Отвечая клеветникам, автор обращается к своим соотечественникам со страстным призывом: «Великий народ победил. В самое короткое время он залечил свои раны и продолжил поступательное движение по пути строительства и прогресса. И поскольку этот народ оказал нам, арабам, бескорыстную помощь, мы обязаны бросить в лицо агентам империализма из числа арабов, продавшим свою душу и достоинство: „Замолчите, вы, трусы!“
Тональность этих двух произведений — светлая, оптимистическая, жизнеутверждающая. Несмотря на то, что мысль авторов то и дело возвращается к картинам мрачной действительности, характеризующейся попытками капитализма огнем и мечом подавлять любые устремления к национальной независимости, книга пронизана верой борющихся за свободу народов.
„Главой надежды“ заканчивает Аполинар Диас свою книгу. На всем ее протяжении не перестает звучать интонация утра жизни, разгоняющего мрачные тучи тяжелого прошлого. „Опыт в области национального вопроса, накопленный Советским Союзом, — говорит автор, — открыт для каждого и находится в распоряжении всех народов и каждого человека, кто хотел бы изучать его, следовать ему и пользоваться им“.
К такому же выводу приходит и Абдель Зинтани: „Мне привили мысль, что национальный момент или национальное чувство — один из важнейших факторов осуществления чаяний народа. И поскольку в СССР много национальностей, языков, культур и традиций, то опыт этой страны по объединению своих народов заслуживает изучения и размышления“.
Можно с уверенностью говорить об успехе, достигнутом издательством „Прогресс“ в выпуске серии сборников, авторами которых выступают зарубежные писатели и журналисты, общественные и государственные деятели, историки и дипломаты, деятели культуры и искусства. Эти книги, издаваемые на многих иностранных языках, несомненно способствуют установлению взаимопонимания и сотрудничества между народами, борьбе за мир и устранение угрозы войны.
В нынешнем империалистическом круговороте лжи и идеологических махинаций используется весь арсенал средств массовой информации, в него вливается весь так называемый „свободный поток информации“. Экспертами подсчитано, что этот поток из западных государств в освободившиеся, где проживает две трети населения Земли, в сто раз шире того ручейка, что течет в обратном направлении. В этих условиях только честное, открытое и громко сказанное слово правды может противостоять натиску „информационного империализма“. Именно этому благородному делу и служит серия сборников „По Советскому Союзу“.
Но не только этим исчерпывается ее роль. Хотелось бы отметить еще одну, на наш взгляд весьма существенную, особенность этой и других книг указанной серии: они несут в себе большую воспитательную, можно сказать еще точнее — социально-воспитательную — функцию и для наших, советских, читателей. Знакомясь с подобными книгами, невольно ловишь себя на мысли, что мы сами уже не воспринимаем свою действительность с такой свежестью и непосредственностью. Может быть, это и естественно. Ведь давно известна истина о том, что хорошее мы замечаем лишь тогда, когда становится плохо. Ко многому мы привыкли, многого не замечаем. Преимущества нашей социальной структуры мы готовы порою воспринимать как нечто обычное, само собой разумеющееся и даже полагающееся. И говорим-то об этом, если приходится говорить, какими-то шаблонными, сухими и скучными, давно приевшимися фразами и формулами. Трудно, конечно, представить, чтобы человек без конца восхищался обыденной повседневностью своей жизни. Но в этом, может быть и естественном, явлении мы несомненно что-то и утрачиваем, теряем истинное представление о доступных для всех нас материальных, духовных, нравственных ценностях. Словом, свидетельства наших иностранных друзей, со вниманием и искренней доброжелательностью рассматривающих нас со всеми нашими достоинствами и недостатками, помогают нам лучше познавать самих себя, точнее и объективнее определять самим себе цену.
Виктор Кузнецов
Аполинар Диас
От Амазонки до Лены
Apolinar Diaz
Del Amazonas al Lena
Editorial Progreso, Moscu, 1984
Перевод с испанского В. Миргорода