Выбрать главу

— А вы что молчите, Аэрдан? — Привязался к Рену лорд Листиас. — Или в зашей глуши и вовсе разучились говорить?

— Увы, в вашем округе так и не научились молчать, любезный Листиас. — Усмехнулся Рен, смакуя вино.

Листиас побагровел, но не нашелся, что ответить. Правильно, знай наших! Рен пока оставался единственным, кого, кажется, выигрыш вообще не прельщал. Тогда что он здесь делает?

— Или вам не понравилась принцесса? — Не унимались лорды. — Наверное, вы привыкли к более пышным… формам.

Намекают, что Рен с аристократками не встречался? Ничего, на отборе покажут, чего стоят они сами. А я постараюсь, чтобы этот отбор лорды не забыли никогда!

— Принцесса Элиза хороша. — Рен отвечал спокойно, словно не замечая подколок. — Но все мы понимаем, что борьба идет не за девушку, а за трон. И, увы, трону будет безразличен ваш любовный опыт, лорды. А сможете ли вы похвастаться чем-либо иным, кроме любовных побед, увидим на отборе.

Браво! Я едва с места не подскочила. Как в точку сказано! Зато лорды поглядывали на Рена уже с открытой неприязнью. Еще бы, сын опального рода. И официально опалу-то никто не снимал. Пригласили, так сказать, для ровного счета. Можно и нахамить безнаказанно. Стая шакалов, вот они кто!

— Так что вы, планируете трон и в постель с собой класть? — Поинтересовался один из двух знакомых лордов, Дантер Ярдэн.

— А что, ходят слухи, что когда ваш батюшка женился на вашей матушке и унаследовал титул Ярдэнов, он в венце лорда и спал. — Не выдержала я. — Хотите повторить его подвиг и спать в короне Альдона?

Ярдэн стиснул кулаки, но при всех кинуться на меня не решился. Так, одного врага уже нажила. Остальные не за горами. На их счастье, подали десерт, и я увлеклась нежнейшим апельсиновым муссом, фрукты для которого выращивали в отцовской оранжерее. А после обеда поспешила к себе. Внутри все кипело от негодования. И один из них мог стать моим будущим мужем? Из этих негодяев, которых отличает лишь титул Высшего Лорда, а в остальном — обычных свиней?

— Кавернел!

Узнала голос и остановилась. Меня догнал Рен, и мы вместе пошли к нашим покоям.

— А вы грозный противник в споре, Кавернел. — Усмехнулся Рениард.

— Можете обращаться ко мне по имени. — Вздохнула я. — Не собирался с ними спорить, но не ожидал, что наследники Высших Лордов-такие… болтуны.

Выбрать нейтральное слово оказалось сложно. На языке крутилось больше других — тех, что не положено знать принцессе. Но воспитание брало свое.

— В следующий раз — не вмешивайтесь. — Слова Рена заставили замереть на месте. — Я для них так и останусь отбросом, а вы можете пострадать. Да и потом, справлюсь сам.

— Я не собираюсь молчать, когда слышу подобное. — Ответила хмуро. — И буду впредь поступать так, как считаю нужным.

— Что ж, дело ваше, Элиас. — Рен улыбнулся. — Вы просто слишком юны, чтобы понять, во что втянули себя.

— Отношение к другим — вопрос не возраста, а ума и воспитания. — Сказала я. — И моих лет хватит, чтобы отличить подлецов от людей.

Дверь закрылась за моей спиной. Взять себя в руки было сложно. Зато окончательно поняла, что поступила правильно. Отдать одному из них свою руку и сердце? Да ни за что! И отцовский престол не отдам! Не будь я Элизой Альдонской!

Глава 5

Бал, бал, бал

Итак, для большинства участников испытания начнутся только завтра, а мне уже сегодня предстояло одно из них — королевский бал. Нет, как истинная принцесса, я любила и умела танцевать. Но — как партнерша, не партнер. Какой из меня кавалер? Учитывая, что некоторым дамам буду дышать куда-то в зону декольте. Можно списать на возраст, конечно, но на фоне остальных лордов я выглядела пусть не хлипко — да здравствует иллюзия! — однако не так внушительно.

Увы, отказаться нельзя. К счастью, костюм для бала у меня был. Уж не знаю, как Ари удалось достать столько одежды, но кузине я была искренне благодарна. И надо бы перемолвиться с ней хоть парой слов. При этом — в танце, чтобы никто не подумал лишнего.

Бал начинался в пять. Ровно в половину пятого я начала одеваться. Конечно же, без помощи слуг, хотя ко мне приставили двоих. Не хватало еще, чтобы кто-то заподозрил во мне девушку. Надела белоснежную рубашку с жабо, фиолетовый фрак. Волосы зачесала на ровный пробор. В зеркале отражался миловидный юноша, который почти совсем не напоминал меня настоящую. Что ж, идите, развлекайтесь, лорд Кавернел. Когда еще представится случай вести в танцах?