Выбрать главу

Торин уже представил, как было бы здорово пригласить Бильбо на свидание под луной, подарить ей букет и наблюдать за прекрасной Взломщицей, пока она будет любоваться отражающимися в озерной глади звездами. Была только одна проблема: Торин понятия не имел, как у хоббитов принято приглашать на свидание. У него самого такого опыта не было, да к тому же у гномов свидания всегда назначали сами девушки, поэтому Торин понятия не имел, с какой стороны ему подойти к Бильбо со своим приглашением на романтическую прогулку. А между тем полнолуние уже послезавтра, и, значит, времени для решительных действий остается совсем мало. Нет, ну в самом деле, не может же он просто подойти к хоббитянке и предложить ей прогуляться вечерком?! Наверняка ведь для того, чтобы пригласить девушку на свидание, у полуросликов предусмотрены какие-то особые порядки и традиции.

========== Глава семнадцатая, или Добрые знаки ==========

Торин всерьез озадачился этим вопросом и весь следующий день пребывал в задумчивости, пытаясь припомнить, не случалось ли ему в разговоре пропустить хоть малюсенький намек или подсказку, на какой-нибудь хоббитский обычай, касающийся свиданий, но нет, как назло ничего на ум не приходило. Торин злился на себя - это же надо: придумать такой чудесный план по завоеванию сердца своей Взломщицы и не иметь возможности приступить к его осуществлению из-за сущей ерунды! День прошел в душевных метаниях, ведь времени до полнолуния оставалось все меньше, а спросить совета Торину было не у кого. Он уже совсем решился было обратиться со своей проблемой к Барду - все же брачные традиции людей и хоббитов во многом похожи, но тут судьба решила сжалиться над влюбленным королем.

Когда после ужина, натрескавшись от пуза печеных каштанов и наваристого супа из подстреленной Бардом накануне дикой утки, дружная гномья компания закончила убирать со стола и мыть посуду, все расселись перед камином - кто с трубкой, кто с книжкой, кто с недошитой рубахой. И тут Торин вдруг услышал странный звук: тихое позвякивание, будто кто-то кидает камушки в слюдяное окошко. Гномы недоуменно переглянулись, а сидящая рядом с Торином Бильбо широко улыбнулась и подмигнула Сигрид.

- Похоже, это к тебе, - весело сказала она девушке.

Сигрид смущенно улыбнулась в ответ и шмыгнула к окошку. Гномы с любопытством наблюдали за действиями девушки, когда та открыла окно и выглянула наружу.

- Прогуляемся, красавица? - раздался с улицы звонкий юношеский голос.

- Иду, - откликнулась Сигрид и снова затворила окно. - Я ненадолго, - сказала она отцу.

- Чтобы дома была сразу после заката, - строго ответил Бард.

- Хорошо, - улыбнулась Сигрид, набросила на плечи шаль и, очаровательно покраснев, выскользнула за дверь.

Пока Бард недовольно ворчал насчет ухажеров дочери, Торин ликовал - ведь если Бильбо сразу догадалась, что означают брошенные в окно камешки, значит, и у хоббитов тоже принято приглашать на свидание таким образом. Превосходно! Завтра вечером Торин, наконец, осуществит задуманное: устроит своей Взломщице романтическую прогулку под полной луной и подарит букет. О букете, между тем, стоило побеспокоиться заранее. Дом Барда, как и большинство домов в Озерном городе, частично стоял на берегу, а частично - прямо на озере, на сваях. С одной стороны его окна выходили на небольшой деревянный пирс, который был скрыт от посторонних глаз глухой стеной соседнего дома и выглядел достаточно укромным, чтобы можно было погулять там вместе с Бильбо и не попасться никому на глаза, к тому же с пирса открывался превосходный вид на озерную гладь и Одинокую гору. Окна с другой стороны дома Барда были почти напротив окон другого соседского дома, и занавески на них были плотно задернуты с того дня, как гномы стали гостями сердобольного лодочника. Однако Торин все же пару раз осторожно выглядывал в эти окна, чтобы обозреть место дислокации своего отряда и возможные пути отступления в случае опасности. Как раз тогда он и заметил, что в укромном уголке, за старой покосившейся изгородью, вдоль стены соседнего дома, которая располагалась на каменистом берегу озера, пучками росли какие-то небольшие темно-зеленые кустики, усыпанные мелкими белыми цветочками.

