Выбрать главу
***

Не было в центре города ни одного паба или кафе, где бы на столике не лежало несколько экземпляров газеты "Бокер-Эр". Ведь это такой кайф! – удобно расположиться за столиком с запотевшей кружкой холодного пива (или дымящегося ароматного кофе со сладкой булочкой) и прочитать свежую статью любимицы эранийской элиты журналистки Офелии Тишкер.

Заглянем же через плечо вот этого, к примеру, завсегдатая популярного паба "У Одеда", расположенного как раз напротив городского базара, который содержит известный всей Эрании Одед Рагильский из квартала Бет. Заинтересовавший нас завсегдатай паба "У Одеда", полный лысоватый мужчина по имени Гади, уселся за столик у окна. На его вислом необъятном животе выделялись вытянутые подтяжки, непонятно как поддерживающие штаны. Не выпуская из правой руки запотевшей кружки, Гади левой рукой разложил на столе газету и в поисках колонки Офелии зашуршал желтоватыми, тонкими листами, пестрящими всевозможной забавно оформленной рекламой и фотографиями, вторгающимися с детской непосредственностью в статьи с недетским содержанием, создавая для кое-кого ощущение неловкости и диссонанса.

Но вот Гади отыскал нужную статью и углубился в чтение. Ополовиненная кружка сиротливо стоит по правую руку, повлажневшая газета занимает весь столик, а глаза так и бегают – туда-сюда, туда-сюда… Гади бормочет себе под нос: "Ага!

Ага! Где это самое? А-а-а… вот оно: "…низкий культурный уровень, царящий на прочих примитивных, маленьких, плохо оборудованных Лужайках, руководство которых неизменно потакает низменным вкусам толпы…" Блеск! Лучше нашей Офелии и не скажешь! – Гади незаметно для себя повысил голос, что привлекло к нему внимание сидящих за соседними столиками. – И кому эти остальные Лужайки ва-ще нужны, почему их не закроют?" К нему за столик подсел старинный приятель Мици. Он склонился к газете, и в ответ на реплику приятеля пожал плечами: "А чего их закрывать? Вот мои оболтусы любят ходить на "Рикудей Ам"! Разве у нас не демократия? Пускай каждый ходит развлекаться, куда ему хочется!" – "Ну, и пусть ходют – на то они и оболтусы!

Кто им не даёт! – начал распаляться Гади. – Демократия – она для всех, кто в ней понимает. Да и, честно говоря, закрой они остальные Лужайки, в ихнюю "Цедефошрию" ходить было бы дороговато… Мы ж не элитарии – деньгами швыряться! Вот если бы… – мечтательно обронил он, – цены немного снизили…" Подошёл Охад, подсел к Гади за столик. Он внимательно прислушивался к разговору, потом решил вставить своё слово: "Будто не знаешь, что эти Лужайки чуть ли не ровесники Парку, когда о "Цедефошрии" и слыхом не слыхали! У них тоже концерты – не халява. Но эти любимчики Офелии вообще с катушек съехали! А ихние кассеты, сам знаешь, сколько стоят! Никакой зарплаты не хватит, даже если пристроился в тёплое местечко… Разве что элитариям из Далета по карману деток такой музыкой баловать…" – "Ты прав – согласился Гади, – если хотят, чтобы народ их принял, пусть дадут нам их слушать! Мы университетов не кончали… Нам столько не плотют, чтобы билеты на их концерты покупать!.." Мици опрокинул в себя кружку пива и проскрипел: "Я хочу, чтобы моим детям была доступна элитарная культура! Уж если о ней Офелия пишет, значит что-то стоящее!

