Выбрать главу

Тогда ты… – Тут он сурово уставился на меня и смотрел до тех пор, пока я не перестал дергаться. – Тогда ты отправился в Стейтен–Айленд, убил Фермера, объединил силы со своей прелестной напарницей и пришел сюда, чтобы убить меня. Вот в чем суть твоих действий, как я ее вижу.

– Можно теперь мне сказать? – спросил я.

Он грациозно взмахнул связками сарделек.

– Ваше слово.

– Отлично. Во–первых, я пришел сюда вовсе не затем, чтобы вас убить. Я пришел… Нет, это не во–первых.

– Не торопись, – посоветовал Гросс. – Приведи мысли в порядок.

– Можно я встану?

– Разумеется. Если угодно, ходи из угла в угол. Только не приближайся к двери.

– Благодарю вас.

Моу и Кэрли – то есть Харви и Люк, – задремавшие было у дверей, тотчас насторожились, стоило мне подняться на ноги. Они стояли плечом к плечу в дверном проеме, крепко сжимая свои пистолеты и глядя на меня горящими глазами, будто подстрекая к решительным действиям. Но моя цель состояла не в побеге, а в доказательстве своей правоты.

Но как ее доказать, как? Я побродил по комнате, пытаясь собраться с мыслями, потом остановился и сказал:

– Могу я задать вам вопрос?

– Конечно.

– Вы поэтому послали двух человек…

– Траска и Слейда.

– Да, Траска и Слейда. Вы послали их убить меня, потому что думали, будто я стучу на вас в полицию?

– Естественно, – ответил он. – Полагаю, это вполне уважительная причина.

– Конечно. Можно еще вопрос?

– Сколько угодно.

– Почему вы думаете, что стучу именно я?

Он снова сочувственно улыбнулся и покачал головой.

– Мы проверяли. Это в порядке вещей. Полиция, несомненно, располагала сведениями о способах доставки некоторых товаров. По меньшей мере в двух случаях товар переходил через твои руки. К тебе его приносили чистым, а после тебя за ним тянулся хвост легавых.

– Вы говорите о свертках, которые я держал в своем сейфе?

– Разумеется.

– Что заставляет вас думать, будто виноват я?

– Как я уже говорил, мы проверяли. Я лично говорил с Махоуни, просил его все выяснить, и он сообщил мне, что виноват бармен. Ты.

– Кто он такой, этот Махоуни? Не знаю я ни одного Махоуни.

– Наш связник из управления полиции.

Махоуни. Это имя мне надо было запомнить на будущее.

Но требовалось внести и кое–какие уточнения.

– Это что, Майкл Махоуни?

– Нет, – ответил Гросс, – Патрик.

Он нахмурился, словно удивляясь тому, что сообщил мне это имя. Прежде чем Гросс осознал, что поддался на психологическую уловку, я сказал:

– Откуда вы знаете, можно ли доверять этому Махоуни?

– Разумеется, можно. Мы уже давным–давно его купили.

– Ну что ж, – сказал я, – на сей раз он врет, мистер Гросс. Прежде чем получить работу в баре, я был бездельником и захребетником, сидевшим на шее у матери. Работу мне нашел дядя Эл – и это было отличное место. Заправлять баром – вот все, чего я хотел от жизни. Я никогда не заглядывал ни в один сверток или конверт, которые получал на хранение, и ни разу никого не спрашивал ни об их содержимом, ни о чем–либо еще, потому что знать ничего не хотел. Кучи денег мне не нужны, мстить мне некому. Я хотел только одного работать в этом баре.

– До тех пор, пока в твою жизнь не вошла мисс Алтея Агрикола, – сказал он.

– Нет, сэр, нет, это не так.

Он пожал плечами и покачал головой.

– Валяй, рассказывай.

– Давайте начистоту. Я хочу изложить вам все в хронологической последовательности.

– Можешь не спешить.

Я подошел к окну, выглянул на улицу и увидел черную машину. Ту самую старую черную машину. Я вытаращил глаза Машина пристроилась к веренице стоявших у входа лимузинов и затормозила. Они вылезли, одернули брюки, повели плечами в пальто, поправили шляпы, переглянулись, посмотрели на окно и зашагали к парадной двери.

Траск и Слейд.

Итак, не спешить я не мог. Прежде чем подняться ко мне наверх во второй раз, мистер Гросс связался с Траском и Слейдом и велел им приехать к нему Я обернулся и сказал:

– Траск и Слейд Только что подъехали.

Гросс взмахнул жирной рукой, давая понять, что это не имеет значения.

– Подождут внизу, – проговорил он. – Продолжай. В хронологической последовательности. Ты, кажется, так хотел?

– Да, сэр. – Я вернулся к столу, сел и начал:

– Как я уже говорил, я никогда не сообщал полиции никаких сведений, поскольку не располагал ими, да и вообще не хотел стучать. Поэтому вчера ночью, когда эти двое, Траск и Слейд, пришли ко мне и положили на стойку картонку с черной кляксой, я подумал, что они шутят. По чистой случайности мне удалось убежать. Я отправился к дяде Элу за помощью, потому что организация хотела убить меня, а я не знал, за что, ведь я не сделал ничего плохого, но дядя так струсил, что даже не стал говорить со мной. Вот я и пошел к мистеру Агриколе, чтобы узнать у него…