Выбрать главу

традиционно мобильны.  Когда Президент Картер ввёл экономику в глубокий кризис

и безработица дошла до пятнадцати процентов,  чуть не половина населения страны

ежегодно  меняла  место жительства.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Да  и  сейчас,  на  экономическом  подъёме,  при  незанятости  ниже  пяти  процентов,

средняя семья по статистике  переезжает  раз в 3-4 года.

Только  прочно  скованные  этническими  привычками  иммигранты  новой  волны

селятся  намертво,  смыкаясь  в национальные  сообщества - кубинские,  китайские,

филиппинские, корейские, камбоджийские, вьетнамские.

Ну и те,  что сформировались  из  обломков  рухнувшей  Империи  и американцами

упорно  именуются   р у с с к и м и.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

« Русская »  колония Джексонвилля  образована,  в основной  своей части,  евреями

( по преимуществу,  кишинёвскими  и ташкентскими ),  также  бакинскими армянами

и баптистами-пятидесятниками  сплочённой  общины,  вышедшей  как  един человек

из донецкого  городка  Дружкiвка.  Всего  несколько сот семей.  Мы с женой и детьми,

ни  коим  боком  не  подподая  ни  под  одну  из  выше названных  категорий,  потому

очутились в определённой изоляции ( и слава Богу ).

Я тем  не утверждаю,  что доброхоты,  пригласившие  странную  компанию  в Джекс,

бросили нас на произвол судьбы, напротив. Преисполненные демократического духа

местные иудеи,  помнящие ещё  переселенческие мытарства  своих дедов и прадедов,

помогли нам  ничуть не меньше,  а, пожалуй,  даже и больше,  чем другим.

И предмет жгуче-непреходящей зависти  истинно  еврейских  ( i.e.« русских ») семей,

от  американской  еврейской  общины  и  в обход  остальных  иммигрантов  колонии

я получил  свою первую здесь  постоянную  работу  со льготами !

Всё  же  трудоустройством  физика-теоретика,   отрешённого  от  житейских  реалий,

хозяева облагодетельствовали отнюдь не сразу, и системно стараясь придерживаться

нужной  последовательности в изложении,  до того момента  мы ещё  успеем  дойти.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Джексонвилль производит очень приятное впечатление.

И хотя  когда мы вышли  из аэропорта  в майскую тропическую ночь,

горячий  влажный  воздух  довольно  негостеприимно  обжёг  лёгкие,

но кругом всё так пахло, цвело и пело...

Потом  нас  провезли по городу,   время  было  уже  далеко  за  полночь,

однако пространство до самого горизонта ярко блистало и переливалось,

и часто  мигали  рекламные  надписи,  и небоскрёбы  отражались  в реке,

и небо обшаривали  лучи прожекторов,  а над головою  висел  дирижабль

и развевались  огромные  полосатые флаги.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Семью  доставили  в  комплекс  чистеньких  кремовых  двухэтажных  домиков,

крытых красной черепицей и выглядевших,  как детские игрушки,  и разместили,

заверив,  что временно,  и множество раз  принеся  извинения,  на первом этаже

в  гостиной  комнате,  предупредивши  нас - на  втором  этаже  квартиры  ночует

молодая супружеская пара из Албании.

(  Как впоследствии выяснилось,  это составляло  вопиющее нарушение правил,

строго  запрещающих  селить новоприбывших совместно,  и особенно,  если они

разных  этнических  или  религиозных  групп - обозлённые  переселенцы  нередко

затевают поножовщину друг с другом. )

Под  кухонным  столом   мы  отыскали   коробку,   наполненную   консервами,

тюбиками пасты  и рулонами туалетной бумаги,  в холодильнике  обнаружили

килограмм-два розовой картошки  и подсолнечное масло.