Торин осторожно отодвинул занавеску и украдкой выглянул наружу. Кустики были на месте и по-прежнему цвели. Прекрасно. Гномий король решил, что как раз успеет их сорвать, пока они с Бильбо будут пробираться к пирсу, поскольку именно с этой стороны дома была расположено крыльцо и входная дверь. Конечно, существует опасность попасться соседям на глаза, но пробираться на свидание через окно Торин посчитал неблагородным. Меж тем на улице совсем стемнело, Сигрид вернулась домой, как и обещала, сразу после захода солнца, и все начали готовиться ко сну. Торин дождался, пока все улягутся и заснут, а потом снова выглянул в окно. На небе не было ни облачка, и огромная желтая луна ярко освещала извилистые улочки Эсгарота. Торин решил, что пора.

Разумеется, камешков, которые нужны были Торину, чтобы кидать их в окно комнаты Бильбо, в доме не было. Как не было и окна в маленькой гостевой спальне, что досталась хоббитянке. Но Торина такие мелочи, разумеется, остановить не могли. Камешки прекрасно могли заменить каштаны, предусмотрительно прихваченные Торином с кухни, а вместо окна вполне сгодится и дверь. Убедившись, что все давно заснули, Торин занял позицию и прицельно метнул первый каштан. Тот глухо ударился об дверь чуть повыше ручки и отскочил на пол. Торин подождал немного и кинул второй, затем третий, как вдруг дверь резко открылась и возникшая на пороге Бильбо в кружевной ночной сорочке ловко поймала летящий ей прямо в лоб орех. Торин выдохнул с облегчением: все же приглашать на свидание девушку, у которой по твоей вине шишка на лбу было бы как-то не очень романтично.

- Не желает ли очаровательная мисс прогуляться под луной? - спросил Торин, чуть поклонившись.

- Прогуляться? - брови Бильбо удивленно взметнулись вверх.

- Прямо сейчас, - кивнул Торин. - Конечно, придется быть очень осторожными, незаметно пробраться на пирс мимо окон соседнего дома и не попасться на глаза стражникам, делающим обход.

- С удовольствием! - откликнулась Бильбо, в чьих глазах при упоминании о риске быть обнаруженными тут же вспыхнул азарт. - Только шаль накину.

Они с Торином тихонько миновали спящих на полу вповалку гномов и, крадучись, подошли к входной двери. Торин осторожно приоткрыл ее и выглянул на улицу. Озерный город спал, заливаемый серебряным светом полной луны, и тишину нарушал лишь тихий шелест волн. Выйдя на крыльцо, они быстро спустились по ступеням вниз и огляделись. Бильбо, скользнув неприметной тенью вдоль стены, осторожно выглянула из-за угла и прислушалась, оценивая обстановку. Торин тем временем, улучив момент, сорвал несколько кустиков, ранее примеченных им из окна, и спрятал их под полой своего сюртука. Бильбо сделала знак, что все чисто, и они осторожно двинулись вперед, беззвучно миновали узкий переходик между домами и оказались на пирсе. Торин все еще оглядывался по сторонам, когда услышал восхищенный вздох Бильбо.

Подойдя ближе, он проследил за направлением ее взгляда и чуть улыбнулся. Ровная гладь озера, словно огромное зеркало, отражала бескрайнее звездное небо, и казалось, будто ночной небосвод простирается прямо перед его Взломщицей, словно сам Махал бросил к ногам прекрасной хоббитянки россыпи алмазов. Торин вынужден был признать, что такая, казалось бы, простая вещь, как отражающиеся в воде звезды - это действительно очень красиво. Бильбо обернулась к нему, одарив широкой улыбкой, и Торин решил, что настал подходящий момент для того, чтобы преподнести своей возлюбленной букет. Честно говоря, Торин не совсем понимал, чем может понравиться Бильбо охапка этих маленьких зеленых кустиков, покрытых мелкими беленькими цветочками - вот уж тут он никакой красоты не видел в упор. Торин только надеялся, что этот неказистый букетик покажется хоббитянке хотя бы милым. Однако реакция Бильбо превзошла все ожидания. Едва увидев цветы, она всплеснула руками и восхищенно воскликнула: