Выбрать главу

Но этот парень? Этот парень заводил меня по всем пунктам, несмотря на то, что выглядел словно модель из каталога LL Bean1.

Другой паренек, лет двадцати с небольшим, по имени Джулс, если верить бэйджу на рубашке, толкнул меня локтем в бок и хмыкнул.

— Как будто нас испугает какая-то кучка ведьм, да?

Впервые в жизни я втайне понадеялся, что призраки действительно существуют, только чтобы они напугали этого парня до усрачки.

Женщина перед нами продолжала:

— Есть вопросы?

Пожилой мужчина, стоявший рядом со своей женой, поднял руку.

— Как вы определите покупателя гостиницы, если несколько человек все еще будут здесь в понедельник?

Она оценивающе оглядела его, а затем и всех остальных, взирая на нас сверху-вниз.

— Такого не будет.

Глава 3

ДЭВИС

Первые двое оказались слабаками. Достаточно было женщине по имени Марта случайно уронить чемодан с лестницы, как мы тут же избавились от них. Услышав неожиданный грохот, они выскочили через парадную дверь с криками «Убивают!».

Салаги.

Следующий человек наткнулся на Бетт.

Она расположилась в изящном кресле гостиной, когда туда вошел мужчина по имени Уэйд со своим другом Крисом, желая посидеть в тишине и почитать. Крис сел на диванчик и потянулся к лампе, чтобы включить ее. Свет загорелся. Только он устроился поудобнее и начал читать... свет погас.

Сдвинув брови, Крис потянулся, чтобы снова его включить. Лампа зажглась, но стоило ему вернуться к книге, как опять все погасло.

После третьей попытки заговорила Бетт.

— Вы выглядите расстроенным.

Мужчины слегка вздрогнули, и не увидев, где она сидит, Крис ответил:

— В общем, да. Интересно, есть ли неисправная проводка в этом старом здании.

— Конечно. Полным-полно. Не сомневаюсь, что все это место может в любой момент сгореть дотла, — спокойно заявила она, осматриваясь по сторонам. — И этот асбест...

— Что? Откуда Вы знаете, что здесь асбест?

Она подняла бровь, глядя на него, как на идиота.

— Это упоминалось в документах, разве Вы не видели? Место нуждается в ремонте тысяч на двести долларов, — пожав плечами, она подняла изящную руку осматривая свои ногти.

— Ооо... — еле слышно выдохнул Крис.

Я наблюдал за происходящим, стоя в фойе и наслаждаясь ощущением этого места. Услышав, как мужчины вошли в комнату, я обернулся и сразу узнал Бетт, тихонько сидящую там.

На ней было платье в викторианском стиле с высоким воротником, а слегка рыжеватые волосы были аккуратно уложены в прическу похожую на пчелиный улей. Как мужчины не заметили неуместность ее наряда?

После замечания о сумме дополнительных капиталовложений в ремонт Бетт подняла на меня глаза и подмигнула.

Когда Крис тихонько выскользнул из парадной двери, я почувствовал, как нервы начали успокаиваться, а напряженные мышцы расслабляться.

Я куплю этот дом.

* * *

Два часа спустя выбыла еще одна пара претендентов, доведя общий коэффициент слабаков до пяти. В кладовой произошел какой-то «инцидент» с вилками. Я находился наверху в поисках комнаты для ночлега, когда это случилось, но услышал об этом позже за ужином.

Оставшиеся пятнадцать человек сидели за огромным обеденным столом и ели пиццу на заказ. Получение ее у входной двери стало той еще задачкой. Никто из нас не хотел переступать порог, чтобы принять коробки, а доставщик, окинув взглядом полуразрушенный особняк, решил, что не стоит заходить внутрь.

В результате получился комичный обмен на вытянутых руках.

— Итак, Дэвис, верно? — уточнила девушка, сидевшая рядом со мной, на несколько лет моложе, вероятно, лет двадцати пяти.

— Да. Дэвис Ярдли. А тебя как зовут? — вежливо поинтересовался я.

— Тина Каллахан, — ответила она, протягивая миниатюрную ручку для рукопожатия. — Я слышала, ты из Пайн-Холлоу. Это правда?

— Вырос здесь. Но переехал в Бостон учиться в колледже. После учебы управлял гостиницей «Виноградники Марты», — я внутренне поежился, понимая, что это прозвучало как хвастовство, хотя я имел в виду, только то, что не жил в Пайн-Холлоу уже много лет.

Мужчина, сидевший по другую сторону от Тины, чуть наклонился, выглянув из-за нее.

— Где именно в Бостоне ты учился?

Я хлопал глазами, слишком увлеченный тем, насколько он сексуален, чтобы понять, о чем меня спрашивают. Как я не заметил его раньше? Нас было всего двадцать, и среди нас такой парень? Бог мой. Одного его присутствия казалось достаточно, чтобы заставить кого угодно терпеть любые виды неудобств.

Мой дед назвал бы его крутым парнем. Несмотря на то, что выглядел он мне ровесником, сам был загорелым и мускулистым, явно не от занятий в спортзале, а от тяжелой работы, хоть и казался немного неотесанным. Что, по-моему, очень ему шло. Светло-голубые глаза сверкали из-под темных ресниц, а квадратный подбородок зарос темной щетиной.

Неожиданно для себя я задался вопросом, каково чувствовать эту щетину на внутренней стороне бедер.

