Выбрать главу
На вешалке в передней знакомое пальто… Но друга сон последний не возмутит ничто.
А он, прожив так мало, нам отдал десять лет… Шагов его усталых уже не слышно, нет.
Смычки, тревожа струны, опять поют с тоской: прощай, товарищ юный, спи, труженик, герой.
Потом виолончели и скрипки замолчат, чтоб наши души спели: «Прощай, Иозеф, брат!»
Но догорит в унынье бесцветная свеча, и боль пройдет, что ныне так в сердце горяча…
Лишь пинию у моря охватит дрожь и страх: погибнет все, о горе! Восстав из праха, вскоре все превратится в прах…[173]
вернуться

173

Перевод Н. Стефановича.