Мужчины рядом с девушкой постарались принять достойный вид. Сколько же лет прошло с тех пор, когда они последний раз прогуливались в компании красивой женщины? Даже в своем тряпье они выглядели польщенными и довольно гордыми.
Зак лихорадочно щелкал всеми четырьмя камерами, висевшими у него на шее. Все они были поставлены на разную экспозицию, чтобы добиться разного эффекта. Что-то как будто происходило с Баффи. Она двигалась, меняла выражение лица и ритм жестов в такт щелчкам фотокамер Зака.
Затем был сделан снимок, сделавший ее известной во всем мире.
Она сдвинула зеленую пластиковую шляпу на один бок, обняла, как техасский медведь, своих диковинных спутников за шею и приблизила их головы к своей. Все трое улыбнулись. Улыбка Баффи сияла, а улыбкам пьяниц не хватало зубов. Появившись на обложке журнала, эта фотография стала символом новой «Высокой моды», новой американской индустрии моды.
Постепенно светало. После дождевиков в Беттери снимали деловые костюмы на пустынной Уолл-стрит, спортивную одежду в Китайском квартале, платья на Геральд-сквер и…
Именно на Геральд-сквер Марселла почувствовала себя очень счастливой. Когда Диана и Баффи бежали, распугивая голубей, подъехало такси, и из него вышла Джейн Колдуэлл.
— Я разыскиваю вас по всему городу, — сказала она Марселле. — Послушайте, я знаю, что вы пытаетесь сделать, и хочу вам помочь.
Джейн ясно дала понять, что поддерживает свою новую начальницу. Марселла знала, что Джейн слишком цельная натура, чтобы просто переметнуться от одного босса к другому, она искренне хотела, чтобы Марселла добилась успеха.
Весь оставшийся день Джейн помогала всем, чем могла: подшивала надорванный подол, держала намазанные горчицей колбаски, служившие в данном случае реквизитом, или уговаривала сердитых полицейских позволить двум огромным фургонам припарковаться на Пятой авеню напротив магазина Тиффани.
— Офицер, у нас есть разрешение на съемку, — лгала она, потому что Марселла забыла купить необходимое разрешение у властей Нью-Йорка. — Оно должно быть где-то тут, в этих кучах одежды. Но знаете, офицер, вот что я подумала… этот выпуск посвящен истинному Нью-Йорку. Кстати, позвольте представиться, я Джейн Колдуэлл, редактор-управляющий журнала «Высокая мода». Так о чем я? Ах да, этот выпуск посвящен Нью-Йорку, и нам было бы очень приятно, если бы вы оба сфотографировались с нашими моделями.
— А что, можно, — сказал один из колов, явно итальянец. — Моя жена все время читает ваш журнал.
— Можно узнать ваши фамилии для подписей? — вежливо поинтересовалась Джейн, вытаскивая блокнот и ручку, которые все время были у нее наготове.
— Антонио Спаго… С-П-А-Г-О. — Полицейский был явно польщен. — Моего напарника зовут Джерри Маккендлис. М-А-К-К-Е-Н-Д-Л-И-С. Ни о чем не волнуйтесь, леди.
На весь следующий час полицейские Спаго и Маккендлис стали внештатными сотрудниками и телохранителями съемочной группы. Когда Заку понадобилась толпа на заднем плане, Спаго распорядился, чтобы группа зевак пришла в движение, и наоборот. Он даже почти на пять минут остановил уличное движение на пересечении Пятой авеню и Пятьдесят девятой улицы, когда Баффи и Диана изображали, будто хотят перебежать этот один из самых оживленных в мире перекрестков.
День сменился вечером, и женщины приступили к съемкам вечерних нарядов в ресторане «Таверна» в Центральном парке.
— Сладкий, если я чего-нибудь не поем, один фотограф уже никогда не сможет иметь детей, а это будет ужасной потерей, — пригрозила Баффи.
— Присоединяюсь, — сказала Диана.
— Мы поедим, как только закончим съемки конных экипажей и швейцаров, — пообещал Зак.
— Ура! — раздался дружный возглас всей команды.
Когда наконец был отснят последний кадр, все отправились в ресторан. Зак сел рядом с Баффи за один из круглых столов, зарезервированных за съемочной группой. Баффи замерзла и передвинулась поближе к камину, в котором потрескивали поленья.
— Летнюю одежду всегда снимают в середине Марти? — спросила она Зака.
— Нет, март — немного поздновато. Обычно мы делаем это в январе и феврале, — ответил он. — Купальники почти всегда фотографируем в январе.
— Звучит ужасно, дорогой, — беспечно отозвалась Баффи. — Девушка может отморозить себе что-нибудь важное.
— Поэтому обычно мы едем куда-нибудь в теплые края — на Арубу или Ямайку, — пояснил Зак. — Ты была на Ямайке?
— А там есть футбольная команда? — улыбнулась Баффи.
— Зачем ты это говоришь? — серьезно спросил Зак. — Ведь ты не такая. Ты притворяешься дешевой и пустой, но в объектив видно совсем другое. На моих фотографиях ты будешь не такой.