Ага, тут он, родимый. Никуда не делся. Пустой желудок выдал главного героя, даже покачанный уровень маскировки не спас. Заскрипели доски, и в тёмном проходе появилась мрачная фигура. Чхве уставился на меня, не зная, что сказать.
Так-так. Главного Героя поймали на копчёную курицу. Неплохо. Я сделал вид, что только что его заметил.
- Ты кормишь котят? – задал идиотский вопрос он.
- Ну да, - я встал и повернулся на голос. – А ты что, тоже голоден?
Заурчало сильнее.
- Всё, вопрос снимаю, - я махнул рукой. – Прости, но от курицы остался один скелет.
Я с сожаление посмотрел на костяк и зашвырнул его подальше. Котята прыжками ускакали в сторону улетевший в последний полёт куряки.
- Но я могу тебе помочь, - продолжил я. – Подойди.
Чхве, хромая, вышел.
- Хм, - произнёс я, - твоя нога. Идти сможешь? Тебе подсобить?
- Спасибо, я сам, - скривился он. – Терпимо.
Я махнул рукой и вышел из переулка. Чхве похромал следом. Топали мы почти час, хотя до поместья было рукой подать. Видимо Мистер Чих повредил свою ногу гораздо серьёзнее, чем казалось на первый взгляд. Но ничего, он же герой, в конце концов. Думаю, поход с вывихнутой ногой сойдёт за испытание и у него отрастёт параметр выносливости, или что там ещё отвечает за количество хитпоинтов в геройском наборе.
Стража у поместья покосилась на нас с удивлением. Чхве встал сзади, готовясь в случае чего открутить мне шею.
- Молодой господин, - поинтересовался стражник, - этот человек с вами?
- Да, - кивнул я. – Он мой гость. Пропустите.
Тот лишь кивнул и открыл ворота. Я шагнул внутрь и почти сразу же столкнулся с Роном.
- Молодой господин! – театрально заламывая руки, провозгласил он. – Вы вернулись один, в пьяном виде! Вам надо было дождаться кареты, вы же могли…
- Я что, похож на пьяного? – холодно поинтересовался я.
- Но… Ап, - заткнулся Рон. – Я думал, что вы пошли пьянствовать… А это кто?
- Где твои манеры, Рон? - уже ледяным тоном произнёс я. – Ты же дворецкий, первый после графа и его семьи. Что ты себе позволяешь? Как ты разговариваешь с моим гостем?
Старик застыл, а внутренне возликовал. Наконец-то я уел этого старого засранца, а то он меня уже порядком утомил.
- Прошу прощения, молодой господин, - поклонился Рон, - я переволновался за вас. Каковы будут распоряжения?
- Подготовь этому господину комнату, - распорядился я, - и что-нибудь из одежды. Ты же видишь, он был в дороге и немного поистрепался. Так что пока готовится ванная, мы пойдём и что-нибудь перекусим.
Я прошествовал мимо согнувшегося в поклоне старика прямиком на кухню, боковым зрением уловив изменившееся выражение его лица.
На кухне царствовал Бикрос. Накачанный громила, он, кроме своих несомненных поварских талантов, обладал ещё и неплохими способностями воина-мечника. Впрочем, как я слышал, по совместительству наш шеф-повар подрабатывал у папеньки заплечных дел мастером, и тоже слыл весьма компетентным специалистом. Блин, повар-палач. Охрененное сочетание. Я как-то видел, как он разделывал свиную тушу. Да, дело своё знает, ничего не скажешь. Если он так и с людьми обращается… Бррр.
- Привет Бикрос, - поприветствовал я. – Сообразишь что-нибудь перекусить?
Бикрос с рассеянной улыбкой точил ножи. Он был так поглощён своим занятием, что не обратил на мои слова никакого внимания. Он что, так медитирует что ли? Я подошёл поближе и рявкнул ему в ухо:
- Бикрос! Подъём! Выходи строиться!
Повар издал странный звук и подпрыгнул. Оглядев мутным взглядом кухню он узрел одиноко стоящего Чхве, и, решив, что это он, нахальный чужак, прервал его сладкие мысли, взревел, запустив ножом в бедолагу.
Тот, не будь дурак, изловил нож и, скрутив руками какую-то кунгфушную комбинацию, принял боевую стойку.
- Бикрос! – взревел я на всю мощь своих лёгких. – Стоять! Фу! Место, место!
- А? – очнулся боевой повар. – Молодой хозяин, это вы что ли?
- Ты что творишь? – напустился я на него. – Напал на моего гостя, игнорируешь мои приказания. Это что за поведение?
- Простите, молодой хозяин, - сконфузился верзила, - я отвлёкся и не заметил.
- Я вошёл, поздоровался, - продолжил гнуть свою линию я, - попросил нас покормить. И что я вижу? Неприкрытую агрессию. Ты опозорил мою семью перед гостями!
- Простите меня, хозяин Кайл! – Бикрос рухнул на колени, разбив лбом в щепки неудачно подвернувшийся табурет. – Я готов понести любое наказание!