Выбрать главу

— Бренда, ты не видела мою любимую линейку? — внезапно поинтересовался Олевер, задумчиво глядя на свой стол.

— Хотела задать тебе встречный вопрос: не попадался ли тебе на глаза степлер? — удрученно пробормотала я, подняв взгляд на мужчину.

Мы с ним пожали плечами и принялись обходить столы коллег, дабы найти пропавшие вещи.

— Кем бы ни был этот шутник, я выведу его на чистую воду, — пообещала я, найдя наши с Олевером вещи в картонной коробке на подоконнике.

— Я не хочу ни на что намекать, но такой беспорядок начал происходить после того, как к нам пришел господин Уэльс, — обронил Олевер.

— Думаешь, главный редактор остается после рабочего дня и разбрасывает канцелярию? — рассмеялась я и напомнила. — Да он уходит на несколько часов раньше, чем мы.

— Тогда кто? — задал напарник встречный вопрос.

— Может кто-то из другого отдела заходит к нам после конца рабочего дня?

— Мой друг делает кристаллы безопасности, я могу попросить у него парочку, чтобы найти этого весельчака.

— Хорошая идея, Олевер, — неожиданно раздался знакомый голос. — Я изрядно притомилась терять свои любимые карандаши. А то, что кто-то отрывает стикеры с заметками — настоящий беспорядок, — Гэна Эдрэвна и другие коллеги уже вернулись с обеда и возвращались на рабочие места. — Олевер, надеюсь вы не будете голословными и реализуете собственное же предложение.

— Я постараюсь сделать все, что в моих силах, — кивнул Олевер, явно не ожидая, что сказанное действительно придётся делать.

— Мне тоже нравится эта мысль, — поддакнул и редактор. — Олевер, попросите своего знакомого изготовить качественные кристаллы наблюдения — я хочу установить их в офис на постоянной основе.

— Зачем? — немного удивилась Ювэль, а ее напарник Вэдэн решил напомнить:

— Кристаллы достаточно дорого будут нам обходиться, только если мы не попросим присоединить их к общей сети здания.

— Прекрасное замечание, — начальник довольно прищелкнул пальцами. — Именно ты, Вэдэн, этим и займешься, когда кристаллы будут уже у нас.

— Это уже прямо детективная история какая-то, — умилилась я подобному воодушевлению.

— А как ты хотела? Раз так, то ты будешь наблюдать за офисом ночью, — назначил редактор и мне работенку.

— А что я буду делать? — не дала мне ничего сказать Ювэль, взбодрившись и захотев взять какую-то роль в этом деле и на себя.

— Ты будешь помогать Бренде следить за нашими кабинетами ночью. Не думаю, что это займет времени — ночи за две мы точно управимся.

— Почему за происходящим должны следить девушки? — возмутилась Гэна Эдрэвна. — Даже если они и поймают на кристаллах злоумышленника, то ничего не смогут сделать.

— Именно поэтому я останусь ночевать сегодня здесь, чтобы после сигнала девушек обезвредить преступника, — глаза редактора горели озорным блеском, словно он был ребенком.

— А я? — даже Гэна Эдрэвна заинтересованно подалась вперед.

— А вы… — редактор задумался, даже не зная, чтобы поручить делать женщине. — Почему бы вам не последить за сотрудниками других отделов? Вам не кажется, что группа рекламных агентов на нашем этаже очень подозрительна?

— Святые леса, вы хотите, чтобы я следила за кем-то? — Гэна Эдрэвна вздёрнула брови.

— Почему бы и нет? Уверен, что у вас получится. Все издательство уважает вас, и вы не вызовете подозрений, — убедил ее редактор и поторопил Олевера. — Почему ты все еще здесь? Иди к своему другу или где ты там собирался прикупить кристаллы. Иди-иди, — начальник впихнул Олеверу его же сумку и подтолкнул к двери.

Выпроводив Олевера из офиса и пожелав нам продуктивно провести день, начальник удалился в свой кабинет. Я, кончено, не против выяснить правду, но как-то очень уж резко поменялись планы на ближайший вечер.

— Нам нужно наблюдать за происходящим на кристаллах, — напомнила Ювэль и уточнила. — Какой план действий? Может собраться у меня и устроить что-то вроде девичника? — хихикнула подруга. — Приглашай Бэку, если она свободна сегодня.

— Хм… — я вновь посмотрела на календарь, пытаясь вспомнить ее расписание. — Сегодня вечером она, кажется, действительно свободна.