Ну разве что скромная квартирка, купленная Николь и благоустроенная собственными руками, была для нее потерей. Уезжая к отцу, она сдала ее на год. Когда срок аренды подойдет к концу, нужно будет решить, что делать с ней дальше. Правда, пока об этом можно было не думать.
За то время, что Николь жила с отцом, ухаживая за ним и забывая о своих интересах, что-то в ней изменилось. Она стала другой. Теперь ей было неважно, выглядит ли она сверхсовременно или отстает от быстро меняющейся моды на одежду, украшения, автомобили и даже чувства. Теперь все это выглядело в ее глазах сущей ерундой. Она измучилась от вечной тревоги за близкого человека и нуждалась в отдыхе.
Все условия для этого у нее были. Уильям Портер предусмотрительно перевел на имя дочери дом и все деньги, едва услышал от врача, как мало ему осталось жить. Отцу и в голову не пришло сомневаться в Николь.
А она, ничуть не колеблясь, сразу откликнулась на его зов и бросила все, что до этого момента составляло смысл ее существования. Поэтому Николь не пришлось тратить время и нервы на неповоротливых корыстолюбивых адвокатов. Вместо этого она могла спокойно тратить оставленные ей отцом деньги и ни о чем не беспокоиться.
Какое-то время Николь так и делала. Она словно плыла по течению. День проходил за днем, а она все никак не могла решиться что-то изменить в жизни. Обеспокоенная ее состоянием соседка помогала с уборкой, покупала продукты, поскольку горюющая по отцу Николь редко выходила из дому. Частенько ей на глаза попадались вещи, которые следовало бы убрать, чтобы не длить собственные страдания.
Миссис Нортон делала это за Николь. Так со столика возле кровати покойного мистера Портера постепенно исчезли пузырьки с лекарствами. Николь обнаружила пропажу и расплакалась, но позже поблагодарила соседку. Сама она ни за что не выбросила бы их. Они в ее сознании слишком тесно были связаны с отцом.
Фактически миссис Нортон стала экономкой в доме Николь. И та наконец-то нашла возможность щедро отплатить доброй женщине на все, что она делала для отца и нее.
Но, избавившись от бытовых забот, Николь вскоре почувствовала себя бездельницей. Время, пролетающее впустую, сильно угнетало ее.
Жизнерадостная натура молодой женщины постепенно справлялась с горем. Она стала подумывать, а не найти ли временную работу в Майами, раз уж пока не хочется возвращаться в Нью-Йорк? До переезда к отцу Николь успела поработать в двух высококлассных отелях, овладев всеми навыками, необходимыми для работы в должности помощника управляющего. Тамошнее руководство было ею довольно, о чем свидетельствовали блестящие рекомендации. Ее опыт мог пригодиться в курортном городе.
Найдя цель в жизни, Николь воспрянула духом и занялась поисками работы. Теперь ее утро начиналось с чашки крепкого горячего кофе и пролистывания нескольких ежедневных газет в поисках объявлений о работе. Наиболее привлекательные из них она обводила красным маркером. Когда их набралось около десятка, Николь разослала свое резюме по отелям, в которых имелись подходящие вакансии.
Не во всех объявлениях говорилось, что требуются именно помощники управляющих, но это не пугало Николь. На худой конец она согласилась бы и на более низкую должность. Главное — ощутить себя в круговороте жизни. Николь точно знала, что чего-чего, а суматохи и беспокойства в любом отеле более чем достаточно. Именно это ей сейчас и требовалось.
Среди множества забот она всегда чувствовала себя как рыба в воде. Трудности словно подхлестывали ее, заставляя крутиться все быстрее и быстрее. Взваливая на свои плечи уйму проблем, Николь неизменно справлялась с ними и по праву гордилась своими успехами. Это ее качество неизменно приветствовалось начальством.
Помимо того, что была неплохим работником, Николь могла отдавать службе все двадцать четыре часа в сутки, если бы это потребовалось. Не все молодые женщины ее возраста способны на подобную жертву.
В ожидании ответов на посланные резюме Николь посетила салон красоты и магазины модной одежды. Она купила несколько деловых костюмов. Ее прежние не годились для теплого флоридского климата. Они были слишком плотными, а цвета их выглядели в этом солнечном краю мрачновато. Новые вещи были легки, удобны, радовали глаз и необычайно шли ей.