Выбрать главу

Робертино открыл свою палочницу с крышкой из черно-белого оникса и задумчиво посмотрел на палочки, размышляя, не раскурить ли еще одну. Потом закрыл и спрятал в карман:

– Знаете… Я тут только что сообразил. Мы же можем уехать за город!

– И куда? На острова на лодке, с палаткой и удочками разве, – сказал Жоан. – Хм… По крайней мере это получше, чем тут киснуть.

– Нет, я имел в виду – в загородное поместье, в село. У моей двоюродной тетки по матери есть в Замостье, в селе Боргетто поместье в сервитуте от ее деверя. Это не так и далеко отсюда, всего-то часа четыре верхом. Тетушка Ванесса, думаю, не откажет мне в такой любезности и даст письмо к управляющему. Сама она живет там только летом и осенью, но сейчас она в Фартальезе, так что я завтра утром к ней наведаюсь. И днем мы уже будем там.

– А что там, в том поместье? – заинтересовался Жоан. – Чем там заняться?

– Там речка с запрудой, рыбные пруды, большая роща, лесок, сады, развалины древней крепости, небольшая библиотека в усадьбе… Ну, усадьба – это громко сказано, скорее большой сельский дом. Ничего особенного, но, как бы то ни было, всё же какое-то разнообразие.

– Это верно, – согласился Оливио. – Если твоя тетушка разрешит нам туда поехать, это будет просто отлично. Даже если там нечем заняться, кроме рыбалки и охоты, всё равно это веселее, чем тут торчать.

Утром следующего дня Робертино встал пораньше и отправился к тетушке в гости на завтрак. Бездетная тетушка Ванесса своих двоюродных племянников очень любила, особенно младших, и потому Робертино был уверен: не откажет. И правда. После сытного и вкусного завтрака на кольярский манер тетушка Ванесса тут же написала письмо управляющему и разрешила Робертино с друзьями делать в ее поместье что им захочется, и даже сказала, что не поедет туда в эти десять дней (хотя и собиралась), чтобы не смущать молодых людей. Так что, как Робертино и обещал, в десятом часу все трое, взяв в конюшнях лошадей и подписав у наставников отпускные свидетельства, поехали в село Боргетто.

Погода наладилась, вчерашний дождь смыл с деревьев и трав накопившуюся за три недели пыль, воздух был прозрачным и свежим, особенно он посвежел, когда паладины выехали из города, миновав наконец пригородный кожевенный квартал.

– Ну и воняют же эти кожевенные цеха, – плюнул на обочину Жоан. – Кошмар просто.

– Это ты еще мыловарни не нюхал, – усмехнулся Оливио. – В Вальядино целая мыловаренная слобода есть… Так вот пока варят знаменитое плайясольское мыло, пахнет оно совсем не так хорошо, как готовое. Городские маги всё время там специальные щиты ставят, чтоб вонища на город не шла, но всё равно… даже до герцогского дворца иногда долетает.

За кожевенным кварталом наконец потянулись домики и огороды сельского пригорода. Здесь уже не воняло ничем, кроме компоста и навоза с перекопанных огородов.

– А все-таки, чем бы нам там заняться, в этом Боргетто? – задумался Оливио. – Робертино, ты сказал – село селом… А чем можно в селе развлечься?

– Ну, на самом деле много чем, – Жоан принялся загибать пальцы. – Первым делом сельские девушки… но нам это не подходит. Так что это не считаем. Вот… рыбалка, раз там рыбные пруды есть. Купанье в запруде. Охота, раз есть лесок. Уж каких-нибудь зайцев или что в этом роде можно добыть. Я бы предпочел что-нибудь посерьезнее, волка хотя бы… Но там волков скорее всего не водится. Еще наверняка там погреб винный есть, да и в самом селе сидроварня и пивоварня, не может не быть. Развалины… Развалины – это интересно. В общем, найдем чем заняться. Предлагаю первым делом рощу и лесок осмотреть на предмет того, можно ли там поохотиться.

– Мы с собой ничего для охоты не брали, – пожал плечами Оливио. – С чем ты собираешься на охоту идти?

– В усадьбе есть все, что надо для охоты, – сказал Робертино. – А в роще куропатки, зайцы, лисы, на лугах фазаны, на прудах утки... Тетушка Ванесса – заядлая охотница, так что как раз поохотиться мы сможем. А тамошняя кухарка отлично умеет готовить дичь, и если мы добудем фазанов или куропаток, то она нас порадует фазаниной с орехами в сладком соусе, например… А если порыбачить захочется, то у управляющего наверняка удочки есть. И насчет девушек… это хорошо, что мы в мундирах поехали, не стали в цивильное переодеваться. Тамошние парни, как Марио жаловался, очень ревнивые и чужаков не любят. Ему один раз даже бока намяли, не посмотрели, что он Сальваро. А нам такое не грозит, даже если мы на Празднике Урожая с поселянками будем всю ночь отплясывать. Кстати, вот еще развлечение, и как по мне, неплохое. Праздник Урожая там весело отмечают. Главное абрикосовкой не упиться.