Выбрать главу

Маг же пошёл открывать общий трюм и снимать ножные цепи со всех. Встретили его диким шумом: люди не понимали, что происходит, и уже стали ругаться. Толпа рабов разделилась. Гарв предводительствовал теми, кто доверял Армандо. Теми же, кто ни во что не верил и стремился лишь мстить, убивать, все равно кого, руководил, если так можно выразиться, крупный, мрачный мужчина с рассеченным шрамами лицом. Он, как и Гарв, был из бывших пиратов, но, кроме силы, не мог больше ничем похвастаться, да и сила его была на исходе. Все же он провел в рабстве более трех лет и почти забыл, как это — быть свободным, быть человеком.

Они уже были готовы начать драку, но распахнувшаяся дверь отвлекла их. Когда же вместо надсмотрщика там появился Армандо, не в образе графа, а такой, к которому все привыкли, народ замер.

  • Что там? - запинаясь от волнения проговорил Гарв.

  • Ничего. Чисто, пусто. Все покинули корабль. Нам тоже стоит уйти подальше: когда поймут, что графа среди них нет, могут вернуться. Кто возьмет на себя кораблевождение?

Из глубины трюма подал голос немолодой, но крепкий человек с яркими черными, очень живыми глазами.

  • Я был капитаном и много лет плавал этих водах. Если найдутся среди вас шестеро мне в помощь, а остальные сядут на весла, я постараюсь привести галеру в безопасное место — в гавань Мирель.

Армандо не знал, о чем говорит бывший и, возможно, будущий капитан, но все согласно зашумели: против гавани Мирель ни у кого не возникло возражений. Из их галдежа ясно было одно: это небольшой рыбацкий порт в Лиатине. Ну и отлично. Оттуда он точно сумеет добраться до Кармеллы.

  • Капитан, принимайте командование. Берите себе в помощь Гарва, - он хлопнул пирата по плечу, - и кого еще выберете. Мне надо заняться нашими пленниками. И вот...

Он вложил в протянутые руки ключи от ножных цепей, целую горсть которых позаимствовал в каюте графа. К счастью, все замки были одного фасона и их можно было открыть одним универсальным ключом, не пришлось искать, что к чему подходит.

Бывшие рабы принялись снимать с себя цепи, а Армандо обратился к Гарву:

  • Как там наш пленник поживает? Спит?

  • Пытался проснуться, но я его успокоил.

  • Кулаком по макушке?

Оба мужчины усмехнулись и перемигнулись. Дешерна никому не было жалко. Главное, чтобы жив остался, а все остальное ерунда.

  • Надо его где-то запереть, да так, чтобы он не смог покончить с собой, - сказал Армандо, - Есть идеи?

Гарв усмехнулся.

  • Есть, как не быть. Каморка первого помощника. На галере она обычно располагается рядом с каютой капитана. Там кроме рундука, ничего нет, а им не убьешься.

Освобожденный от цепей Лапунда вытащил из темного угла тело графа, с которого давно спала иллюзия. Большинство бывших рабов заметили это и бросилось к нему, размахивая цепями:

  • Убить! Убить сволочь! Довольно он над нами измывался! Забить насмерть! - раздавались крики.

  • Стойте! - крикнул Армандо, слегка усиливая голос, - Он нам нужен живым.

  • Выкуп? - деловито спросил один из нападавших.

Объяснять им про то, что смерть Дешерна убьёт кучу народа? Да им всем плевать. Но вот хорошее объяснение.

  • И это тоже. Денег у этого мерзавца куры не клюют, всем хватит, чтобы начать новую жизнь. Но для этого он нужен живым.

  • Ну, хоть ноги перебить, чтоб не сбежал?

  • А вот это дело, - сказал Армандо, чтобы хоть что-то сказать, и тут же пожалел об этом.

Здоровенный мужик одним прыжком преодолел расстояние до лежащего на полу графа и странным движением хлестнул цепью по его ногам. Дешерн глухо застонал, а Армандо увидел, как растекаются по его светлым брюкам кровавые пятна. Глянул магическим зрением: пират и впрямь перебил своему мучителю кости на обеих ногах.

Ну что ж, зато не сбежит.

  • Отнесите его в каморку первого помощника и заприте там, - скомандовал он, некогда возиться с этим негодяем.

Он вышел на палубу вслед за теми, кто тащил на себе слабо стонущего графа. Там уже кипела работа. Часть гребцов вернулась к своим обязанностям, матросы ставили парус, Гарв стоял у рулевого колеса, капитан изучал местоположение корабля и прокладывал новый курс. Поднимался свежий ветер, и он благоприятствовал планам беглецов. На палубе маг заметил своего недавнего пациента. Жоан Сертан сидел, прислонившись к мачте, со счастливой улыбкой на губах. Вот и хорошо, пусть сил набирается, а то дел невпроворот.