Выбрать главу

— Что?

Я расхохотался.

— Просто хотел сказать, что из последних сил держусь, чтобы не плюнуть на все и не дать тебе меня трахнуть, так что я практически святой.

— О-о-о. — Слава богу, Рид тоже рассмеялся. Он слез с меня и отодвинулся на свой край дивана. Сделал ровный вдох. — Я тоже этого хочу, Генри. Но мы должны подождать. Ведь должны?

Я сел и сжал ладонью свой член, чтобы ослабить возбуждение. И кивнул в знак согласия.

— Да, пожалуй, здравая мысль. — И это действительно было так. Не хотелось бы оказаться в постели и понять, что мы не готовы, и этим разрушить начало чего-то потрясающего. — Физически, думаю, мы давно готовы. Но в эмоциональном плане, возможно следует устроить несколько свиданий?

Рид вскочил на ноги. На его лице явно читалось облегчение. Рид поднял меня, и я оказался прямо перед ним.

— Я рад, что мы на одной волне. — Похоже он снова собирался меня поцеловать, но лишь сделал шаг назад и поправил внушительный бугор в джинсах. — Боже. Ладно, ты тоже можешь звать меня мать Тереза.

Я возбуждал Рида и это чувство пьянило. Я с трудом сглотнул.

— Думаю, сегодня после ужина мы сможем во что-нибудь поиграть, — предложил я.

— Например?

— Ну, шахматы, там, пасьянс, домино…

Рид на меня уставился.

Я поспешил уточнить:

— Под шахматами, пасьянсом и домино я подразумеваю дрочку, минеты и прочие рукоблудства.

Рид рассмеялся.

— Ах эти игры! В эти я умею играть!

А я внезапно кое-что вспомнил.

— У меня еще осталось одно незаконченное дело.

— Какое?

— Нужно забросить кое-куда вещи, которые мне больше не нужны.

Рид немного смутился, но я улыбнулся. И вот, вместе с Ридом, мы поехали в ближайший благотворительный магазин. Я достал из багажника коробку с вещами Грэма. Прежде чем опустил их в приемную корзину, Рид положил руку мне на плечо.

— Ты уверен?

— Абсолютно. Мне следовало это сделать сразу после его ухода.

— Тогда ты еще не был готов.

— Нет. Не был. А сейчас готов. И если честно, это нужно было сделать еще два или три года назад. Но думаю, что я должен был пройти весь этот путь, чтобы все осознать. — Я пожал плечами и посмотрел на Рида. — Я доволен переменами в своей жизни. И, Рид, к тебе это никакого отношения не имеет. Не пойми меня неправильно, я рад тому, что происходит между нами. Но сейчас, впервые за много лет, я счастлив от осознания самого себя и своих желаний. Хочу стать стройнее и быть более здоровым не для кого-то, а в первую очередь для себя. Я не готов покорить весь мир, но готов оставить прошлое позади. — Я поднял коробку.

Рид наградил меня своей лучезарной улыбкой и нежным поцелуем.

— Рад за тебя, Генри.

И вот так запросто я положил коробку с пожитками Грэма — вещами, которые он бросил, и всем, что о нем напоминало — в благотворительную корзину и ушел. Я чувствовал себя легче и сильнее.

Мы с Ридом отправились ко мне, и я сделал ему на обед свекольный пирог, который он быстренько умял, а на ужин я приготовил креветки и пасту по-итальянски «лингуине». Рид все время крутился рядом со мной на кухне, и постоянно отвлекал поцелуями в шею и хриплыми вздохами в ухо.

А позже вечером мы играли в ШАХМАТЫ, ПАСЬЯНС И ДОМИНО…

Глава 13

В понедельник утром я пришел в офис с двумя стаканчиками кофе — для себя и Мелинды. Пропорхнув внутрь, я поставил один на ее стол. Мелинда взглянула на меня, моргнула и встала. Прихватив свой стаканчик она прошла следом в мой кабинет и закрыла за нами дверь.

— О, господи, Генри. Живо все рассказывай. — Затем, видимо о чем-то задумавшись, Мелинда замолчала. — Ну ладно, не все. Опусти всякие пошлости, но ты и Рид. Между вами что-то произошло?

— С чего ты взяла?

Она приподняла бровь.

— Во-первых, ты принес мне кофе. Во-вторых, эта идиотская улыбка на твоем лице так и кричит о том, что ты поймал удачу за хвост. В-третьих… — Мелинда склонила голову. — Что ты делаешь?

— Пытаюсь не улыбаться.

— Так. Прекрати. Подробности, Генри. Давай. Не вынуждай звонить Анике.

