Выбрать главу

Игнорируя любопытные взгляды аурлийцев, Джонатан направился прямиком к палатке капитана. Получив дозволение войти, небольшой отряд скрылся от посторонних глаз. Офицеры со всего лагеря уже спешили в эпицентр событий. Кэр оказался в палатке в тот момент, когда капитан распускал гвардейцев, взяв с них клятву сохранить в тайне то, что им стало известно. В надежность их языков капитан, конечно, не верил, но формальности соблюсти был обязан.

Кэр посмотрел на носилки и увидел, что в них лежит человекоподобное существо с арбалетным болтом в груди. Красивое лицо мертвеца было узким и немного вытянутым. На чуть более заостренных, чем у сородичей Итана, ушах висели серьги, украшенные синими кристаллами. Но это было совсем не первым, что бросалось в глаза. Кожа загадочного существа была серо-синего цвета. Одето оно было во вполне привычную для аурлийца одежду. Однако даже издали было понятно, что материал подобного качества невозможно было найти на их родном континенте. Рядом с носилками лежало оружие воина. Изящный лук был образцом работы по дереву. Мистер Кормак первый с профессиональной завистью оценил работу мастера, как нечто невообразимое. Красоте же меча позавидовал бы любой аурлийский кузнец.

Пока лейтенант разглядывал незнакомца, мистер Норрингтон отчитывался перед капитаном. Согласно его докладу, группа двигалась на северо-запад. На одной из опушек посреди леса заметили странную фигуру. Тот стоял в явной задумчивости, предположительно ожидая встречи с кем-то, и не заметил засады. Почувствовал западню он лишь в последний момент и тут же схватился за меч. Джонатан дал понять ему, что не стоит делать глупостей. Тогда разведчики услышали голос.

Капитан гвардейцев слегка побледнел, прежде чем продолжить свой рассказ. Итану стало не по себе от того, что в этом мире было что-то, способное напугать такого человека, как Джонатан. Убитый не открывал рта, но его услышал весь отряд мистера Норрингтона. Громко и четко голос оказавшегося впоследствии на носилках мертвеца раздавался в головах разведывательной группы. Более того, чужак говорил на аурлийском так, словно родился и вырос в Ортосе.

Испугавшись, один из гвардейцев выстрелил из своего арбалета и угодил ему прямо в сердце. Если, конечно, у этого существа оно было. Так или иначе, умер он мгновенно. Мистер Норрингтон посчитал, что будет правильным принести его тело в лагерь.

— И почему дипломат у нас мистер Кэмбел, а не ты, — расхохотался Дункан, выслушав историю гвардейца.

— Да, не лучшее начало знакомства с хозяевами этих мест, — ухмыльнулся Огл.

— Вы позволите мне вскрыть его? — спросил все это время внимательно изучающий тело доктор.

— Не думаю, что это хорошая идея. Судя по его одеждам, это не простой воин. Его народ может попросить вернуть тело. Не стоит усугублять и без того непростые взаимоотношения с аборигенами, — отказал капитан.

— Что мы теперь будем делать? Боюсь, местные не оставят случившееся без ответа, — спросил мистер Нортхэм.

— Для начала удвоим караул, — проворчал мистер Кэмбел, недовольный тем, как прошел первый контакт с местными жителями.

— Он идеален, прочность, резьба, эластичность. Чтобы создать подобное, нужно быть истинным мастером, — отрешенный от общей беседы, мистер Кормак сжимал в руках лук мертвеца.

— Никто не хочет обсудить тот факт, что за время нашего путешествия мы встречаем уже второй разумный вид? Это немного не вяжется с той концепцией, которую нам внушали всю жизнь, — спросил сразу у всех мистер Форингтон.

— Благодарю, что сразу же пригласили меня. Не могу не согласиться, учения Ортоса теряют свою крепкость с каждым днем, — в шатре неожиданно появился инквизитор.

— Я бы на твоем месте даже не заикался. Проваливай, — сквозь зубы прорычал Огл, все еще злой на то, что Уильям обманом выдавал себя за слугу Создателя.

— Тише, старина, пускай святоша останется, — неожиданно встал на его защиту мистер Рокуэл.

