Выбрать главу

Но... Чтобы решить проблему достаточно бросить этого гада за борт, разве не так?

  • И повесить на себя тысячи отнятых жизней? Да нас отдачей просто размажет! Я на такое не подписывался, капитан, а моя жена тем более.

  • Жена? - ревниво выкрикнул Мануэль, - С каких это пор? Когда вы успели пожениться?

  • Только что, - спокойно ответила ему Дина и выставила вперед руку с вытатуированным браслетом.

  • Герцог взглянул на странный, по его мнению, рисунок на запястье и в недоумении поднял брови, как бы спрашивая: что это значит. Объяснять Дине не пришлось. Армандо обнял жену за плечи покрепче и сунул Мануэлю под нос свою татуировку, чтобы тот мог видеть знак их общности.

    Наблюдавший эту сцену Удиар усмехнулся и сделал вывод:

    • Опоздали вы, ваша светлость. Да не переживайте, это вы не сейчас опоздали, а, я так думаю, уже очень давно. Вы ведь не со вчерашнего дня знакомы? - Армандо с Диной подтвердили его слова дружным кивком, - Только я не понял: где вы умудрились так серьёзно пожениться?

    Он ткнул пальцем в их брачные татуировки. О таком он читал в старых книгах, но увидеть у живых людей даже не надеялся. А оно — вот оно!

    • В драконьем святилище, - ответил маг, - Вы же не думаете, что все эти преграды и ловушки тут сами от природы зародились или были созданы людьми?

    На лице старого капитана не дрогнула ни одна жилка, но в глазах засветилось бесконечное удивление. О драконах этот достойный человек не помышлял, ему и в страшном сне не могло присниться, что он со всей своей командой влезет в их древнее охраняемое место. Конечно, сейчас драконов в мире осталось совсем мало, но уважение к этим летающим ящерам, воплощающим магию этого мира, было огромным.

    Дина постаралась смягчить впечатление, добавив подробностей:

    • Сюда прибывали морем те из драконов, для кого человеческий облик был основным, а еще те, кто хотел взять в жены человеческую девушку, возможно и драконицы, возжелавшие обычных людей, тоже здесь соединяли с ними жизнь, хотя за такое не поручусь. Но в святилище могут войти только носители дара, так что извините, показать его мы вам не сможем.

    Капитан только рукой махнул:

    • Да что уж там, девочка, я тебе на слово верю. Теперь понятно и про человеческие жертвы, и про... Да ладно, я понял, то, что я по дурости считал убежищем, на самом деле святыня драконов. Не дело было её тревожить. Мы с товарищами когда-то отсюда выбрались чудом: на самодельном челноке втроем. А теперь... Если вы не придумаете способа вывести отсюда галеру, мы пропали.

    Слушавший их беседу Армандо вдруг задумался и замер, вперив взор в какую-то одному ему видимую точку, а когда отмер, сказал:

    • Эх, а мы так и не поняли, как выключить на время все ловушки. С другой стороны, если мы их пройдём, то попадём прямо в лапы людей Дешерна. Может, для начала снять с них привязку? Дина, как думаешь?

    • Ну, не знаю, - надула губки девушка, - Вообще-то при снятии такого тяжелого заклятия на крови человек несколько дней в лёжку лежит. Особенно при нашем способе.

    • А что за способ? - заинтересовался Удиар.

    Дина радостно пустилась в объяснения.

    • Понимаете, привязку можно снимать с двух концов: со стороны раба и со стороны хозяина. Или отвязывать каждого привязанного по-отдельности, или отсечь все связи сразу. Первое безопаснее, но практически неисполнимо. Где мы всех этих дураков найдём? А вот второй путь для нас подходит. Только там ритуал сложный, к тому же отдача будет такой силы, что не знаю, выживет ли Дешерн, да и рабам его сильно достанется. Зато я теперь не только знаю, как это сделать, но у меня есть всё, чтобы провести обряд! Даже зуб дракона!

    Удиара энтузиазм Дины не убедил.

    • Это хорошо, красавица, но не вижу, как это связано с тем, как нам выбраться отсюда.

    Армандо вдруг вскрикнул и схватил жену за руку:

    • Дина, лови мою мысль! Мы можем сделать так...

    Армандина вздрогнула, подняла на мужа полные восхищения глаза и произнесла:

    • Арман, я круглая идиотка! Как я могла забыть! У нас есть гораздо лучший выход!

    Она, покопавшись, извлекла из кармана отдаленно знакомый Мануэлю кругляш на цепочке, и протянула мужу:

    • Смотри, что у меня есть!.

     

    ***

    Связь при драконьем браке — это нечто! Сначала меня мутило от того, что голос Армандо раздавался прямо в голове. Потом он что-то сделал и это прекратилось. А, всё верно, он блок поставил. Я тоже так поступила, хотя получилось не сразу: трудно было сосредоточиться.