Выбрать главу

— И в моем, я начинаю вспоминать. Мне снилось, что мы все сидели в ресторане. Ох, и здорово там было! Только остался какой-то осадок, тянущий и приторный, — призадумалась Мишель.

— Ничего мне не снилось, мы же поехали туда по совету того мосье, с которым вы с Пьером разговаривали на развалинах! — сказала Мадлен, надув от возмущения щеки.

— Как это? — переглянулись трое, начиная понимать, что сны у всех четверых были почти одинаковые.

— А, я понимаю! — воскликнула Мишель. — Когда человек находится в таком состоянии, полуобморочном, то он слышит, как разговаривают окружающие, и в его голове рождаются картины похожие на эти слова, и кажется, что ты видишь свой сон, на самом деле он навязан. Так даже иностранные языки учат. Здорово получается Быстро! Мы хотели найти ресторан и пообедать, вот он нам всем и приснился.

— А почему крокодил? — удивилась Мадлен. Причем здесь крокодил?

— Правда, почему в наших снах ресторан назывался одинаково? Я например никогда не слышала о таком названии, — попробовала возразить Полет.

— Может быть, меня так назвали сестрички. — Огромный придурок, с раскрытым ртом, лежит на сидении без чувств. Наверное, сказали, — сейчас мы этого крокодила приведем в чувства, — хихикнул Пьер. Вот вы и услышали.

— Да какой ты крокодил, — возмутилась Полет. — Скорее блудливый кот с усами. А я думаю, что в полуобморочном состоянии, мы были способны обмениваться своими мыслями, вот и получилось, что нам приснилось, что— то одинаковое.

— Вам налить еще? — спросил Пьер, откупоривая еще одну бутылку, проглотив высказывание жены.-. Сколько у нас в запасе? — посмотрел он на часы. Ага, сорок минут. Я, пожалуй пойду, выгляну, посмотрю что здесь есть рядом. Кто со мной?

— Я устала, — сказала Полет. — А вы можете идти куда хотите. Но минут через тридцать я вас жду, потому что к обеду лучше спуститься вместе.

— Да, у такой мадам не побалуешь! — засмеялся Пьер, представляя, какую бурю вызовет их не корректный приход к столу.

* * *

Пьер и Мишель, почти что, уже вышли из двери, как на пути у них снова возникла мадам администратор.

— Я вас забыла предупредить, — сказала она. — К обеду вы можете придти в своей одежде, но к ужину, вам придется переодеться. Ужин у нас по завещанию графа, должен проходить также как и в его дни. Наряды, этикет, еда и музыка. Все должно соответствовать эпохе.

— Это примерно так, как на этой картине? — задала вопрос Мишель, повернув голову в сторону картины, изображающей роскошный стол и вельмож в пышных одеяниях.

— Не примерно! — повысила голос дама. — Точно до каждой мелочи. Платье вам принесут позже.

Дама победно удалилась, и Пьер передразнил ее неврастеническое выражение лица.

Мишель и Полет посмотрели на картину. Лица присутствующих было трудно разглядеть. Но общий дух картина передавала.

— Я бы хотела одеться вот так, — показала Мишель на женщину в белом, подпоясанную золотым поясом. Мне кажется, что я на нее похожа. У меня такая же фигура.

— А я вот так, — показала Полет на даму с пышными формами, в красном.

— А я хочу, как вот эта мадам, — показала Мадлен, на девушку лет двадцати с рыжими волосами, в голубом платье. Для меня здесь нет подружки по возрасту, значит, я беру эту мадемуазель.

— Мадлен, ты будешь смотреться очаровательно! — засмеялся Пьер. Так ты и вон того толстенького окрутишь. Смотри, как он смотрит на эту девушку.

— А это ты! — ткнула Мадлен в сторону портрета мужчины. Это будешь ты!

— Смотрите-ка, да он и правда на него похож. Одень его в такой костюм, это же вылитый Пьер, только старше, — изумилась Мишель.

Полет посмотрела критически на мужчину, и скривила лицо. Тогда бы я за такого не вышла. Мне больше нравится вон тот, с голубыми глазами.

— Так это лакей! А ты на картине, наверное, маркиза, — засмеялась Мишель.

— Ну ладно, разобрали себе и любовников и костюмы, пора спускаться к обеду, — сказал Пьер.

Звуки гонга подтвердили его слова.

Глава вторая

Друзья по несчастью

Четверо вышли из комнаты, и Пьер уверенно повел их по пути, усвоенному им по смыслу чертежа.

— Ресторан, — прочли гости, и, с любопытством, вошли в дверь, за которой они надеялись увидеть, что-то подобное их апартаментам, но не увидели ничего необычного. Ресторан больше напоминал просторную гостиную, со столом, на человек двенадцать, посередине. По стенам помещения висели карты местности, план замка и его территории, и несколько афиш, рекламирующих концерты классической музыки. Все это было оформлено в современном виде, как и мебель, которая присутствовала здесь, как и столовые приборы и все остальные мелочи. Они, совершенно, не напоминали о том, что здесь представлено помещение, являющееся частью замка. Пьер попробовал выглянуть в окно, и обнаружил, что это современная пристройка, с надписью на двери-«Бюро туризма города Шимей».