А недавно я услышал выражение, родившееся, видимо, в годы гражданской войны:
Все в порядке — Буденный на лошадке.
Но когда заходит речь о новых, современных пословицах и поговорках, нужно проявлять большую осторожность, научную добросовестность. Мы уже говорили об этом применительно к частушкам.
Во-первых, настоящие пословицы и поговорки имеют широкое распространение, они должны быть приняты народом, и, во-вторых, это хоть и краткие, но все-таки, как мы уже говорили, художественные произведения.
В одном сборнике я прочитал такие изречения:
Где наука служит для мира, там цветет и пустыня.
Кто открывает тайну, тот нарушает верность.
Правильные мысли. Но разве это художественные произведения? Ни складу в них, ни ладу, ни рифмы; и синтаксис у них сложный, письменный, а не разговорный. Имеют они расширительный смысл? Можно ли предположить, что они переходят из уст в уста, что они живут в народе, употребляются к слову, к случаю?
Конечно нет. Это скорее всего сочинения каких-нибудь начинающих авторов, такие помещают в стенных газетах. Ничего плохого тут, разумеется, нет. Просто надо уметь отличать литературное творчество от устного народного творчества, от фольклора.
Прочитает неискушенный человек в красиво оформленной книге такое, например, неуклюжее выражение: «Без спорта нет силы, а без овощей
здоровья» — и скажет: «Ну уж и пословица! Ну уж и фольклор! Жвачка это, а не мудрость!»
А вместе с тем, конечно, мы живем не только старыми запасами. Фонд пословиц и поговорок все время обновляется. И в прошлом, и в наши дни постоянно рождаются новые меткие и художественно отточенные изречения.
Какую-то небольшую часть их давала литература.
Из басен И. А. Крылова в устный обиход вошли, стали пословицами и поговорками такие, например, стихи:
У сильного всегда бессильный виноват.
Услужливый дурак опаснее врага.
Ай Моська! Знать, она сильна, что лает на слона.
А ларчик просто открывался.
Множество пословичных выражений подарил нам А. С. Грибоедов:
И дым отечества нам сладок и приятен.
Служить бы рад — прислуживаться тошно.
Ну как не порадеть родному человечку.
Подписано — не плеч долой.
Карету мне, карету!
Ах! боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!
Смесь французского с нижегородским.
Вошли в устный обиход и некоторые пушкинские стихи:
Мечты, мечты! где ваша сладость?
А счастье было так возможно...
Из советских поэтов здесь в первую очередь следует назвать Михаила Исаковского. Строки из его стихов, ставших популярными песнями, обрели самостоятельную жизнь.
И кто его знает, чего он моргает.
Каким ты был, таким остался.
Поколение сменяет поколение. Постепенно и песня забудется, а удачное выражение живет в языке как безымянное.
Некоторые пословицы и поговорки иногда приходят в нашу речь из песен, из частушек, из сказок:
Стань передо мной, как лист перед травой!
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается —
сказочные формулы, они употребляются в разных сказках. А например, известная всем поговорка «Битый небитого везет» взята из определенной сказки — о волке и лисе, как бы подводит итог сказочной истории. Поговорки «Куда Макар телят не гонял», «На бедного Макара все шишки валятся» тоже, видимо, из какой-то сказки или притчи о Макаре. Но мы этой сказки не знаем. Может быть, она ушла из живого бытования или просто еще не записана.
Но основная масса, основной фонд пословиц и поговорок (а он насчитывает несколько десятков, если не сотен тысяч текстов) — это все-таки коренное народное творчество, тесно связанное со всем укладом жизни народа. А так как на протяжении многих веков русские люди занимались земледелием, то и пословицы и поговорки русские теснее всего связаны с бытом, заботами и представлениями крестьянина, человека, близкого к земле и природе.
Мышку стогом не задавишь.
Лисице и во сне куры снятся.
Что потрудимся, то и поедим.
Люди пахать, а мы руками махать.
В пословицах выражен народный опыт, наблюдения над жизнью, над человеком, мудрость народа.
«Наши пряли, а ваши спали» — можно целый рассказ написать! Или: «Недруг поддерживает, а друг спорит». Или: «Немудрено голову срубить — мудрено приставить»...
Народ осуждает человеческие недостатки и пороки: «Соврешь — не помрешь, да вперед не поверят» — о врунах; «Не покупай лишнего — продашь нужное» — о транжирах; «У него среди зимы снега не выпросишь», «У него всякая копейка — алтынным гвоздем прибита» — о скупых.
В русских пословицах и поговорках ощущаешь удаль, душевный размах:
Грудь в крестах — или голова в кустах!
Пан так пан, пал так пал.
А о традиционном русском гостеприимстве лучше всего говорят такие изречения:
Что в печи, — все на стол мечи!
Пушкин писал в свое время об особом ироническом складе русского ума.
Действительно, склонность к шутке, к дружеской, а иногда и едкой насмешке присутствует в большинстве наших пословиц и поговорок:
Я же виноват — меня же и бранят!
Думал — Дуня, а вышла Авдотья.
Лучше нет, так и Степка кум.
Седлан порты, надевай коня!
Бородавочка — телу прнбавочка.
Отчаянный народ пошел! На полу спит — и то не боится!
Где щи — тут и нас ищи.
Поговорка может сказать очень зло и смело о ненавистных богатеях:
Были, были — н бояре волком выли.
а в какую-то минуту горько пошутить и над собственной нищетой:
Г де наго — там и босо.
Нищему собраться — только подпоясаться.
— Как живешь? — Лучше тех, кто хуже нас!
А сколько было и существует в наши дни разных шуточных присловий, приговорок, баек:
Давай говорить,
Чего будем варить?
Один положить — маловато,
Два — жалковато.
Друг на дружку поглядим —
Не харчисто ли едим?
Когда же речь заходит о родной земле, о родине, поговорка, даже не теряя порой шутливой интонации, говорит очень серьезно, с глубокой любовью и лаской:
На чужой сторонушке рад своей воронушке.
Родная земля и в горсти мила.
Подобно всем произведениям фольклора, пословицы и поговорки тоже не остаются неизменными. Переходя из уст в уста, они переосмысляются, появляются в ином виде. Один человек может знать и употреблять поговорку:
Любит, как собака палку.
А другой с детства знает другую:
Любит, как собака редьку.
Какая верная и какая неверная? Обе верные; это не искажение, не забвение — собака действительно не любит ни палку, ни редьку... Это равноправные варианты.
Когда-то говорили: «На' тебе, убоже, что нам негоже» («На тебе, убогий (нищий), что нам не нужно»). А потом, когда стали люди меньше в бога верить, потеряли к нему уважение, появилась переделка: