Лиз смотрела на них с бессильным отчаянием. Она была рада, когда вдруг из дома появилась Хельга и провозгласила:
— Мистер Хейворд— по поводу лошади. И, мисс Сабрина, вас к телефону.
Лиз удивленно оглянулась и увидела Роджера. Он был мрачнее тучи. Когда он взглянул на Лиз из-под нависших густых бровей, ей на память пришла их первая встреча. Тогда он выглядел точно так же. Ее охватило дурное предчувствие.
Сабрина заколебалась.
— Прошу меня извинить, я на минуточку отойду — меня к телефону.
Роджер махнул рукой:
— Ради меня можете не спешить. Я вообще-то к Ридхэму, у меня к нему есть разговор.
Сабрина ушла в дом в сопровождении Хельги.
Джефф высоко вскинул голову, как он всегда делал, когда был раздражен или недоволен чем-то.
— Да… что случилось?
— Пожалуй, перейду прямо к делу, — заговорил Роджер. — Мне передали заявление от полиции о краже лошадей. — Он помолчал. — Они были украдены в Ирландии и переправлены в Англию. Не могли бы вы мне сообщить, у кого именно вы недавно купили свои пять лошадей? Мы хотим отследить все законные сделки с лошадьми.
Улыбка Джеффа сделалась очень неприятной.
— Кто это «мы», Хейворд? Вы что, в Скотленд-Ярд записались?
— «Мы» — это полиция Ипсвича и любой гражданин, который следит за тем, чтобы исполнялся закон. Так что вы можете сказать, Ридхэм?
Джефф пожал плечами:
— Понятия не имею! Вы же знаете, как делаются такие дела в Ирландии. Какой-то небритый тип, от которого несет портвейном, шепчет тебе на ухо, что у него есть на продажу отличный скакун. А потом ты этого человека больше в глаза не видишь!
— Вот этого я как раз и боялся, — тихо произнес Роджер. — В общем… я склоняюсь к мысли, что Шагрин может оказаться из числа украденных коней.
С Джеффа мигом слетела вся его самоуверенность. Он сердито закричал:
— Да как вы смеете заявлять мне такие вещи, Хейворд! Вы еще скажите, что я сам их украл!
Роджер покачал головой:
— Я ничего подобного не говорил. Уверен, что вы чисты и невинны, как младенец.
Джефф развернулся к стойлам.
— Зачем тогда городить такую чушь про Шагрин? — Он разошелся не на шутку. — Зачем говорить, что она краденая?
Роджер пригвоздил его к месту долгим стальным взглядом:
— Как ни странно, Лиз навела меня на эту мысль. Она сказала, что шерсть лошади какая-то липкая. Я сам сначала этого не заметил. Но когда осматривал ногу во второй раз, я это увидел. Так что бьюсь об заклад, Ридхэм, что ваша лошадь — краденая.
Глава 9
Лицо Джеффа залилось ярким румянцем.
— Боже, что за чудовищные измышления.
Он кинулся к Шагрин и наклонился, чтобы осмотреть здоровую ногу лошади.
— Да, правда, около копыт шерсть немного липкая, но лошадь могла сама чем-нибудь испачкаться. А утверждать, что шерсть была перекрашена… — Он нервно хохотнул.
Роджер стоял и смотрел на него — огромный, спокойный, невозмутимый.
— У одной из украденных лошадей были белые «носочки» на передних ногах. Как у Шагрин. А когда ее переправляли в Англию, ей могли закрасить ноги, чтобы все четыре ноги были коричневые, без особых отметин.
Джефф снова засмеялся;
— Знаете, это, по-моему, притянуто за уши, Хейворд. Но даже если… даже если представить на минуту, что это так, то я-то тут при чем? Я купил все пять лошадей совершенно честно, без обмана, у неизвестного мне дилера, и заплатил за них, между прочим, кругленькую сумму. Я сам невинная жертва мошенников, и, что говорить, мне крупно не повезло.
— Но, Джефф… ты же говорил, что они до-стались тебе ужасно дешево! — воскликнула Лиз, выступив вперед. — Поэтому ты и смог их так выгодно продать…
Взгляд ее встретился со взглядом Джеффа, и она замолчала. Земля словно уходила у нее из-под ног.
«Нет, этого не может быть, — в отчаянии думала Лиз, — не может быть, чтобы Джефф солгал. Это какая-то ошибка. Он просто забыл, что говорил. Это так на него похоже — он такой легкомысленный и беспечный. Все забывает».
Он ей солгал. Лиз отчаянно боролась с этой мыслью, но в душе она уже знала, что это правда, и смирилась с этим.
Это было ужасно. Он стоял перед ней — такой красивый, привлекательный, такой милый, открытый… любая девушка может влюбиться в него и восхищаться им. Но при этом в нем жил и другой Джефф, которого она совсем не знала и с которым никогда не сталкивалась.