Чем ближе мы подъезжали к самой горе Бадачонь, тем живописнее открывался вид на нее. Были уже заметны гнездовья белых аистов и изобилие отцветающих роз. Ведь между рядами винограда издавна высаживаются розовые кусты. Использование этих цветов – особый секрет виноделов. Куст розы и виноградная лоза одинаково реагируют на природные явления, но цветы более нежные, и страдают они первыми. Так что по состоянию роз оперативно оценивают состояние виноградников и принимают меры. Прекрасные розы – верные хранительницы здоровья винограда. Иногда они чахнут и гибнут от вредной плесени или грибка, но тем самым спасают урожай винограда. Вино – поэзия в бутылке, и роза часть этой романтической стихии.
Мое любимое венгерское вино Асу. Бесплатные отельные дегустации
Сортов токайского вина несколько – Muskotaly, Furmint, Harslevelu, Szamorodni. Все они красивого золотистого цвета, но совершенно разные по вкусу. Самое мое любимое токайское вино носит название Асу (Aszu). Его делают из ягод, заизюмленных прямо на кустах, собранных и обработанных по очень сложной технологии, в несколько приемов.
В регионе Токай жаркое лето и теплая сухая осень. Такой климат позволяет ягодам заизюмливаться на ветках. Самое дорогое и элитное токайское вино называется «Эссенция».
В нашем отеле Europa fit проводились дегустации балатонских вин из винодельческого региона Бадачонь примерно раз в неделю. Вход был бесплатным.
Перед нами ставили бокалы, плевательницы и тарелочки с пресным сырным печеньем. Работали два переводчика – для россиян и для немцев.
С русскими туристами общался Олег – симпатяга, умница, здоровяк, остряк. Он сам – стопроцентный русский. Олег проходил службу в советском военном гарнизоне в окрестностях городка Веспрем, где и влюбился в красавицу-венгерку. Парень изловчился обойти все препоны и счастливо жениться. Так он осел в этих краях навсегда. Олег полюбил Венгрию всей душой, почитал ее второй родиной и сумел неплохо устроиться. Олег сотрудничал с винодельческими хозяйствами: вел презентации, работал на выставках, придумывал тексты для рекламных буклетов, этикеток, посредничал на деловых переговорах.
У хороших гидов и переводчиков всегда имеются в запасе душещипательные легенды и мифы, которыми можно при случае заполнить непредвиденные паузы, возникшие в беседе с туристами. Олег отменно владел искусством короткого сентиментального рассказа. Он представлял нам каждую марку вина особо, и очень интересно поведал предысторию создания напитка под названием «Бадачоньская Роза». Он так эффектно представил напиток, что его раскупили весь, до единой бутылки. Благодаря Олегу дегустации напоминали увлекательные спектакли.
Венгерский характер
Венгерская традиция «кукурузных посиделок»
Однажды вечерком Виктория вместе со своей подругой, физкультурным инструктором Береникой, пригласили меня на кукурузные посиделки. В Венгрии всякий знает, что это такое, кукурузные посиделки!
Кукуруза появилась в Европе примерно в XV веке и очень быстро прижилась. Хранят ее в початках. Чтобы потом испечь кукурузные лепешки или сварить венгерскую кашу – полиску – початки лущат. Так делали издавна. Работа монотонная, и потому лущить кукурузу собирались семьями, звали соседей, пели, говорили допоздна.
Есть старое русское выражение – лясы точить. А венгры говорят на свой лад – лущить кукурузу. Одним словом – это просто приятельское общение.
Мы пили мое любимое вино, токайское Асу, лакомились марципанами и оживленно беседовали. Дружеский, доверительный разговор – приятное времяпровождение, избавление от любой хандры и возможность лучше узнать характер местных жителей. Береника и Виктория рассказывали мне о своей работе, мужьях, о родственниках, а я с интересом слушала. Им было приятно выговориться, а мне посчастливилось вникнуть в другую, неизвестную жизнь. Едва ли они встречали более внимательного слушателя обычных житейских историй, чем я.
Виктория разоткровенничалась и поведала о своей, как она шутливо выражалась, «двуличности»:
– Я родилась в Советском Союзе, в городе Мукачево. Мой папа был русским, а мама – венгерка. История их знакомства и любви заслуживает отдельного деликатного изложения, и я не буду поспешно рассказывать ее между делом. Папа приучил меня много читать, и вначале я познала русскую речь. Я пропиталась русской литературой буквально насквозь. Она вошла в меня давно и прочно. Частенько из глубин моего подсознания выныривают различные цитаты, в свое время извлеченные мною из прочитанных книг. Когда я немного подросла, мама стала учить меня венгерскому языку. Вначале я внутренне противилась этому, но постепенно, шаг за шагом, мне приоткрылся другой мир, который впоследствии тоже стал родным. Именно мама научила меня воспринимать и ощущать слова на интуитивном уровне, к какому бы языку они не принадлежали. Так я впитала русскую культуру вместе с венгерским языком.