На длинноворсом  синтетическом  ковре,  от стены до стены покрывавшем,

заместо  паркета,  пол  гостиной,  горой  лежали  толстые  стёганые матрасы,

и  уставшие  жена  и  дети  повалились  и  мгновенно  заснули.  У автора  же,

как  всегда,  избыток  впечатлений  вызвал  перевозбуждение  и  бессонницу,

и  разыскав  свои  любимые  плавки  на  завязочках  и  дёрнувши  полстакана

дозволенной к вывозу из СССР водки,  я вышел  через задний двор-палисад

к бассейну,  подсвеченному из-под воды  голубыми лампами.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Контраст с холодной и грязной Москвой,  тесным Шереметьево II,  заваленным узлами,

и последовавшей  нервной трусцой  за « русским »  быстроногим юношей-переводчиком

по движущимся дорожкам аэропорта Дж.Ф.Кеннеди  был удивителен.

Шаровые  цветы  магнолий,  размерами,  ежли  не  по весу,  под стать

капустному кочану,  белели  на глянце  тёмной  листвы куп,  с падубов

свисали шевелящиеся бороды сизого мха.

Пахло  сбежавшим  вареньем  и  аллигатором  в  парфюмерной  лавке,

трещали цикады, побулькивали древесные лягушки.

~~~~~~~~~~~~~~~~~

В кронах деревьев,  во многих местах  раздавались  громкие разноголосые трели,

похожие на соловьиные,  и теряющий  остатки  чувства  реальности  чужестранец

готов был уже по объёму звука предположить  огромную стаищу птиц,  но только

бестелесно-призрачных и недоступных зрению - позже оказалось,  что эдак поют

какие-то оглашенные  тропические жуки.

Тонкий ущербный лунный серпик  лежал  возле зенита  почти что  горизонтально,

лишь чуть-чуть наклонно,  наподобие ухмылки  растворившегося Чеширского Кота

из  « Алисы  в  Стране Чудес ».

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Наутро  мы  встретились  на  кухне  с  албанцами.  Они  жили  здесь

уже вторую неделю  и довольно сносно  объяснялись по-английски.

Смешливая  крепкая  молодая  женщина  рассказала нам,  как  бежала

из своей деревни  по горным крутым тропинкам  в соседнюю страну,

пограничники стреляли в неё,  но не попали.

Её муж  угостил меня  американским  баночным пивом  и пригласил

на экскурсию  в ближайший  гастроном самообслуживания,  который

носил название  « Лев Еды ».

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Имя это принадлежит целой сети  однотипных магазинов,  торгующих

не  только  едой,  но и медикаментами,  предметами  гигиены,  посудой,

косметикой,  школьными  принадлежностями,  недорогими  игрушками -

короче, всем, что покупают часто,  вплоть до гранулированного цемента

с ароматической отдушкой  для кошачьих ящиков.

У « Льва », как и у всякого  предприятия в США,  имеются  конкуренты -

аналогичные  фирмы  « Альбертсонс »,  « Публичный »  и  « Юг,  победи ! ».

( Последние  два  названия  пишутся  намеренно  с  детскими  ошибками  -

бьющий  в глаза  приём,  часто  употребляемый  американской  рекламой. )

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Набор  товаров  везде  практически  один и тот же,  но  рыба  и  всякие  там

устрицы-крабы-лангусты-омары-креветки дешевле всего в « Альбертсонсе »,

фрукты  и овощи  -  в « Публичном »,  свинина  и  говядина  -  у  « Льва Еды »,

а индюшатина и курятина - в « Юг, победи ! ».

Все соперники  рассылают  бесплатные  газетки  с вырезными  купонами,

дающими  скидку  на  определённые  изделия,  периодически  устраивают

распродажи  и  дегустации,  в  несколько  раз  уценяют  слегка  залежалые,

но ещё  вполне  доброкачественные продукты  и таким образом стараются

удержать свою часть покупателей.

Американцы, экономя время, выбирают подходящий гастроном и запасают

всё, что им нужно, на неделю, обычно, вечером в пятницу.  Иммигранты же,

в большинстве  своём  безработные  или  занятые  неполный  день,  охотятся

повсеместно и беспрестанно.

Универсальные  торговые  предприятия,  о которых  идёт  речь  тут  и  дальше,

огромные,  безо всякого преувеличения,  размером  с хорошее  футбольное поле,

и если кто-нибудь не познакомит  с расположением  хотя бы основных отделов,

пользоваться ими непосвящённому крайне трудно,  так что впоследствии  я был

искренне благодарен  своему временному соседу.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~