— А что же?
— Шуточки твоего подсознания, — выдал Макс.
— Чего-чего?
— Того самого. Ты хоть знаешь, что такое подсознание?
— Ну, так, смутно.
— А я точно знаю. Мне папаша объяснял. У человека мозг на девяносто процентов не работает. Мы мыслим одной коркой… — Горохов для наглядности постучал себя по лбу. — А что заложено в подкорке — неизвестно.
— А при чем тут подсознание?
— Ну ты тормоз, Самокат. Подкорка и есть подсознание.
— А-а… — протянул Генка. — Ну и что?
— А то, что у тебя все из подсознания идет. И Курочкина, и Фарфоровская… Ты на этой станции раньше-то бывал?
— А разве такая станция существует?
— Существует. Я мимо нее сто раз проезжал, когда с родичами на дачу ездил.
Самокатов присвистнул.
— Ни фига себе! Выходит, во сне я узнал про станцию, которая есть на самом деле?
— Да не во сне, — поправил друга Горохов. — Ты скорее всего знал о ней, но забыл. Вернее, не забыл, а она у тебя из сознания перешла в подсознание. Так же, как и Рита Курочкина.
— Ты хочешь сказать, что и Курочкина существует на самом деле?
— Ну да! И ты с ней раньше был знаком.
— Когда раньше? В детском саду?
— Может, в яслях.
Генка усмехнулся.
— Ты еще скажи — в роддоме.
— Вполне возможно, — ответил Макс. — И воспоминания о ней ушли в твое подсознание. А сейчас стали проявляться в форме кошмарных снов.
Самокатов покачал головой.
— Ну ты и отмочил, Горох. Сознание… подсознание… Что-то больно круто. Не знал я раньше никакой Курочкиной. И про Фарфоровскую тоже никогда не слыхал.
— Ты в этом уверен?
— Абсолютно!
Разговор мальчишек прервал звонок. Первым уроком у них была литература.
— Ладно, завязываем, — сказал Генка. — Пошли на литру. Мне надо еще у Нестеровой спросить, когда пару по русскому можно будет исправить.
Но Горохов не двинулся с места.
— А что, если нам это проверить? — задумчиво произнес он.
— Что «это»?
— Ну, ты говоришь, что про Фарфоровскую никогда не слышал. А давай туда смотаемся. Вдруг что-нибудь выплывет из твоего подсознания.
— Ну выплывет, и что дальше?
— Тогда твое подсознание перестанет давить на твое сознание. И тебя больше не будут мучить кошмары.
— Что-то не верится, — скептически скривил губы Самокатов.
— Вот мы и проверим.
— Прямо сейчас?
— Конечно!
— А как же уроки?
— Самокат, тебе что важнее — какие-то уроки, или чтоб тебя заморочки не напрягали? Ведь так недолго и свихнуться!
— Это верно, — на сей раз согласился с другом Генка.
— В общем, нечего тут рассусоливать. Едем!
— Ладно, поехали.
Глава V
СОБАЧЬЕ КЛАДБИЩЕ
И ребята поехали на Фарфоровскую. Едва они вышли из электрички, как Генка изумленно воскликнул:
— Я здесь уже был!
— Ага-а! — торжествующе завопил Макс. — Пошла информация из подсознания!..
— При чем тут подсознание?! — отмахнулся Самокатов. — Я помню, что был здесь во сне. Вон касса… а вон на той скамейке мы с Ритой сидели…
— Подожди, подожди, Самокат, — остановил его Горохов. — Давай разберемся. Во-первых, на всех станциях есть скамейки и кассы…
— Да нет же, мы сидели именно на этой скамейке! — возбужденно проговорил Генка. — А вот отсюда она меня толкнула… — подскочил он к краю платформы. — А вон туда я упал… — показал он пальцем на рельсы.
В голове у Самокатова все пошло кувырком. С одной стороны, он был теперь точно уверен, что встречался тут с Курочкиной. И не во сне, а наяву. А с другой стороны, этого просто не могло быть. Ну никак!.. Никак!..
Вспомнив еще кое о чем, Генка стремительно бросился к кассе.
— Эй, ты куда?! — закричал ему вслед Макс.
