Он обрывает фразу, потому что входит Николай с пачкой карт поместья.
Николай. В этом доме нельзя ничего оставить хоть на пять минут, обязательно возьмет кто-нибудь и переложит. Знаете, где я их нашел. В кладовой! Это же надо додуматься — карты убрать в кладовую. Рехнуться можно! Ха-ха! (Увидев Базарова.) Вы не знаете, где Аркадий, Евгений?
Базаров. Знаю. Ушел с Катей купаться.
Николай. Я рад, что молодой хозяин развлекается. Но ему следовало бы провести все утро со мной и Анной. В один прекрасный день поместье будет принадлежать ему, и чем скорее он научится, как вести это сложное хозяйство… (Роняет одну карт и быстро поднимает ее.) вести твердой рукой и эффективно, тем будет лучше. Ну. Теперь посмотрим, что мы можем сделать.
Он садится за стол рядом с Анной. Базаров отходит. Анна смотрит ему вслед.
Вот это расстояние на карте номер четыре. А где оно на карте номер пять? Вот оно. (Расстилает карту номер пять на столе.) Значит, так. Здесь мы пересекли реку. А вот где-то здесь… да, вот здесь… здесь старый колодец. Помните? Я вам указывал на него. (Замечает, что Анна его не слушает.) Вы, наверно, сильно утомились?
Анна. Нисколько.
Николай. Может быть, чаю? Кофе? Или рюмочку?..
Анна. Я совсем не устала. (Сосредотачивается на карте.) Давайте продолжать.
Николай. Вы мне так помогаете. Как я вам благодарен. Итак. Мы ехали вот по той дороге и вот этот участок у нас под пшеницей. Дом приказчика вот здесь. Дом Адама.
Анна. Это место, где молотилка застряла в трясине.
Николай. Да.
Анна. Здесь так и помечено — болотистая местность.
Николай. Да, и в самом деле.
Анна. Почему же Адам не подъехал с дальнего конца? Машины такие тяжелые.
Николай. Хотел, наверно, выбрать дорогу покороче.
Анна. Он должен был знать, что через болото не проедешь.
Николай. Думаете, бесполезно вытаскивать ее — молотилку?
Анна. После того, как ваши арендаторы растащат ее по частям, от нее останутся рожки да ножки.
Николай. Значит, погиб весь мой урожай пшеницы.
Анна. А где карта участка к востоку от реки?
Николай. Вот. Эти постройки… это новый молочный завод, делаем сыр и простоквашу. Потратил уйму денег на них.
Анна. Вы продали сколько-нибудь сыру в прошлом году?
Николай. Немного. Очень мало. Можно сказать, ничего не продал.
Анна. А простокваши?
Николай. Несколько ящиков. Но сыр не пропал. Бедные крестьяне были очень благодарны, когда…
Анна. А это что за карта?
Николай. Конюшни… выгул… участок за здешним домом.
Анна. Не раскрывайте карту. Я знаю этот участок. (Она подробно рассматривает счета. Он ждет. Пауза.)
Николай. Вот вам и поместье Кирсановых — две тысячи десятин земли. А порядку мало. И что бы вы посоветовали?
Анна. Хорошо. Идет последняя неделя августа. Сделаем так. Мои зерновые уже созрели. Можно постараться и начать уборку в следующий понедельник. Значит, через две недели все машины будут свободны. Два дня уйдет на то, чтобы перевезти их сюда. Значит, вы должны к этому моменту быть готовыми начать уборку, иначе пшеница, овес и прочие зерновые отяжелеют, и молотилка не справится с ними.
Николай. Но как же можно…
Анна. Теперь насчет сыра и простокваши. Я бы хотела еще разок взглянуть на прошлогодние счета.
Николай. Конечно, конечно. Петр! Петр!
Анна. Нет, нет. Не теперь. Позже. Но, судя по тому, что я наскоро успела посмотреть сегодня утром, самое правильное и выгодное было бы закрыть молочный завод.
Николай. Мой новый завод? Но он только что…
Анна. Я знаю, вы истратили много денег на постройки. Но думаю, их выгодней будет использовать для хранения пшеницы, овса, сена. Вам все равно не хватает складских помещений.
Николай. Вы правы.
Анна. И последнее… надо прогнать приказчика… как там его зовут? Адам.
Николай. Уволить Адама? О, Анна, вот это я вряд ли…
Анна. В лучшем случае он малосведущий человек. Но я подозреваю, что он еще и нечист на руку. Вот согласно этим записям, в прошлом году родилось пятьдесят жеребцов, а сегодня утром на выгоне я насчитала всего лишь двенадцать годовалых.