127
Вазари Дж. Указ. соч., т. II, с. 78.
128
Дмитриева Н. А. Краткая история искусств: Очерки. М., 1968, вып. 1, с. 263.
129
Данилова И. Е. От средних веков к Возрождению: Сложение художественной системы картины Кватроченто. М., 1975, с. 41.
130
Данилова И. Е. Портрет в итальянской живописи Кватроченто. — Советское искусствознание, 74. М., 1975, с. 143.
131
Так, А. Шастель предполагает, что боттичеллиевская картина «Паллада и кентавр» представляла собой аллегорию мудрого правления Лоренцо Великолепного в «Новых Афинах» — Флоренции и подавления им в 1478 г. заговора Пацци — кентавра, которого Афина покоряет, властно схватив за волосы. См.: Chastel A. Op. сit, р. 263–264.
132
Petrarca. Le Senili, XVII, 2, р. 128, 124.
133
Epistolario di Pier Paolo Ve*gerio, N 12 / A cura di Leonardo Smith. Roma, 1934, p. 24.
134
Vespasiano da Bisticci. Op. cit., p. 77.
135
Prosatori latini, vol. I, p. 46, 50.
136
Цит. по: Монье Ф. Указ. соч., с. 121.
137
Новая жизнь, II, 7.— В кн.: Данте Алигьери. Малые произведения / Под ред. И. Н. Голенищева-Кутузова. М., 1968, с. 7–8.
138
Там же, XXVII, 3, с. 39.
139
Там же, XXIII, 24, с. 33.
140
Там же, XL, 9, с. 51.
141
Елина Н. Г. Проза «Новой жизни». — Дантовские чтения, 1973. М., 1973, с. 185.
142
Елина Н. Г. Поэзия «Новой жизни». — Дантовские чтения. 1971. М., 1971, с. 143.
143
Елина Н. Г. Новая жизнь, XLII, 2–3, с. 53.
144
Пир, I, 3.— В кн.: Данте Алигьери. Малые произведения, с. 116.
145
Данте Алигьери. Малые произведения, с. 368. (письмо V).
146
Там же, с. 371 (письмо VI).
147
Монархия, II, 3.— В кн.: Данте Алигьери. Малые произведения, с. 323.
148
Там же, III, 15, с. 360.
149
Там же, I, V, с. 310.
150
В «Божественной комедии» он выберет место для Генриха среди самых праведных душ, вблизи бога; там воссядет «Арриго, что, Италию спасая, придет на помощь в слишком ранний час» (Рай, XXX, 137–138).
151
О народном красноречии, I, 16; I, 19.—В кн.: Данте Алигьери. Малые произведения, с. 285, 287.
152
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 382.
153
Представление о чистилище окончательно сложилось лишь в XIII в.
154
В оригинале — «[пройдя] через сто тысяч опасностей».
155
В восьмой ров Злых щелей Ада душа Улисса попала за лукавые советы и хитрости, к которым он прибегнул при взятии Трои.
156
Пир, I, 1, с. 112.
157
Имеется в виду церковь.
158
Речь идет о книге Брунетто Латини «Сокровище» — своего рода энциклопедии тех времен.
159
В оригинале: «О малое благородство нашей крови!»
160
Пир, IV, 20, 5, с. 246.
161
Данте выше говорит об интеллектуальных и нравственных добродетелях, свойственных благородству.
162
Пир, IV, 19, 6, с. 244.
163
Там же, III, 8, 1, с. 181.
164
Гвидо Гвиницелли и его младший современник Гвидо Кавальканти.
165
Для того чтобы поместить его туда, Данте пришлось, вопреки исторической правде, превратить его в христианина.