Выбрать главу

— А здесь у нас ресторан, а тут прачечная, а вот там запасной выход. Надеюсь, вы взяли поводок и намордник?

Господин Гекстер и госпожа Феб Хейр посмотрели друг на друга, затем умиленно на свою собачку и ласково улыбнулись.

— Ну, что вы, конечно, нет, — ответил супруг. — Вафелька тоже на отдыхе, и мы предоставили ей полную свободу. Мы так рады, что ваш отель имеет такую большую территорию, где малышка может вдоволь побегать и поиграть. Увы, в городе этого не сделаешь.

Бетина, как могла, изобразила на лице понимание.

— Конечно, конечно.

Один клиент явно был полузверем-получеловеком, так как Торквил (так звали привлекательного мужчину, примерно лет тридцати) имел тигровые полоски на теле, а сзади из его брюк торчал полосатый хвост. В остальном он выглядел как человек. Это был один из самых приветливых и не проблемных клиентов, которые только встречались Равене. Он ничего не требовал, был всем доволен, ел то, что было представлено в меню, не прося ничего особенного, целыми днями проводил в прогулках по лесу, или мирно отдыхая на шезлонге у бассейна. Ни одного грубого слова, косого взгляда или кривой улыбки. А Равена, прибиравшая в его комнате, каждое утро заставала на тумбочке щедрые чаевые.

Что касается чаевых, то это было для персонала отдельная тема для разговора. Бетина сразу заявила, что не претендует на них, и все, что прислуга получает сверх оклада, — их личные деньги. И тут гостей, в зависимости от того, из какого мира они прибыли, можно было поделить на определенные ранги в системе чаевых. Самыми щедрыми были, как ни странно, вампиры. Видимо, то, что в обычной жизни они употребляют людскую кровь, а порой и до летального исхода, на отдыхе их совесть призывала компенсировать это хорошими деньгами. Поэтому, если в обычной жизни Равена не жаждала встречаться с красноглазыми кровососами, то здесь в отеле они всегда были долгожданными клиентами.

Всякие волшебные существа, типа гномов, фей, орков, эльфов и прочих, предпочитали не давать деньги, а привозить из своих миров диковинные подарки. То есть они поступали абсолютно в точности до наоборот как все нормальные туристы, — а именно привозили сувениры в отпуск, а не из него.

Те, кто обладали магией (чародеи, колдуны, ведьмаки) всегда были готовы в качестве чаевых предоставить какую-нибудь волшебную услугу. Хотя сделали бы они это на самом деле, Равена уверена не была, так как еще ни разу не согласилась на очередное предложение превратить своего врага в лягушку.

Вообще она старалась меньше общаться с такими клиентами. Быстро убирала в их номерах, молча реагировала на их просьбы и пыталась как можно меньше и реже находиться рядом с ними. Так как вместо волшебных чаевых, можно было заработать проблем на свою пятую точку.

Взять, к примеру, трех ведьм, прилетевших вчера. Для Равены они стали прыщом на заднице. Мариза, Джолента и Рачель в прошлом году доставили ей немало хлопот, и она откровенно боялась нынешнего их пребывания здесь. Внешне они напоминали ей известных музыкальных див планеты Земля, словно ведьмочки однажды слетали в ее мир и, покоренные этими певицами, приняли их образы.

Мариза была невероятно похожа на Мадонну, в лучшие годы той. Ее неестественные светлые волосы были коротко подстрижены и закручены на концах, напоминая тем самым, головной убор Красной Шапочки. Ярко-красная губная помада и утягивающий корсет были неизменными атрибутами Маризы. В этом сезоне ее облик также дополняли облегающие черные брюки из натуральной кожи. Равена надеялась, что не человеческой.

Рачель была ведьмовской копией Дженис Джоплин. Она всегда распускала мышиного цвета вьющие волосы, совершенно не пользовалась косметикой, носила цветастый балахон до пола с расклешенными рукавами и мужские ботинки, и никогда не расставалась со своей метлой, словно боялась, что ее украдут.