Выбрать главу

— Правда, здесь чудесно, Лиз?

— Просто прекрасно, — согласилась Лиз.

— Это наше любимое место, мы сюда часто приходим гулять, — стала рассказывать Антея. — Правда, Роджер? Летом мы устраиваем здесь пикники, а осенью собираем чернику и лесные орехи. А в самый разгар зимы, когда все покрыто снегом, мы приходим, чтобы посмотреть, как выглядит на самом деле волшебное царство Снежной королевы!

Ее речь прервал оглушительный визг Сьюзан:

— Ма-а-а!.. Я упала… мне больно!

— Господи, что такое?! — в отчаянии воскликнула Антея. — Неужели они тоже могут внезапно умереть, как их отец?

Она кинулась с тропинки в чащу леса, раздвигая кусты руками.

— Я иду, малышка! — крикнула она. — Где ты?

Роджер кинулся вслед за ней, и Лиз тоже бросилась бежать. Кусты ежевики цеплялись за ее платье и чулки. Она увидела небольшую прогалину и свернула влево. Второпях она не заметила толстого корня, вылезшего из-под земли, споткнулась об него и растянулась во всю длину.

Она быстро поднялась, отряхнулась и с ужасом увидела, что чулок разорван в клочья. Голос Роджера у нее за спиной сказал:

— Какой эффектный кульбит. Ничего не сломали себе?

Он стоял и смотрел на нее странным строгим взглядом, без тени улыбки.

Лиз отрицательно покачала головой:

— Не знаю, кажется, нет. Дело в том, что я не заметила корня и споткнулась об него. — Она отвернулась.

— Подождите! — поспешно произнес Роджер и, к ее крайнему удивлению, добавил: — Раньше все случая не было, но сейчас я хочу извиниться, что вчера вам нагрубил… простите!

Это извинение застало Лиз врасплох. Помолчав немного, она ответила:

— Ничего страшного. Я тоже вела себя грубо.

— Я думал о том, что вы вчера сказали… что нам надо работать вместе. Так что лучше постараться не разжигать войну, — закончил он.

Чьи-то голоса и негромкий перестук копыт прервали их разговор — оба разом обернулись и посмотрели в сторону тропинки. Поверх низкого кустарника они увидели двух всадников, которые ехали галопом.

Солнце, просвечивающее сквозь резную листву, отразилось в золоте волос наездницы, на ее темно-желтом пиджаке. Рядом с ней ехал белокурый молодой человек, очень ловко державшийся в седле. До Лиз и Роджера донесся смех, легкая веселая болтовня. Через мгновение всадники пропали из вида.

Лиз засунула дрожащие руки поглубже в карманы юбки, чтобы не выдать себя. Ей страшно было взглянуть на Роджера, она боялась увидеть в выражении его лица подтверждение своих мыслей. Если бы он сейчас заговорил, если бы сказал хоть слово, она бы не выдержала и закричала.

— А вот и Антея, — спокойно произнес Роджер.

Лиз осталась стоять на месте, дрожа всем телом. Ей было плохо от вкуса предательства. Потому что даже Роджер не догадывался, как ужасно было для нее увидеть Джеффа и Сабрину вместе, на верховой прогулке. Она поняла, что вчера, когда Джефф придумывал оправдания, чтобы отложить их свидание, он солгал.

Глава 7

Роджер даже удивился тому, как сильно его затронула эта сцена. Он посмотрел на Лиз и поспешно отвернулся. Ее глаза потемнели от горя, и густые черные ресницы скрыли от него ее взгляд.

Он непременно сказал бы что-нибудь нравоучительное при виде Джеффа и Сабрины, скачущих бок о бок. Но Лиз казалась сейчас такой беззащитной и уязвимой, что у него не хватило на это сил.

Он излил свою ярость в безмолвном проклятии в адрес Джеффа.

«Чертов подонок», — думал Роджер, пробираясь через кустарник навстречу Антее.

Антея вытирала перепачканное, залитое слезами лицо дочери.

— Ты не представляешь, что тут случилось! Тим хотел залезть на дерево. Он упал прямо на Сьюзан и нечаянно столкнул ее в кусты ежевики. — Она покачала головой, глядя на обоих детей. — Больше никаких трюков Тарзана. — Она оглянулась: — А где же Лиз? А, вот она.

Лиз выглядела абсолютно спокойной, только бледность выдавала ее.

— А я споткнулась о корень. Смотрите! — И она продемонстрировала детям свой порванный чулок. Только Роджер почувствовал, как дрогнул у нее голос. — Сью, Тим, мы с вами все сегодня пострадавшие.

Роджера вдруг охватило странное желание защитить и утешить ее. Он видел, как трудно ей говорить, и изо всех сил старался отвлечь от нее внимание Антеи и детей.

Когда они вернулись домой, Антея пошла укладывать Тима и Сьюзан спать.

— Я помою посуду, — вызвалась Лиз.

— Давайте я вам помогу, — предложил Роджер и начал довольно неуклюже убирать со стола чашки и тарелки.

— Нет, не надо, — безжизненным голосом сказала Лиз, и все его благие намерения пошли прахом. Он медленно, с трудом, произнес: