Ева Ардин
Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал!
Пролог
— Ставлю свою жену!
Выкрик смазливого юноши с золотыми кудрями перекрыл ровный гул голосов игорного зала. Все обернулись на главный стол, где в напряжённом поединке схлестнулись двое.
— Вы уверены, барон? — уточнил, нахмурившись, худощавый брюнет, чей пронзительный взгляд не мог вынести ни один из присутствующих. — Ваше желание отыграться я вполне понимаю. Но ставить на кон живого человека…
— Уверен! Жена — такая же собственность мужа, как и дом!
На стол, затянутый зелёным сукном, где уже лежали несколько долговых расписок, с глухим стуком брякнулся массивный золотой браслет.
— Это вполне законно, ваша светлость, — заметил устроитель игр, склонившись перед брюнетом.
— Меня не интересует жена барона Валлета в качестве залога, — сухо сообщил тот.
— Зато вам наверняка понравится её приданое, — усмехнулся молодой барон. — Рубиновая шахта! Герцог, такой залог вас устроит? Играем?
— Играем, — нахмурившись, согласился герцог. — Но вы, надеюсь, осознаёте риск? Понимаете, что, проиграв, лишитесь всего?
— Я непременно выиграю! — заявил барон. — В моём роду были рыцари! Уже завтра газеты напишут, что Валлет победил самого Дракона! Ставлю!
— Принимаю вызов, — усмехнулся герцог. — Но учтите, барон: только в сказках рыцари всегда побеждают драконов.
— На моей стороне магия рода и богиня Удачи! — Барон сделал изрядный глоток из своего стакана и взмахнул кистью в сторону устроителя.
— Итак, ставки приняты! — провозгласил устроитель игр. — Герцог арт Рангор — десять тысяч золотом, дом и долговые расписки барона Валлета! Барон Валлет — жена и её приданое — рубиновая шахта!
Оба игрока согласно кивнули. Глаза барона горели лихорадочным азартом. Он нервно облизывал губы и то и дело прикладывался к стакану с коричневой жидкостью. Герцог арт Рангор был с виду спокоен, и лишь постукивание длинных холёных пальцев, унизанных перстнями, выдавало то, что игра не оставила его равнодушным.
В воздух взметнулись разноцветные кубики и, повинуясь жесту устроителя игр, завертелись внутри замкнутой сферы. Их мелькание завораживало. Все, кто был в комнате, уставились на зрелище — слишком многое сейчас зависело от того, какой кубик выпадет. Решалась судьба молодого барона Валлета, который мог выйти отсюда победителем, а мог — нищим неудачником, кого никогда больше не примет высшее общество.
Кубики замедлили вращение, потом сфера вспыхнула, на миг ослепив всех вокруг… и распалась. На ладонь устроителя игр опустился один оставшийся кубик.
Раздался слитный вздох зрителей. Барон Валлет вскрикнул и упал на спинку своего кресла. Глаза его закатились, а лицо приобрело мертвенно-бледный оттенок.
— Победил герцог арт Рангор! — провозгласил устроитель игр. — Барону Валлету надлежит в срок до десяти дней уплатить свой проигрыш и передать имущество согласно долговым распискам. Пусть богиня Удачи будет свидетелем!
На ладони устроителя сверкнула радужная вспышка, подтверждая его слова.
— Полно вам, барон, ведите себя как мужчина! Имейте смелость принять поражение, — обратился герцог к барону Валлету.
— Вы не понимаете! — воскликнул тот, приоткрыв глаза. — Как я скажу об этом своей жене? Моя Ниниэла — нежный цветок, она не вынесет такого позора! И что же теперь буду делать я?
— Об этом нужно было думать до того, как вы сели за игорный стол, — жёстко прервал его герцог. — Обратитесь к своей любовнице — возможно, она обрадуется тому, что вы теперь свободны. Поднимайтесь и идёмте. Мне не терпится взглянуть на своё новое имущество.
Глава 1
Нина
— Баронесса Валлет! Что вы тут делаете?
Прекрасный вопрос!
Я приподнялась, опираясь на руки, и с удивлением оглядела причудливый узор на каменном полу. Лежать на этом самом полу было холодно! А платье из тонкого шёлка, хоть и длинное, с многослойными юбками, совсем не грело.
Кто меня вообще так нарядил?! Что за дебильные шутки? Узнаю, чьих рук дело, — прибью!
— Леди Валлет, что вы натворили? — В голосе немолодой дамы, наряженной в тёмное и тоже пышное платье, послышался самый настоящий ужас. — Вы… вы всё же решились на ритуал?
— Что за ритуал? — спросила я, оглядываясь. Мы были одни в пустой комнате без окон, и обращалась она явно ко мне. — Кто вы такая? И где я?
— Я — ваша горничная! А вы… Ниниэла, вы меня не помните?
Я отрицательно покачала головой и попыталась всё же встать с пола. Узор, что на нём был нарисован, тускло мерцал фиолетовым. Светящейся краской нанесли для пущей достоверности?