Но работа его не интересовала. В это утро он думал о том, что человека делает тем, кем он есть? Кто за это в ответе? За каждого ребенка отвечает кто-то взрослый. Если в какой-то момент воздействовать на ребенка так, а не иначе, то получим совершенно другой результат. И всегда ли плохое воздействие может дать негативный результат? Он вспомнил Мелиссу. Что на нее повлияло тогда в детстве, что она стала такой? Ведь воздействие было явно негативным, но привело прямо к противоположным результатам. Ее словно направили, как робота на помощь окружающим. Арес думал о подобном очень часто. Мысли его не покидали никогда. У него было все и он не знал, как с этим быть.
Он жил в очень простой и скромной квартире, не понимая роскоши и не принимая ее. Когда он попадал в номер к Адели, он хотел разрушить там все, стереть с лица земли. А заодно и Адель. Она была успешной, роскошной и вопреки всему умной. С ней было весело, и она отвлекала от мыслей. Кто-то мог бы назвать ее очередным увлечением Ареса, но это было бы неверно. Он не увлекался. Ему было все равно. Они сами выбирали его, их привлекала его сила, его равнодушие. И каждой хотелось сломить его. Они как будто вступали с Аресом в поединок. Кто кого? Каждая думала что уж она-то сумеет привязать его, стать той единственной, незаменимой. Они из кожи вон лезли, чтобы показать какие они веселые, бескорыстные и чуткие. Такие девушки привыкли покорять, и когда Арес не попадал в их сети, им казалось, что их оскорбили. Ситуацию надо было менять в корне и они становились все податливей и мягче и в итоге Аресу становилось просто противно. Адель ведь умница и красавица и с ней было не плохо, лучше, чем со многими, но она начинала сдавать позиции. Арес ненавидел проигравших, ненавидел побежденных. Когда он видел поверженного врага, тот вызывал у него чувство отвращения. Словно раздавленный паук, хотелось поскорей вытереть ботинок и отвести взгляд. Очень редко Коулду попадались достойные соперники на его пути, ну а уж про женщин и говорить нечего. Как бы он не пытался вести скромную и незаметную жизнь, такое состояние не могло оставаться незамеченным. За ним наблюдали газетчики, хотя внутреннее чутье подсказывало им держаться от него подальше, но время от времени статья-другая мелькали в газетах. Что-то вроде: «Кто же этот загадочный мистер Коулд?» Его прошло в приюте придавало пикантности, а уединённый образ жизни вызывал некие подозрения. Хотя никто так и не смог уличить его в чем-то незаконном.
Арес был красивым, сильным и загадочным. Что еще надо для создания романтического образа? Люди были склонны приписывать ему геройский нрав, чем преступный. Всем казалось, что преступники живут роскошно, тратят чужие деньги направо и налево и творят бесчинства, не боясь правосудия. А уж раз человек с таким состоянием живет тихо-мирно как простой обыватель, то он заслуживает уважения и восхищения. Наверное, попадись Арес на месте убийства с орудием преступления и весь в крови, его все равно оправдали бы все присяжные. Такой сложился у него образ и мнение людское не так просто поколебать.
Арес зашел в ломбард и протянул сидящему там мужчине кулон.
— Откуда он у вас?
Мужчина мгновение смотрел на кулон, потом сказал:
— Месяц назад его принесла женщина. Хотела выкупить, но так и не вернулась. Я продал его другой дамочке, такой красивой…
— Другая меня не интересует. Расскажите о первой.
— Да что говорить. Все они приносящие драгоценности одинаковые на вид. Неопределённого возраста, может лет тридцать, может сорок, кто их разберет. Ах да с ней была девочка, лет семи.
— Вы записываете имена? Скажите мне его.