Не ответив, Самокатов подбежал к дверям кассы. И у него екнуло сердце. Справа от двери, на стене, красным фломастером было написано:
Рита + Гена = love
Подошел Горохов.
— Смотри, — указал Самокатов на надпись.
— Ну и что?
— Это она написала.
— Кто «она»?
— Курочкина.
Макс хмыкнул.
— Самокат, по-моему, у тебя и впрямь крыша едет. Ты что ж думаешь, ты один Гена в Питере? Да тут Ген до фига и больше. Так же, как и Рит.
— Нет, это Курочкина написала, — упрямо стоял на своем Самокатов.
— Ну а это кто написал? — Горохов широким жестом окинул стену. — Тоже Курочкина?
Только теперь Генка обратил внимание на то, что вся стена пестрит надписями. И помимо названий рок-групп и политических лозунгов, здесь имелось множество любовных признаний: Саша + Маша, Андрей + Наташа, Галя + Сергей… Везде это равнялось любви. Слово «любовь» было написано где по-русски, где по-английски, а где и просто нарисовано в виде сердечка, пронзенного стрелой.
Макс победно глядел на друга.
— Что скажешь, Самокат?
Генка собрался ответить, да так и замер с открытым ртом. Потому что увидел мужчину в черном костюме и с белыми гвоздиками в руке.
— Горох, я его знаю!
— Кого?
— Вот того мужика с цветами. Я его во сне видел.
Горохов даже сплюнул с досады.
— Блин! Да забудь ты про свой дурацкий сон.
Самокатов не спускал глаз с мужчины.
— Он идет на собачье кладбище.
— На какое еще собачье кладбище?
— Тут недалеко есть кладбище домашних животных. Мне Курочкина говорила.
— Ах, тебе Курочкина говорила, — язвительно повторил Макс. — Совсем ты, Самокат, шизанулся.
— Горох, надо за ним проследить, — не слушая друга, сказал Генка.
— На фига?
— Проверить. И если он придет на собачье кладбище, тогда… — Самокатов запнулся.
— Что «тогда»?
— Не знаю. Но именно его я видел во сне. Именно его!.. — У Генки от волнения даже голос дрожал.
— Ладно, давай последим, — уступил Горохов.
Мужчина, спустившись с платформы, вначале пошел прямо, потом свернул налево, затем — направо… В точности так, как ему объясняла Курочкина в Генкином сне.
Самокатов даже не особо удивился, когда впереди показалась кладбищенская ограда. Зато у Макса отвисла челюсть.
— Вот это фишечка, — присвистнул он.
— А я тебе что говорил, — напомнил другу Генка.
На ограде, у входа, висела табличка:
АЗОРКИНО КЛАДБИЩЕ
Горохов опять присвистнул:
— И правда собачье.
Да, это было собачье кладбище. Впрочем, оно мало чем отличалось от обычного. Те же самые надгробия: у породистых собак — дорогие; у дворняжек — дешевые… В общем, все как у людей.
Светило солнце, и кладбище выглядело совсем не печально. Скорее наоборот — весело. Зеленела травка, пахло сиренью, щебетали птички… А кладбищенские дорожки подметал самый настоящий карлик. Мужчина с гвоздиками подошел к нему. Они обменялись рукопожатиями и несколькими фразами. Затем карлик вновь принялся махать метлой, а мужчина пошел дальше.
У одного из надгробий он остановился, положил на могилу цветы и, распрямившись, замер. Неподвижно стоял минуту… вторую… третью…
Мальчишки, для отвода глаз, начали осматривать кладбище. Не теряя, конечно, мужчину из виду.
Кого тут только не хоронили: и собак, и кошек, и хомячков, и попугаев, и даже морских свинок… Многие имена ребятам были знакомы; они насчитали четырех Тартилл, пятерых Микки-Маусов, трех Муму, восьмерых Татошек, двух Джерри…
На некоторых могилах имелись короткие эпитафии в стихах. Типа:
Самый умный кот на свете
Мирно спит под камнем этим.
Или:
Здесь лежит бульдог Попкорн!
Хозяину был предан он!
— «Бульдог Попкорн», — не удержавшись, хихикнул Горохов. И сразу же получил замечание от карлика.
— Молодой человек, — сказал тот ему строго. — Вы не в цирке, а на кладбище.