В последний день декады я решительно отказалась от поисков и сообщила герцогу, что хочу отдохнуть. Для начала прибралась в своей башне, привела в порядок свой гардероб, а потом улеглась на диванчик с книжкой. Попался довольно нудный трактат о трансмутации, но я упорно его читала. Скоро глаза начали слипаться.
И тут, на грани сна и яви, мощно как никогда, прозвучал голос Армандо:
-
Дина, Дина, Армандина! Отзовись! Милая! Любимая! Откликнись!
Я как с цепи сорвалась.
-
Армандо, гад паршивый? Сволочь! Где ты был? Почему столько молчал?! Как у тебя совести хватило так меня мучить?!
Глава 10
Долго-долго Армандо лежал на песке, глядя в небо, прежде чем решился и потянулся к Дине всем своим существом. О чудо! Отклик пришел почти сразу, несмотря на белый день. Она, казалось, совсем рядом, только руку протяни. Он тут же позвал ее, вложив в это всю свою тоску по любимой.
-
Дина, Дина, Армандина! Отзовись! Милая! Любимая! Откликнись!
Она отозвалась практически мгновенно. Завопила, как ужаленная:
-
Армандо, гад паршивый? Сволочь! Где ты был? Почему столько молчал?! Как у тебя совести хватило так меня мучить?!
Ее крик отозвался музыкой в душе. Не забыла! А раз помнит, значит не бросит.
-
Прости, любимая. Я тут так попал... Не хотел тебя пугать.
Ее ответ прозвучал резко и безапелляционно:
-
Идиот! Ты хоть соображаешь, что я себе вообразила?! Счастье, что дедушка Вэнь научил меня определять, что ты живой. И что значит попал? Попал — это раз, и всё, если жив остался. Тебя больше полугода не слышно было! Я тут чуть с ума не сошла! Спрятался от меня, так и скажи.
-
Прости, ну прости же. Я... Я угодил в рабство и очень боялся, что ты побежишь меня выручать.
Ответ Дины звучал не сочувствием, а ехидством.
-
Что, так понравилось быть рабом, что не хотел чтобы я тебя выручила?
-
Дина! Я боялся чтобы ты не попала в лапы тому, кто меня сумел захватить.
-
Ну, я все-таки ведьма.
-
Если ты помнишь, я маг, и не самый слабый. Но там, куда я попал, это никому не помогало. Везде черный камень и почти нет магических потоков.
Она тут же сменила гнев на милость и посочувствовала.
-
Бедненький! Ты же мог погибнуть! Черный камень выпивает всех, не только магов.
-
А я о чём? Но сейчас мне и ещё нескольким людям удалось бежать.
Кажется, информации ей уже достаточно, она готова действовать.
-
Так, стоп. Армандо, где ты? Хватит уже нам в догонялки играть. Скажи, куда тебя занесло, и я приеду. Про свои злоключения еще успеешь рассказать.
В этом вся Дина. Сначала действенная помощь, потом песни и сказки у костра. Боги, какое счастье снова её слышать. Армандо закрыл глаза: она стояла перед ним как живая. Ясные глаза, зовущий к поцелуям рот, густые пушистые волосы, складная фигурка... Хорошо, что она не видит его сейчас: тощее, лысое и безбровое недоразумение.
Но ведь ещё увидит!
Ну и ладно. Это будет проверкой. Если она от него отвернется, значит... Ничего это не значит! От такого урода отвернется любая! Пусть! Но зато она всех спасёт. А он... Он, когда волосы отрастут, встретится с ней снова. Если и тогда она его оттолкнёт... тут только вешаться.
Девушка снова заговорила, голос ее срывался от волнения. Какая все-таки замечательная штука эта ментальная связь, передает даже оттенки чувств. Переживает за него, лапочка.
-
Армандо, ты что замолчал? Где ты? Или ты собираешься и дальше водить меня за нос.
-
Ммммм... Понимаешь, Дина, трудно объяснить, где мы находимся.
-
Ну хоть примерно?
-
В море.
-
На корабле? Куда он направляется?
-
Нет, Дина, на корабле мы были, но он потерпел крушение. Сейчас мы в архипелаге Кружево королевы. Точнее сказать не могу.
-
Сколько вы там сможете продержаться? У вас вода есть?
-
Должна быть. Мы на острове, а на нем растёт лес. Значит, есть и вода.
-
Так, слушай меня внимательно. Я уже иду. Но только я очень далеко. Веркан. Ты представляешь, где это?
Карта тут же возникла перед глазами. Веркан! Это же другой край света!
-
У меня с географией трудностей не было никогда.
-
Так вот. Вам придется долго там продержаться. Нам, ведьмам, не дано строить порталы. Я доберусь до моря и найму корабль.
Хотя до того, чтобы решать, какой корабль нанять, было далеко, Армандо поторопился дать полезный совет.