— А? — переспросил я.

— Гарвард? МТИ? Тафтс? — уточнил он.

Я мотнул головой, скорее, чтобы прояснить ее, чем ответить отрицательно.

— А... нет. Бостонский Университет. А ты? — удалось ответить мне.

— Массачусетский в Бостоне, но не закончил, — произнес он слегка защищаясь.

— Мило. Рядом с водой, да?

Он пожал плечами и отвернулся, оставив меня с неприятным осадком внутри. Я заметил, как Тина пробежалась взглядом от меня до него и обратно.

— Дэвис, ты уже знаком с Райаном? — спросила она.

— Нет, — с теплой улыбкой ответил я, когда он снова посмотрел на меня. — Приятно познакомиться, Райан.

Кивнув, он снова сосредоточился на куске пиццы. Заметив, как напряглись его скулы, мне стало интересно, о чем он думает. Он как-то узнал, что я гей, и у него с этим проблемы или что-то в этом роде? А может, парень просто ненавидел выпускников Бостонского университета? Я почувствовал себя неловко, все внутренности скрутило узлом.

Внезапно Эбигейл Мэберли оказалась сидящей во главе стола. Как старшая из трех сестер, она по праву занимала это место еще с начала 19-го века, когда все трое были юны и свободны, будто вольные пташки. Никто из них не вышел замуж, а после смерти родителей они унаследовали гостиницу и превратили ее в дом для вечеринок. По слухам, это место больше походило на бордель, чем на настоящую гостиницу. Хотя не уверен, что это правда. Скорее, просто сплетни, появившиеся в результате того, что женщины в те времена посмели вести бизнес без «опеки мужчины, лучше подходившего для этой работы».

— Райан, — обратилась Эбби через весь стол. Никто из присутствующих, казалось, не заметил этого, кроме самого Райана.

Подняв голову, он посмотрел в ее сторону. Если не считать того, что она казалась слишком старой для участия в этой гонке за право обладать гостиницей, выглядела женщина почему-то так, словно жила в одно время с нами. На ней было простенькое белое платье из хлопка, слишком невзрачное, чтобы связать ее с какой-либо эпохой. Волосы лежали мягкими белыми волнами, а на щеках виднелся легкий намек на румянец.

— Да, мэм? — отозвался Райан.

— Дэвис как-то говорил мне, что ему нравятся старинные парусники.

Я удивленно уставился в ее сторону. Откуда, черт возьми, она это знает?

Райан повернулся ко мне с улыбкой на лице.

— Правда? Сейчас я как раз восстанавливаю лодку «Конкордия» 1984 года.

— Шутишь?! — тут же оживился я, потому что просто обожал обсуждать лодки с любой родственной в этом вопросе душой. — У моего деда была лодка «Ноанк» 1964 года постройки. Великолепная лодка. Мы выводили ее каждое лето из бухты Бутбей и ночевали на борту.

— Зачем уходить далеко на север, если ты вырос к югу от Портленда?

Я начал объяснять одержимость своего дедушки идеальным днем плавания, что включал в себя некий рулет из омаров, который можно было раздобыть только в одной конкретной лачуге рядом с яхт-клубом Бутбей.

Мы начали пускаться в такие подробности о старинных парусниках, что Тина, наконец, недовольно фыркнула и встала, оставив нас.

Райан пересел на ее место, чтобы продолжить разговор. Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем мы остались в столовой одни.

— Итак… — нерешительно начал он, когда в разговоре образовалась пауза. — Я слышал, ты говорил Тине, что управлял гостиницей «Виноградники Марты».

Я кивнул и сделал глоток пива.

— Шесть лет. Вернулся несколько месяцев назад, чтобы помочь маме оправиться от падения. Она сломала ногу в нескольких местах и проходит сложную реабилитацию. Я единственный ребенок, а мамин отец, ну, мой дедушка, недавно умер, так что…

— Значит, ты хотел убедиться, что о ней позаботятся, — подытожил он. — Благородная жертва.

— На самом деле никакой жертвы. Я немного устал от жизни на винограднике. Такое разделение между рафинированными аристократами и нуворишами. Неприятно наблюдать за враждебным отношением обеих сторон друг к другу. К тому же, мы с мамой близки. Так было всегда. Она забеременела в старших классах, а мой отец так ни разу и не объявился.

В глазах Райана отразилось сочувствие, которое мне было не нужно.

— Ну, а ты? — поспешно спросил я, прочистив горло. — Я управляю гостиницами. Чем ты занимаешься?

Он кивнул и снова посмотрел на меня.

— Строительство. Моя цель — отремонтировать и заработать немного денег.

Я удивленно уставился на него, когда до меня дошел смысл сказанного.

— И все? Просто отреставрировать и снова продать? Что будет, если новые владельцы испугаются сестер Мэберли и обязательств?

Глаза Райана расширились на мгновение, прежде чем он рассмеялся.

— О боже, Дэвис. Ты же не веришь в эту чушь насчет привидений, правда?

Плечи поникли, и я почувствовал, что сгораю от смущения. Он не верил в это. Я должен был догадаться. Не могу винить его. Сам бы, наверное, тоже сомневался, если бы не встреча с сестрами в детстве. Потребовалось некоторое время, чтобы сложить два и два, но когда я это сделал, то уже без сомнения знал, что повстречал призраков сестер Мэберли в день падения с велосипеда.