто не приходит. Может, из-за изобилия выращиваемых мною цветов и вьющихся растений, а также симпатичного столика и стульев, которые я купила в магазине подержанных вещей, у всех создается впечатление, что это место уже кем-то занято. Словно они вторгаются в чужое пространство, хотя оно принадлежит всем жильцам дома. В общем-то я не жалуюсь. Так у меня есть еще одно спокойное место, чтобы расслабиться после работы.

Я взяла выходной, поскольку сегодня похороны mamie, но в глубине души мне хочется уйти, чтобы не сидеть здесь весь вечер и не думать. Если верить моему телефону, то сейчас уже без десяти шесть. На город опустились сумерки, окрасив небо в оттенки оранжевого и красного.

Mamie любила закаты. Она назвала их небесным огнем, страстью природы, и сегодня вечером эти тлеющие угольки горят в память о ней.

Мои плечи окутывает тепло и, повернувшись, я вижу, как Дэймон укрывает меня своим пальто.

— Ты сегодня рано.

— Сколько можно считать минуты. Кроме того, я соскучился по киске.

Улыбнувшись, я кутаюсь в его пальто, которое пахнет пряностями и восхитительной мужественностью.

Очевидно, ты имеешь в виду Филиппа. И должна сказать, что для служителя церкви, ты слишком часто шастаешь по ночам.

Он смотрит на постепенно растворившееся во тьме небо.

— И звездный циферблат качался. Но стрелок не было на нем. Я тот, кто с ночью был знаком.

Я рассматриваю его профиль, задумчивое лицо, которое кажется мне самым привлекательным в отце Дэймоне. Раньше я думала, что это выражение вызвано презрением ко всем человеческим грехам, с которыми ему приходится сталкиваться. Теперь я знаю, что он просто погружён в свои мысли.

— Стих из Библии?

Быстрый взгляд в мою сторону, и его лицо смягчается улыбкой.

— Роберт Фрост. (Выше Дэймон цитирует строчки из стихотворения Роберта Фроста «Знакомство с ночью» — Прим. пер.)

Я беру его за руку и поднимаюсь на ноги. Что-то у него в пальто задевает меня по бедру, но я так спешу войти в дом, что не обращаю на это внимания. Переплетя наши пальцы, я веду его через дверь и, спустившись на два этажа, подвожу к двери моей квартиры.

— Айби, это ты? — зовёт меня из своей квартиры миссис Гарсия.

— Да, всего лишь я! — кричу я через плечо, пряча улыбку.

— А красивого священника нет?

Я ухмыляюсь Дэймону, который мотает головой, убеждая меня солгать.

— Да, он тоже здесь.

Дверь распахивается, и передо мной предстает моя соседка. Не переставая что-то жевать, она с подозрением приподнимает бровь.

— А знаете, что однажды я встретила Папу Римского?

— Уверен, это было нечто потрясающее, — отвечает Дэймон, пока я отпираю дверь, про себя посмеиваясь над ее очевидным флиртом. — Я бы сказал, судьбоносное.

— Вот именно. Как-нибудь я Вам об этом расскажу.

— Буду очень рад.

У нее из груди вырывается одобрительный звук.

— Я тоже, — говорит она, а затем проскальзывает обратно в свою квартиру.

Дэймон следует за мной, и как только он закрывает дверь, я обнимаю его за шею и притягиваю к себе для поцелуя, которого жаждала всю неделю.

— Она на тебя запала, если это не столь очевидно, как кажется.

— Должно быть, это какая-то странная запретная фантазия.

— Не такая уж странная. Ты горячий священник. Уверена, что половина прихожан ходит в церковь только, чтобы на тебя поглазеть.

— Наверняка, больше половины.

Меня переполняет смех — впервые за неделю у меня возникло желание улыбнуться.

— Если бы они знали, какой ты похотливый вне церкви, полагаю, твой приход стал бы вдвое больше.

— Ну, мне бы не хотелось, чтобы меня окружала толпа женщин, пытающихся залезть ко мне в штаны.