Я рассмеялся и, вполне возможно, исполнил небольшой танец, прежде чем сделать глубокий вдох и успокоиться.

— Да, Рид и я… мы все прояснили.

Мелинда взвизгнула и подпрыгнула. Ей пришлось вытирать с моего стола пролитый кофе.

— Продолжай.

Поэтому я рассказал все, без развратных подробностей, конечно.

— Так вы теперь вместе?

— Ну да. Вроде.

— Как бойфренды.

— Наверно? — На самом деле, ЭТОТ вопрос мы не обговаривали. — Рид не остался до утра, потому что ему очень рано вставать, да и его рабочая форма дома осталась.

— Что значит наверно?

— Ну, мы пока не обсуждали статус наших отношений. Но, он определенно однолюб. Это его бывший изменил ему, а Рид сторонник моногамии. Мелинда, он просто милейший парень. Красавчик и само совершенство.

— Идеальных людей не бывает, — заявила она, явно пытаясь меня спустить с небес на землю. — Расскажи о его недостатках.

— Их нет.

— Должны быть. Давай, назови хотя бы парочку.

Я упорно соображал, что же можно принять за недостатки…

— Ну, его рабочий день начинается очень рано. И Рид помешан на здоровом образе жизни, в хорошем смысле. Ест много. Но на девяносто восемь процентов это здоровая еда.

— Генри, это вряд ли можно назвать недостатками.

— У него нет ни одного альбома Бии Джис.

Мелинда ахнула и прижала руку к сердцу.

— Как думаешь, ты сможешь это пережить?

Я закатил глаза.

— Он просто не оценил всю прелесть Барри Гибба. Пока что.

— Ты научишь его говорить писклявым голосом и носить обтягивающие белые штаны.

— Я уловил в твоем голосе сарказм.

— Молодец. Давай дальше, что еще с ним не так?

— С кем? С Ридом или Барри Гиббом?

— С Ридом. Что не так с Барри Гиббом я и сама знаю.

Я вздохнул, но потом кое-что вспомнил.

— О! Есть. В эти выходные он заставляет меня принять участие в Забеге по заливу.

Мелинда моргнула.

— В ежегодном Забеге по заливу?

— Ага. Скажи, совсем спятил?

— Есть немного.

— Я тренировался, и Рид говорит, что мне не обязательно бежать всю дистанцию. Я вполне смогу осилить три километра, не останавливаясь и не умирая. Так что со мной все будет в порядке.

— Три километра? Срань господня, Генри. Неудивительно, что ты так хорошо выглядишь.

Я инстинктивно собрался отмахнуться от ее комплимента, но в последние выходные я признал свои достижения в правильном питании и физических упражнениях и понял, что мне еще предстоит пройти долгий путь. Я просто улыбнулся Мелинде.

— Спасибо.

И тут зазвонил телефон, и на экране высветилось имя Аники.

— Вот, черт.

— Ты ей еще не рассказал?

— Вроде как занят был, — прошептал я.

Мелинда рассмеялась, взяла свой кофе и направилась к двери.

— Не буду тебя ни с кем соединять.

Улыбаясь я опустился в кресло и ответил на звонок.

— Тебе нужны все грязные подробности? Или сойдет отцензуренная версия, которую я только что выдал Мелинде?

В ответ Аника завизжала и засмеялась.

— Ты еще спрашиваешь?

* * * *

Во вторник утром я пришел в спортзал на десять минут раньше. Никогда не думал, что буду рад тренировке. Если учесть, что всего пять недель назад мне пришлось за шиворот себя сюда притащить. Теперь же я вошел с улыбкой. Даже не верилось, насколько все изменилось.

— Привет, Генри, — поздоровался какой-то парень. Кажется, его звали Дэйв.

— Хорошо, спасибо.

Ну ладно, не так уж сильно все изменилось.

— То есть, привет. Прости, я еще не пил кофе.

На что парень только рассмеялся и пошел дальше. А Эмили поприветствовала меня бодрым и веселым голосом:

— Доброе утро. — По ее улыбке стало понятно, что она уже в курсе.

Я старался не покраснеть.

— Доброе утро.

— Ты что-то рановато.

— Да, я… э-э… я…

Эмили кивнула.

— Я все понимаю. Он уже скоро.

Я откашлялся.

— В общем, да. Кто бы мог подумать, что я так увлекусь спортом?

— Ага. У кое-кого тоже с утра была приплясывающая походочка, — сказала она, с нежностью глядя на Рида, который помогал клиенту на канатно-шкивной машине. Словно зная, что мы говорим о нем, Рид поднял глаза и, увидев меня, улыбнулся.