— Рад слышать.
Принц подошел ко мне и по-хозяйски заглянул за шеренгу северян, которые и не думали разбивать строй. Я сделала знак командиру, чтобы они расслабились. Пусть лучше займутся ранами.
— Из потерь только лошади? Неплохо, — Тайрин кивнул с таким видом, что мне захотелось его стукнуть.
«Неплохо?!» — мысленно взвыла я. Да нас чуть не перебили!
А хотя зачем его переубеждать?
— Ваше высочество, северяне не зря известны как сильные и свирепые воины.
— В таком случае вы становитесь еще более желанной претенденткой на звание моей жены, — ответил Тайрин.
Неожиданная догадка обожгла мне разум. Отбор, ну конечно…
— Так это была проверка? Вы намеренно натравили на нас разбойников, чтобы проверить силу северян?!
— Что вы, что вы, — он усмехнулся. — Я коварен, но не настолько. Впрочем, вы же прекрасно справились с угрозой, разве нет?
Я задохнулась на миг, не зная, что сказать. А если бы убили кого-то из моих людей — это что, мелочи? А если бы убили меня?
— Господин, — к счастью, к нам подхромал командир охраны, избавив меня от необходимости отвечать этой напыщенной сволочи. — Простите, что вмешиваюсь. Меня зовут Эйдар, и я командую этими людьми. Вы знаете что-то о тех ублюдках, с которыми нам пришлось иметь дело?
— Знаю, но мало. Два дня назад шпионы доложили мне, что кто-то хочет убить одну из моих невест. Все девушки под надежной охраной, леди Элия единственная еще не прибыла ко двору, поэтому я выехал навстречу. Уже по дороге сюда мы услышали, что в окрестностях орудует банда разбойников. Я надеялся расправиться с ними до того, как вы и ваша госпожа попадете к ним в лапы. Я не мог допустить, чтобы с прекрасной леди случилось нечто подобное.
Он с таким прищуром глянул на меня, как будто я должна была растаять от его заботы. Мне это только добавило злости. Благородный рыцарь нашелся, видите ли! Он прискакал на помощь лишь потому, что я могу оказаться лучшей коровой-производительницей, которая нарожает ему детей-магов. Вот и все.
— Думаю, банда — выдумка, чтобы прикрыть истинную цель, — Эйдар покачал головой. — Не похожи они на простых разбойников. Да и маг с ними был слишком сильный. Накрыл иллюзией почти десяток человек, спрятал у дороги так, чтобы мы до самой атаки их не видели. Эта задачка не для деревенского колдуна.
— Для этого нужно образование в школе магии, — согласился принц. — А бедняк себе не может позволить подобное обучение. Мне ли не знать.
Он высокомерно улыбнулся и еще раз осмотрел место схватки.
— Я так понимаю, колдуна вы не поймали?
— Нет, господин. Растворился, будто его и не бывало.
— Значит, сегодня вечером я отошлю гонца в Артинскую академию магии, и завтра мне назовут имя предателя. А послезавтра я преподнесу вам его голову.
Принц улыбнулся мне с такой уверенностью в своих словах, что мне почти захотелось, чтобы в академии убийцу не знали. Но это желание было по меньшей мере глупым, поэтому я выдавила ответную улыбку и заставила себя сказать:
— Буду молить богов, чтобы так и случилось, ваше высочество.
— Кстати, леди Элия, — Тайрин посмотрел на меня сверху вниз. — Может, у вас есть идеи, кто и почему желает вам смерти?
Я пожала плечами.
— У рода Шенай достаточно врагов, но вряд ли кто-то из них поехал бы в Артин, чтобы свалить убийство на местных разбойников. Если и есть причина, по которой меня хотят убить, то это должны быть вы.
Улыбка принца вдруг перестала быть лучистой, а в глазах появилось новое, отнюдь не доброе выражение.
— Правда? И почему вы так считаете?
— На меня никто не покушался, пока я не стала вашей невестой, ваше высочество. Либо кто-то из соперниц решил избавиться от меня таким способом, либо…
— …либо кто-то пытается навредить мне и моим планам на королевство, убив девушек, достойных стать королевами, — продолжил Тайрин. — Получается, в вашей смерти буду виноват я и никто другой. Вы это имели в виду?
Я отвела взгляд.
— Нет, ваше высочество. Я хотела сказать, что убийца может быть хитер, а его истинная цель — поссорить наших с вами родителей. Мой отец не обрадуется, если меня убьют в Артине.
— Прямо как вашу мать, — задумчиво произнес он и снова странно усмехнулся. — В таком случае мне придется приглядывать за вами особо пристально. Вы же не будете против, если я сопровожу вас до ближайшего постоялого двора, где вы сможете привести себя в порядок, а потом — до королевского замка? И лучше всего — на моем коне. В любом случае, ваша лошадь мертва.
Тайрин протянул мне руку, явно ожидая, что я соглашусь и в знак этого вложу свою ладонь в его. Будь на моем месте кто-нибудь другой, например Кинни, которая с обочины восторженно глазела на принца, так бы и случилось. Но я перед тем, как поехать в чужое королевство, полистала принятые там правила этикета, а потому легко распознала очередное испытание в словах Тайрина.