Выбрать главу

— Я никуда не уйду.

Ее прекрасные зеленые глаза расширились.

— Уверяю тебя, это правда.

— Не верю. Я обещал тебе, что не причиню тебе вреда, и я сдерживаю свои обещания. Но мне нужно остаться здесь, пока не придумаю, что делать дальше.

Она встала и убрала тарелки. Напряжение покинуло ее тело.

Я надеялся, что она поверила, что я не причиню ей вреда. Я никогда не смог бы причинить боль невинному человеку, особенно тому, кто помогал мне. Не после того, что мне так долго навязывали.

В конце концов, мне нужно было бы питаться ею, но прямо сейчас мое тело реагировало по-другому.

Мой член затвердел.

Она была такой красивой. Ее волосы выбились из конского хвоста, в глазах читалась усталость. Ее одежда была мешковатой и не давала ни малейшего представления о том, что под ней, но у меня было богатое воображение. Меня влекло к этой женщине. Я почувствовал влечение к ней, потребность быть внутри нее, потребность, с которой мне было не совсем комфортно. Хотя я не был девственником, когда меня похитили, мой опыт был ограничен неловким совокуплением двух шестнадцатилетних подростков на втором курсе средней школы. Вот и все. Цыпочки на самом деле не тяготели к таким поздно цветущим, как я.

Эрин не была девственницей. Я понял это по ее запаху. В последнее время у нее ни с кем не было отношений, но она была далеко не неопытна. Рычание застряло в глубине моего горла. Я не хотел, чтобы кто-то еще прикасался к ней.

Она повернулась и посмотрела на меня, ее глаза были прикрыты тяжелыми веками.

— Хорошо. Хоть убей, я не знаю, зачем это говорю, но ты можешь остаться.

— Где мне спать?

Она тихо вздохнула.

— У меня есть дополнительная спальня, но...

Я встал.

— Но... что?

До меня донесся ее запах. Становился ли он сильнее?

Она не ответила, и когда я вдохнул, то почувствовал запах начинающегося от нее возбуждения.

Я даже близко не был готов к этому, но мое тело думало иначе. Я шагнул к ней, обнял девушку и прижался губами к ее губам.

Глава 6

ЭРИН

Его губы были, на удивление, мягкими, в отличие от жесткости его поцелуя. Он скользнул своим языком мне в рот, и я мгновенно откликнулась. На вкус он напоминал завтрак, который мы только что разделили, но с каким-то другим острым привкусом, который я не узнала.

Что бы это ни было, это опьяняло и дезориентировало.

Он целовал меня, как зверь, пожирающий свою добычу, и я наслаждалась этим — дикой, первобытной природой этого.

У меня была пара связей на одну ночь, так что это не было для меня в новинку. И все же это не входило в порядок моих вещей. Но если Данте намеревался затащить меня в постель, я не собиралась его останавливать.

Я скользнула руками по его плечам, вверх по шее, по его заросшим щетиной щекам — щекам, которые я впервые увидела все в крови, — по его густым черным волосам. Я пропустила его локоны сквозь пальцы и потянула за них.

Он прервал поцелуй. 

— Это приятно, — проворчал он. Затем снова прижался своим ртом к моему.

Его эрекция уперлась мне в живот.

Этот мужчина был таким великолепным. Как бы выглядел его член? Величественно… Так же, как и все остальное в нем. И солидный, судя по размеру выпуклости.

Он исследовал языком каждую щелочку моего рта, и когда, наконец, слегка отстранился, я просунула свой язык ему в рот.

Такой милый и восхитительный, каждая его частичка. Я провела кончиком языка по линии его десен, внутренней стороне щек, зубам и…

— О! — Я прервала поцелуй.

Низкий стон вырвался из его горла.

— Ты нужна мне, — прорычал он, едва шевеля губами.

Я коснулась кончиками пальцев своего языка. Кровь. Металлический привкус блуждал по моему языку. Что-то укололо меня. Что-то было у него во рту. Это был пирсинг на языке? Не то чтобы я заметила, когда мы целовались.

— В спальню, — приказал он.

Его темные глаза светились электричеством. Я опустила взгляд на его промежность и сглотнула. Она увеличилась почти вдвое.

Я взяла его за руку и повела в свою спальню. Я не застелила постель, но мне было все равно. Мне было плевать, что вокруг царил хаос. Просто хотелось снять с себя одежду. Снять с него одежду в том числе. Поцеловать его еще раз. Попробовать его на вкус еще немного. Прикуси мой язык еще раз. Войди в меня своим огромным членом.

Он подталкивал меня к кровати до тех пор, пока мои икры не уперлись в матрас, отчего я пошатнулась. Он схватил меня за плечи и удержал на ногах. Данте пристально посмотрел мне в глаза.

— Ты прекрасна. Такая красивая.

Я улыбнулась.

— Ты тоже.

Он провел пальцем по моей нижней губе.

— Этот поцелуй...

Я открыла рот, но все, что вышло, — тихий вздох. Он уткнулся носом в мою шею и вдохнул.

— Ты так хорошо пахнешь. Я мог бы вечно существовать, питаясь одним твоим запахом. Он снова вдохнул. — Почти.

Почти? Я понятия не имела, что он имел в виду, но в данный момент все, чего хотела, — это снова ощутить его губы на своих. Хотя влажные поцелуи в шею тоже были потрясающими.

Когда он вернулся к моим губам, я тут же приоткрыла их для него. Он скользнул языком мне в рот, и я чуть не рухнула на него, как будто возвращалась домой после слишком долгого отсутствия, привыкая к чему-то знакомому, в чем мне было отказано долгие годы. Я исследовала его, страстно желая всего, что он мог мне дать, всего, чего втайне желала.

И, как по волшебству, он углубил поцелуй. Я ответила на настойчивое требование с удвоенным рвением, внутри меня разгорелся огонь, расплавляющий кости. Голод свернулся клубком, голод, который мог утолить только Данте. И когда он насытился, я захотела, чтобы он поглотил меня целиком.

Мои соски затвердели, упираясь в лифчик, жаждая его прикосновений. У меня между ног началась вечеринка; щекотка переросла в пульсирующую потребность.