Выбрать главу

— Ты права, — согласился сэр Аластер со вздохом. — Мы… — Ему пришлось повысить голос под новым сокрушительным ударом грома. — Мы обсудим детали свадьбы за кофе. Господи, не завидую тем, кто оказался на улице в такую погоду.

Эми между тем лихорадочно соображала, как выпутаться из щекотливой ситуации, но ей ничего не приходило в голову. Можно было предвидеть такой поворот событий, но тут она оплошала. И теперь приходилось примириться с возможностью регулярных встреч с Григом Хэнксом, а этого Эми всем сердцем хотелось бы избежать.

Когда все направились пить кофе в библиотеку, девушка отвела Энди в сторону.

— Вы уже сообщили брату о том, что женитесь? — спросила она.

— Более или менее.

— Что значит — более или менее?

— Я не застал его и оставил записку. Не сомневаюсь, что секретарша передаст ее Григу, как только тот разделается со своими сверхважными делами. Правда, когда он вернется, может возникнуть очень неловкая ситуация, потому что Альбе взбрело в голову…

— Где вы там застряли? — весело спросил сэр Аластер. — Идите сюда.

— Потом расскажу, — шепнул Энди.

Сэр Аластер провел всех в библиотеку.

— Подойди ко мне, Долли, душенька. — С этими словами старый джентльмен взял руку девушки и вложил в нее небольшую шкатулку. — Это тебе. Ну, открывай же.

Долли открыла шкатулку и ахнула, увидев изящные часики, отделанные бриллиантами.

— Это подарок от нас с Альбой по случаю помолвки, — объявил сэр Аластер, целуя девушку в щеку. — Добро пожаловать в нашу семью, дорогая.

Девушка улыбнулась, радуясь не столько дорогому подарку, сколько теплому приему. Эми с нежностью смотрела на кузину, и даже новоявленная леди Хэнкс умудрилась выжать из себя кислую улыбку. Никто не обратил внимания на дверь, а в это время на пороге библиотеки появился Григ, с мрачной иронией обозревая сцену.

— Ну и ну! — многозначительно произнес он. — Что, не ждали?

На мгновение Эми представила себе, как все это должно было выглядеть в глазах Грига: кольцо с огромным бриллиантом на руке ее кузины, да еще и часики, который добрый сэр Аластер надевал ей на руку. Все как Григ и предполагал — подарки потекли рекой…

— Как чудесно! — воскликнул сэр Аластер при виде сына. — Мы и впрямь не ждали тебя раньше следующей недели.

— Я получил сообщение и сел в первый же самолет, — холодно отозвался Григ, переводя ледяной взгляд с Долли на Эми.

Пальто Грига промокло насквозь, волосы влажно блестели, — он явно побывал под дождем. Эми в ее возбужденном состоянии он показался неким ангелом мщения, сошедшим с небес, чтобы наказать провинившихся.

— Ну надо же, какой молодец! — с энтузиазмом воскликнул сэр Аластер. — Иди, познакомься с будущей родственницей.

— Мы уже знакомы, я видел ее на твоей свадьбе, — сухо заявил Григ, холодно глядя на Долли сверху вниз. Под его взглядом девушка съежилась, словно ощутив угрозу в его голосе. — Я вас прекрасно помню, — прибавил он.

Долли замялась, казалось, она подыскивала нужные слова.

Эми сердито сжала губы.

— Интересно, а меня вы помните? — спросила она, отводя грозу на себя.

Григ обернулся, и что-то в его взгляде заставило Эми покраснеть.

— Еще бы! — отозвался он. — Я же говорил, что запомню вас. — Горящий взгляд Грига говорил о том, что он ничего не забыл и не простил.

— Переоденься, пока не простыл, — посоветовал сэр Аластер. — А? Что такое? — обернулся он к жене, дернувшей его за рукав. — Ах да! Нам пришлось поселить тебя в другую комнату, дорогой. Альбе потребовалась комната побольше, чтобы поместить там свою одежду, так что — извини.

— В конце концов, ты ведь редко здесь бываешь, — прибавила Альба. — Я уверена, ты поймешь… — Под мрачным, исполненным сарказма взглядом Грига она смешалась.

— Я все прекрасно понимаю, дорогая матушка, — елейным голосом отозвался он. — Надеюсь, вы подыскали мне подходящее место на чердаке?

— Пойдем, я тебя провожу в твою новую комнату, — поспешно предложил Энди, стремясь разрядить обстановку.

После ухода Грига наступило неловкое молчание. Кашлянув, сэр Аластер предложил дамам выпить еще аперитива, но те отказались. Долли снова поблагодарила будущего свекра за часы, однако теперь в ее поведении чувствовалась скованность. Враждебность Грига не ускользнула от девушки, и ей явно стало не по себе. Эми решила уехать поскорее, пока Григ окончательно все не испортил. Мысль о том, что она стремится сбежать не ради кузины, а ради себя самой, девушка решительно отвергла.

Тут она очень некстати обнаружила, что оставила сумочку в столовой, и отправилась забирать ее. В холле Эми наткнулась на Грига — он уже переоделся и спускался вниз.