— Да, Огл. Лично я сейчас больше доверяю еретику, чем инквизитору, — поддержал Артур.

— Кто бы сомневался, — ухмыльнулся Дункан.

— Давайте оставим свои претензии, у нас сейчас есть более насущные проблемы, — укоризненно посмотрел на штурмана Родрик.

Пит, всегда выступающий за примирение и взаимное доверие, с готовностью его поддержал. Однако успокоить разбушевавшихся офицеров оказалось не так просто. Целый час они провели за рассуждениями о своих перспективах и возможных последствиях.

— Нет смысла беспорядочно чесать языками. Джонатан, удвой гарнизон на стене, у нас могут быть непрошенные гости. Остальные отбой. Завтра со мной в разведку пойдут Дункан, Иона, Огл, Пит и Кэр. Отберите сейчас десять лучших гвардейцев, пусть тоже хорошенько отдохнут. Утром я поведу отряд дальше вглубь острова. За главного на берегу останется Джереми. Споры прекратить, — капитан в очередной раз прервал своих подчиненных, призывая их к здравомыслию.

Офицеры один за другим подтвердили свое согласие с планом. Последним, к всеобщему удивлению, подтвердил свое согласие Йон-Уильям. Капитан посмотрел на него так, будто успел позабыть о его присутствии за столом.

— Да, вам, пожалуй, тоже стоит пойти с нами. Совместное дело поможет вам с Оглом найти общий язык, — улыбнулся капитан, игнорируя протесты боцмана.

Перед сном Кэр раскурил трубку, наслаждаясь звуком бьющихся о скалы волн и любуясь красотой отражающихся в воде кристаллов. Оставшись наедине со своими мыслями, он рассуждал о том, как к новым открытиям отнеслась бы его семья. Отец наверняка бы поддержал мистера Форингтона, а вот мать с сестрой так сильно боялись бы возможных изменений, что пожелали сохранить все в тайне.

Итан постарался уйти от мыслей о доме, переключившись на рассуждения о мертвеце. Кем он был при жизни? Какое место занимал в иерархии своего народа? Была ли у него семья, друзья, планы на будущее? Испытывал ли он эмоции и переживания? Закончился вечер аурлийца в той же точке, что и каждый его предшественник с момента, как он вновь оказался на корабле. Ноа взывала к нему из потустороннего мира.

— Мистер Кэрил, вы снова нарушает мой приказ? — голос капитан прервал ход печальных мыслей лейтенанта.

— Простите, не могу уснуть. Слишком много впечатлений за последний месяц, — начал оправдываться Кэр.

— Я рад, что ты решил покинуть остров. Рано или поздно он бы свел тебя с ума. Хорошо, что ты с нами, но завтра тебе действительно потребуются силы, — улыбнулся капитан.

— Разрешите вопрос? — решил воспользоваться доброжелательностью капитана Итан.

— Можно, но не могу обещать, что отвечу на него честно, — вновь улыбнулся Рэджинальд Хольт.

— Как вы узнали о том, что инквизиция собирается арестовать мистера Кэмбела, раньше остальных?

— Ее преосвященство, — скромно ответил капитан.

Кэр открыл рот от удивления. Тогда за столом он не воспринял похабный намек штурмана всерьез. Кардинал Ева Харт была единственной женщиной-кардиналом на всем континенте. Красивая и властная, она тем не менее весьма лояльно относилась к переданному в ее ведение герцогству.

— Значит, мистер Грин был прав? — открыто высказал свое удивление лейтенант.

— Дункан часто скрывает свою проницательность за шуткой. Рекомендую тщательнее вслушиваться в то, что он говорит. Кардинал Харт, как главный представитель Ортоса в нашем герцогстве, первая получила известие о готовящемся покушении. Почта застала ее утром накануне отплытия. По счастливому стечению обстоятельств, то утро я встречал вместе с ней и мне удалось убедить ее придержать распространение этой новости. В противном случае это бы поставило крест на нашей экспедиции, — рассмеявшись, сказал капитан и, оставив лейтенанта стоять на берегу, отправился в сторону своей палатки.