Боль пронзила мою челюсть, и я поняла, что скрежещу зубами.
— Передай Нэшу привет от меня, — промурлыкала она, одной рукой ухватившись за мою дверь. Тогда, в течении одной секунды, выражение ее лица превратилось из порочной лисицы в добрую самаритянку. — Я не хочу тебя обидеть, Кейли, но я думаю, ты должна знать правду. — Ее бледно-зеленые глаза расширились в искусственной невиновности. — Он использует тебя, чтобы добраться до меня.
Моя раздражительность вспыхнула, и я захлопнула дверь. Софи взвизгнула и как раз вовремя отдернула руку в сторону, чтобы избежать четырех сломанных пальцев. Мой кулак сжал форменную рубашку, и я отбросила ее, взмахнув рукой в танцевальной петле, на одеяло.
Она не права. Но я в любом случае изучила свое отражение, пытаясь увидеть себя такой, как меня видят остальные. Как это делает Нэш. Нет, у меня не было худого сложения танцовщицы как у Софи, или соблазнительных изгибов как у Эммы, но я не была отвратительной. Тем не менее, Нэш мог заполучить гораздо лучше, чем просто не-отвратительную.
Вот почему он меня не поцеловал? Была ли я просто ради удобства в промежутке между девушками? Или печальным свиданием? Чем-то вроде социальной программы для мягкосердечных спортсменов?
Нет. Он не будет тратить так много времени, разговаривая с кем-то, к кому не имеет настоящего интереса, даже если ищет просто случайного контакта. Намного легче это можно получить в другом месте.
Но мне все же понадобиться квалифицированное мнение со стороны. Взяв телефон в руки, я плюхнулась на кровать и затаила дыхание, пока набирала номер, надеясь, что мама Эммы отдала ей ее телефон обратно.
Не тут-то было. Пока пришел ответ после того как я послала текстовое сообщение —
Ты м
ожешь
Она
Она никогда не должна была учить свою мать писать текстовые сообщения. Я говорила ей, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Эм и я должны были работать на той же смене, так что я выложила ей о моем свидании с Нэшем, когда мы продавали билеты на последний компьютерный мультфильм и неизменную романтическую комедию. Во время обеденного перерыва, сидя в одном углу закусочной, где никто не мог нас подслушать, и обмениваясь нежными кренделями и сыром с картошкой фри, я рассказала о Хайди Андерсон — то, что она еще не слышала от своей сестры.
Эмма была очарована точностью моего прогноза, и согласилась с Нэшем, что я должна рассказать об этом дяде и тете, хотя ее мотивы были больше связаны с я-вам-говорила, а не с тем, чтобы помочь мне понять, что делать с моим ужасным талантом.
Но опять же, я отмахнулась от этого совета. У меня не было желания встретиться с доктором Нельсоном в будущем — с ограничением свободы и кучей таблеток. В самом деле, я цеплялась за надежду, что следующий предсказание — если оно вообще будет — случится через несколько месяцев или даже лет. В конце концов, прошло почти девять месяцев между двумя последними.
Последняя часть моей смены тянулась в два раза медленней, поскольку менее чем через пятнадцать минут менеджер отправил Эмму работать в закусочную, оставив меня одну у билетной стойки с основными навыками работы с кассовым-компьютером, показав нижнюю рубашку — которую он открыл моему взору подняв униформу — с надписью: Моя другая рубашка униформа штурмового отряда.
Когда день, наконец, закончился, я отметила время ухода с работы и ждала Эмму в комнате для сотрудников закусочной. Когда я сжала свою куртку, Эмма толкнула дверь и встала, заслонив ее своим телом, держа распахнутой, ее лицо, потемнев, нахмурилось.
— Что случилось? — Моя рука повисла над крючком, на котором все ее еще висела моя куртка.
— Пойдем. Ты должна услышать это. — Она толкнула дверь шире и встала в стороне, так чтобы я могла пройти. Но я колебалась. Ее новость, очевидно, не была хорошей, а на данный момент я и так была достаточно напуганная и унылая. — Нет, серьезно. Это странно.