Не знаю, не слышал, но Офелии верю!" – "Самое то, чтобы мозгами подвинуться!" – откликнулся с соседнего столика Хези. Он откинулся на своём стуле и отодвинул кружку пива и тарелку с остро-солёными хрустиками. Гади резко повернулся в его сторону и принялся сверлить его глазами, словно желая напугать: "Но-но-но! Ты говори, да не заговаривайся! Если не по карману передовая культура – так и скажи, а чушь молоть нечего!!!" Одед, услышав громкий спор, подошёл к столику, за которым бушевал Гади: "Ребята, не спорьте! Лучше ещё по пивку вдарьте! Я скидку сделаю! И закусочку фирменную подам в подарок! Что хотите: – дары моря, салатик, или и то, и другое?" Гади тут же размяк: "Давай! Я всегда ЗА! Салатик с дарами моря, и чтобы креветок побольше.

Знаешь же, как я люблю!" Гади принял из рук Одеда полную, с пышной шапкой пены кружку: "Спасибо, Одед!.. Я так понимаю, что в основном Офелия нападает на рассадник мракобесия и фанатизма в Эрании, на "Цлилей Рина"!" Хези проговорил вполголоса, впрочем, достаточно внятно: "Как будто она там хоть раз побывала…" – "Да ты послушай, послушай, как она пишет! – Мици протягивает руку, берёт газету, которую кто-то только что отложил в сторону, и, шурша, ищет нужную страницу: – Вот! Нашёл! Слушайте: "От заполонивших один из красивейших уголков нашего Парка их кип, бород, пейсов и свисающих цицит, от париков на бритые головы их дам, а также длинных юбок, небрежно подметающих аллеи Парка, – в глазах темно! Из Неве-Меирии в эранийский Парк наезжают разнузданные фанаты хасидского рока и клейзмеров. Их грубые, шумные и слишком частые нашествия отнюдь не украшают наш прекрасный город. Кто же не знает, что за публика обитает в Меирии! Возникает вопрос: может ли позволить себе наш прекрасный город пускать в Парк на низкопробные действа, которые они самонадеянно назвали "концертами", происходящие на Лужайке "Цлилей Рина", чужаков со всей Арцены? Почему бы этот уголок не отдать любителям истинной культуры! Почему меньшинство свои вкусы диктует большинству?! Неужели кому-то ещё непонятно, к каким проявлениям насилия на фоне борьбы культур могут привести такие нашествия? И это происходит в таком красивом и живописном уголке нашего любимого Парка!" Ну, что, не так, скажешь? – грозно вопросил Мици, откладывая газету. – Так написать можно, только видя всё это своими глазами! Только душой болея за наш город, за наш Парк!" Охад с сомнением пробормотал: "А мне верные люди рассказывали, что она ни разу… вы слышали? – ни разу не была на той Лужайке. Она только видела, как туда народ стекается, всякие там любители… э-э-э… из досов. И тамошнюю музыку ни разу не слушала. Мне по секрету сказали, что ей об этом рассказывал её boy-friend… этот как-его-там… вроде… Питель… ман…" – "Как будто талантливому журналисту необходимо всё видеть своими глазами! – отпарировал Гади. – Она и так может проникнуть в происходящее, мысленно, что ли… На то она и Офелия! Звезда!

Понимать надо!" В разговор встрял человек, которого никто ранее не видел в этом пабе, по имени Ханан: "Вы что, не знаете? – этому Пительману слон на ухо наступил! А я там бывал – и не раз! Великолепную музыку там играют, поверьте!" – "Ты там бывал?

Что ты там делал, а? – изумлённо и с подозрением воззрился на новичка Мици. – Нормальные люди нашего круга туда не ходют. А сам ты кто такой? Откуда взялся?

Но раз ты туда ходишь, что ты делаешь в нашем пабе? Ведь тебе нельзя тут кушать – не знаешь, что ли?" Гади встал, угрожающе подтягивая штаны: "А ну-ка, пшёл отседа, фанатик чёртов! К досам он, видите ли, ходит, ихние бренчалки слушает, а потом на нашу Офелию тянет! – замахивается и снова подхватывает сползающие штаны: