Выбрать главу

— Ты все время был здесь?

— Я же сказал тебе, что не оставлю тебя одну.

Маленькая Жемчужина смотрела на Джонаса и чувствовала исходящее от него тепло. А еще она чувствовала, как ее захлестывает радость.

— Я принесла еду.

Он снова улыбнулся и встал с мешка, но она жестом велела ему сидеть и поставила на колени поднос. Пока он ел, она стояла рядом и наблюдала за ним. Нужно сказать, что ел капитан очень быстро. Маленькая Жемчужина вздохнула. Суп ей сегодня не очень удался. Земляные орехи были недостаточно свежими, и к тому же ей показалось, что она налила ему слишком большую порцию. Она боялась, что это может неблагоприятно сказаться на его здоровье. Однако, доев суп, Джонас улыбнулся в очередной раз. Что ж, значит, ему все понравилось.

— Я видел, как ты работала, — заявил он, продолжая поглощать клецки. — Я думаю, что ты сможешь командовать кораблем. Ты так хорошо вышколила слуг, что они беспрекословно выполняют все твои приказания.

Маленькая Жемчужина немного растерялась. Она не могла взять в толк, шутит он или говорит серьезно. Однако в голосе Джонаса звучало неподдельное восхищение, и она, пожав плечами, произнесла:

— Они ведь слуги. По-другому с ними нельзя.

Капитан кивнул.

— Ты права. Просто мне очень понравилось, как ты работаешь. Ты молодец.

— Это моя работа, — проворчала она в ответ, хотя от его слов на душе у нее стало теплее. — Если придет солдат…

— Ты послала слуг, приказав им следить за каждым его шагом. Я все слышал.

— Мне нужно идти…

— Я с тобой, — сказал Джонас, торопливо вытирая салфеткой рот.

— Но ты не можешь…

— Я не оставлю тебя одну. Тем более с мистером Су. Даже не проси.

— Но…

— Приготовь охраннику поднос с едой, а потом попроси Мэй Вань сказать ему, что ты перевяжешь раны мистеру Су, пока…

— …пока он будет есть. И мы сможем поговорить с мистером Су.

— Да. Он уже знает, что я здесь. И поэтому…

— Мне не придется разговаривать с ним один на один, — произнесла женщина и удивленно посмотрела на Джонаса. Она поняла, что он хотел ей сказать еще до того, как заговорил, и немного испугалась.

Но капитан, подняв свою тарелку, пошутил:

— Она должна быть вымыта еще до того, как я уйду.

Маленькая Жемчужина протянула руку за тарелкой, и он, погладив ее по запястью, надел шляпу кули и вышел из кладовой. Она долго смотрела ему вслед, а потом приказала Мэй Вань позвать солдата. Девочка присмотрит за ним, пока Джонас будет разговаривать с мистером Су. И все-таки на душе у нее было тревожно. Что с ней происходит? Почему этот белый мужчина оказывает на нее такое сильное влияние? Как могло случиться, что их энергии совпали настолько, что они теперь понимают друг друга без слов?

У нее не было времени как следует все обдумать, потому что в кухню, громко топая, вошел солдат, принеся на подошвах своих сапог садовую грязь и глину. А ведь она совсем недавно подмела пол! Мэй Вань подала ему завтрак, а Маленькая Жемчужина, поклонившись, вышла из кухни и направилась в комнату больного.

Через сад она шла одна, без Джонаса. Если бы кто-нибудь увидел ее беседующей с садовником, это могло бы вызвать ненужные подозрения. Однако каждой клеточкой своего тела она ощущала присутствие Джонаса. Он был рядом с ней. Он не позволит ей одной войти в комнату мистера Су.

Маленькая Жемчужина поднялась по лестнице на второй этаж. Она не видела Джонаса, пока не подошла к двери комнаты этого ужасного человека. Положив руку на ручку двери, она почувствовала, что Джонас стоит у нее за спиной. Она молча кивнула ему, и он улыбнулся ей в ответ. Эта улыбка согрела ее дрожащие руки.

Маленькая Жемчужина открыла дверь.

2 августа 1893 г.

Дорогой Альберт!

Я расплатился со своей командой. Теперь я нищий как церковная мышь. Я еду к тебе. Надеюсь, что уже через неделю я смогу постучать в дверь твоего дома.

Джонас

Китайской девушке особенно трудно соблюдать семейные традиции в канун Нового года. С этим праздником связаны не только определенные традиции, но и суеверия. Представьте, какая огромная ответственность лежит на ней. Девушке нужно испечь такой вкусный пирог, чтобы он стал достойным завершением семейного новогоднего празднества. Даже если домашние, посмеявшись, тут же забывают о моей неудаче, они, тем не менее, с уважением относятся к старым традициям.