Я вздохнула, потом сунула руки в карманы пиджака и пошла за ней по липким плиткам линолеума и через фойе театра к закусочной.
Джимми Барнс был занят с клиентом, но как только он увидел ожидающую с ним поговорить Эмму, он так быстро выполнил заказ, что чуть не забыл разбрызгать попкорн маслом. Он был немного влюблен в Эмму.
Он был не единственным.
— Уже вернулась? — Джимми кивнул мне, потом наклонился, опираясь пухлой рукой на стекло столешницы, глядя на Эм так, словно смысл жизни был похоронен в ее глазах. Его пальцы были окрашены желтым приправочным маслом, и от него пахло попкорном и пивом, который он пролил на свой черный передник.
— Ты можешь повторить Кейли, что сказал Майк?
Улыбка влюбленного щенка Гуфи исчезла с лица Джимми, и он встал, выпрямившись лицом к нам обоим.
— Самую жуткую вещь, которую я когда-либо слышал. — Он протянул руку под прилавок, чтобы взять пластиковую упаковку с шестнадцатиунцевыми бумажными стаканчиками, и начал заполнять разливной автомат, в то время как говорил. — Ты знаешь Майка Пауэлла, не так ли? — спросил он.
— Да. — Я взглянула на Эмму, подняв брови в немом вопросе, но она только кивнула в сторону Джимми, тихо говоря мне, чтобы я сосредоточилась.
Джимми нажал на перевернутый стаканчик, который утонул в отверстии в столешнице, освобождая место другим.
— Сегодня Майк работал одну смену в закусочной в филиале Арлингтона, вместо какого-то парня, который был уволен за то, что плюнул в чью-то колу.
— Эй, я смогу здесь получить попкорн?
Я подняла голову и увидела мужчину средних лет ожидающего у кассы в компании маленькой девочки, которая стояла, засунув палец в рот, и мальчика чуть взрослее, взгляд — и пальцы — которого были сосредоточены на портативной игровой консоли.
— Будете ли это большая упаковка, сэр? — Джимми поднял палец, показывая одну-минуту, и повернулся в сторону ближайшего аппарата для попкорна, я выловила свой телефон из кармана, чтобы проверить время. Было после девяти, и я умирала с голода. И точно не горела желанием услышать какую-то странно жуткую историю Джимми.
Когда клиент ушел с полным фаст-фуда и соды картонным пакетом, Джимми повернулся к нам.
— Во всяком случае, Майк звонил около получаса назад, очень взволнованный. Он сказал, что какая-то девушка умерла прямо у него на глазах. Просто упала и умерла, все еще держа свой попкорн.
Охвативший меня шок, распространил холод внутри меня. Я взглянула на Эмму, и она мрачно кивнула мне в ответ. Когда я повернулась к Джимми, темное беспокойство разрослось глубоко внутри меня, распространяясь по спине, как усики льда.
— Ты серьезно?
— Полностью. — Он крутил края пластиковой чашки вокруг оставшихся стаканчиков. — Майк сказал, что это было нереально. Скорая помощь увезла ее в тело в мешке для трупов, менеджер закрыл филиал и раздавал ваучеры всем клиентам. А полицейские задавали Майку вопросы, пытаясь выяснить, что произошло.
Эмма смотрела на мою реакцию, но я могла только пялиться в никуда, схватившись руками за край стола, не в силах заставить свои рассеянные мысли двигаться в логическом порядке. Сходство с Хайди Андерсон был очевидным, но у меня не было основания связывать эти две смерти.
— Знают ли они, от чего она умерла? — спросила я, наконец, схватившись за первую связную мысль.
Джимми пожал плечами.
— Майк сказал, что в одну минуту все было прекрасно, а в другую она уже лежит на спине. Никакого кашля, удушия, никаких внезапных попыток схватиться за сердце или голову.
Смутный, сильный страх охватил меня, подогреваемый на медленном огне предчувствия, похожего на быстро закипающую панику, которая охватила меня, когда я увидела тени Хайди. Эти смерти связаны. Они должны были быть.