Выбрать главу

Аделаида вздохнула. Как жаль, что ей не позволят оставить это оружие у себя.

Девушка переступила через бесформенные остатки тардов и подошла к двери, которую те охраняли. Это была высокая металлическая дверь, изготовленная из цельной стальной пластины, без каких-либо видимых замков или ручек.

– Реймор, ты на месте? – спросила Аделаида, положив руку на холодный металл.

В ответ из наушника послышался тихий щелчок или скрип. Но Аделаида вполне его поняла.

– Отлично. Начинаем, – с этими словами она нажала что-то на своей руке и подняла взгляд на дверь.

Какое-то мгновение ничего не происходило. Затем механизм щёлкнул, зажужжал, и дверь дружелюбно отъехала в сторону, открыв взору маленькое тёмное помещение, освещённое неярким зеленоватым светом.

Аделаида шагнула внутрь и огляделась. В комнате из мебели были только две одноместные койки, слишком большие для человека. На каждой из них кто-то лежал. При появлении Аделаиды пленники зашевелились, приподнялись и, жмурясь от неприятного света, посмотрели на неё.

Оба оказались людьми. Первый был мужчина лет сорока, невысокий, худощавый и взъерошенный. Лицо у него было вытянутым, с длинным носом, чей кончик напоминал крючок. Глаза были уставшими и покрасневшими, щёки впалыми, а губы сжаты в тонкую линию. Короткие тёмные волосы тронула седина, а на макушке начала появляться залысина. Мужчина был истощён, на лице и тонких руках виднелись синяки.

Второй пленник выглядел чуть лучше. Это тоже был мужчина. В его фигуре ясно угадывался человек военный. На вид ему было около тридцати пяти. Высокого роста, с хорошей мускулатурой. Он был смугл, с короткой стрижкой темно-каштановых волос, широким мощным лицом, изогнутым носом, словно его не раз ломали в прошлом, который, впрочем, привлекал меньше внимания, чем выразительные карие глаза под широкой линией бровей. Его тоже били, Аделаида заметила поджатую левую руку, возможно, ушиб или перелом. Хотя мужчина держался лучше своего товарища, в его глазах не было усталости или печали, только гнев, который по мере изучения фигуры Аделаиды сменялся на удивление.

– Я майор Аделаида Риваил. Специальный отряд разведки и диверсии «Гольфстрима», – громко представилась Аделаида. – Кто здесь доктор Альберт Тонро?

Вопрос был скорее риторический. Ответ Аделаида и так знала.

Первый мужчина неуверенно поднял руку. Аделаида широким шагом двинулась к нему.

– У меня приказ доставить вас на «Гольфстрим», – сообщила она. – Идти можете?

– Не очень, – хрипло отозвался доктор.

Аделаида достала что-то из небольшой сумочки на своём бедре. Это оказался портативный шприц, содержимое которого она тут же вколола в шею доктора.

Тонро неуверенно встал и сделал несколько шагов.

– Так лучше? – спросила Аделаида.

– Да, спасибо.

– Стимулятор действует недолго, за это время мы должны убраться с этого корабля.

– А что со мной? – спросил второй пленник.

Аделаида обернулась к нему. Мужчина стоял возле своей койки, с надеждой смотря на женщину.

– Как вас зовут? – спросила она.

– Лейтенант Кирс Тейлор, – он отдал честь.

– Так вот, лейтенант. У меня приказ доставить на «Гольфстрим» только доктора Альберта Тонро. Сами понимаете, лишние люди осложнят операцию.

– Я понимаю, – с готовностью ответил лейтенант, но в его глазах сверкали искорки надежды.

Аделаида на мгновение задумалась. Брать дополнительного человека было опасно. Ей одной придётся защищать двоих, а это уже сложнее. С другой стороны, Тейлор мог за себя постоять. Но был ли он на самом деле солдат космических войск Созвездия? С таким же успехом он может быть простым пиратом, которого прихватили тарды во время патруля.

– Давайте так, – начала Аделаида. – У вас есть десять секунд, чтобы назвать причину, по которой мне стоит взять и вас, – невозмутимо сказала женщина.

– У меня есть сведения о «Дыхании Сатурна», – ничуть не задумавшись, ответил Тейлор.

«Ого!» – мысленно присвистнула Аделаида.

– Хорошо, – бодро сказала она. – Тогда будете помогать доктору. Уходим.

– Так точно, мэм, – отозвался лейтенант, подходя к доктору и помогая ему выйти в коридор.

Аделаида посмотрела на часы. Осталось всего пять минут. Они чертовски не успевали.

– Реймор! Доктор у меня! Переходи на вторую позицию! – скомандовала Аделаида, переступая через трупы убитых ранее тардов.

– Сколько вас? – спросил Тейлор, морщась от ужасного запаха жжёной плоти.

Доктору было ещё хуже. Он с трудом сдержал рвотный порыв при виде двух тардов, от которых осталось только куча плавленых костей, полусожжённой одежды и оружие.