Выбрать главу

— Нет, она ушла к сестре. Она ушла после обеда, и с тех пор я одна. Я положила его спать в ресторане, пока мыла бар. Наверное, кто-то пробрался и... — она озадаченно потерла лоб рукой, — украл его.

Гиффорд встал. Он начал понимать, что случилась беда.

— Ты не слышала никакого шума? — спросил он. — Звука подъехавшего автомобиля? Никого не видела?

— Вероника заходила ненадолго, но кроме этого...

— Это она унесла его! — заявил Гиффорд.

Касс замотала головой. Взметнулись пряди светлых волос.

— Вероника спешила к самолету. Чтобы улететь на Маэ, а потом домой. Она вряд ли могла взять ребенка с собой!

— Могла! Она говорила о том, что ей очень нравится Джек. Эта женщина неврастеничка, она может выкинуть все что угодно! — Гиффорд схватил трость и шагнул вперед. Взяв Касс за плечо, он вывел ее из кабинета через кухню на веранду. — Едем на взлетную полосу. Беги вперед и заводи «ослика», пока я подойду. — Он подтолкнул ее: — Скорее!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Касс помчалась той же дорогой к «Затерянному раю». Влетев в свой коттедж, она схватила сумку, достала ключи от машины и бросилась во двор. Пока она заводила машину, появился запыхавшийся Гиффорд.

— Поехали, — скомандовал он, усевшись в «ослика».

— Пристегни ремень, — сказала она, и машина с визгом рванулась с места.

— Я предупреждал тебя о том, чтобы ты не оставляла Джека одного с Вероникой!

— Я не оставляла его с ней! Она просто пришла в ресторан. В это время зазвонил телефон. Когда я сняла трубку, она попрощалась и ушла. Джек был в коляске. Наверное, она, направляясь к выходу, проходила мимо... — Касс проглотила подступивший к горлу комок. — Она, должно быть, забрала его. Это произошло в считанные секунды.

— Как давно приходила эта... дама? — спросил Гиффорд.

— Минут пятнадцать назад. Она хотела поговорить с Джулиусом... — И пока они мчались через Гранд-Ансэ, Касс повторила ему все, что ей рассказал накануне бармен.

— Мы найдем Джека, — обнадежил ее Гиффорд. — Ты не знаешь, во сколько вылетает самолет с Праслена?

— Нет. Может быть, он уже улетел... — Касс всхлипнула.

Он сжал ее колено своими сильными теплыми пальцами.

— Будь молодцом!

— Я буду, — ответила она. Она не потеряет самообладания. Она не может себе этого позволить.

— Если самолет уже улетел, мы попросим здешнюю полицию связаться с полицией Маэ, — сказал он. — Регистрация на лондонский рейс производится... кажется... за два часа до вылета?

— По-моему, да.

— Значит, они смогут задержать эту глупую проклятую воровку в зале ожидания.

— А вдруг она проскользнула на какой-то более ранний рейс, на самолет, вылетающий куда-нибудь еще? Вероника может улететь куда угодно, на другой континент. Просто пропасть. Или не поехать в аэропорт, а исчезнуть где-то на Маэ. С Джеком! — выкрикнула Касс. И все внутри нее оборвалось.

— Маэ — довольно маленький остров, и полиция быстро нападет на след одинокой женщины с ребенком, для которого у нее нет ни еды, ни одежды. Особенно на след такой болтливой женщины, как она!..

— Ты думаешь?

— Похоже, что решение взять Джека пришло к ней внезапно, и у нее не было времени все хорошо продумать, — продолжал он. — У нее нет документов на ребенка. А ей придется предъявлять их при паспортном контроле на Маэ, где ее и остановят. У нее нет никаких шансов на...

Гиффорд замолчал. Они уже подъехали к огороженному летному полю. В центре зеленого поля пролегала взлетная полоса, а наискосок от них, у небольшого здания аэровокзала, стоял самолет компании «Де Хэвиллэнд Туин Оттер». Люк самолета был задраен — он был почти готов к взлету.

— Этот самолет? — спросил Гиффорд.

— Думаю, да, но нам лучше выяснить.

Касс направила «ослика» вдоль ограды, свернула на короткую дорожку и остановилась возле аэровокзала. Еще не успев выбраться из машины, они услышали шум включенного авиационного двигателя.

— О, нет! — прошептала Касс.

— У нас еще есть время, — заявил Гиффорд. Сжав рукой трость и увлекая Касс за собой, он, прихрамывая, заторопился к зданию. Они попали прямо в зал ожидания, одновременно служивший залом прилета и отлета. У открытого выхода на летное поле стояла молодая женщина в форме служащей авиакомпании и смотрела на взлетную полосу.

— Это рейс на Маэ? — быстро спросил Гиффорд.

— Да, сэр. Регулярный рейс.

— Попросите, пожалуйста, диспетчера или кого-то из вашего начальства дать указание пилоту заглушить двигатель и задержать вылет.

— Заглушить двигатель? — спросила она и посмотрела на него как на сумасшедшего.