Выбрать главу

- Очень приятно, - вежливо поклонилась волчица. И только потом, словно очнувшись, за ней повторила кухарка. Вспомнить родной язык ей удалось минуты через две, когда следом за девушками в квартиру вошел дворецкий.

- Глаз с нее не спускай! - рыкнул он.

- Но как же я..? - растерялась горничная. - Они же в комнате… и двери закрыты…

- Чай им подай!

Акиро кивнула и в буквальном смысле заметалась по кухне. Нагрузила поднос, с трудом его подняла и наткнулась в дверном проеме на недовольное начальство.

- Да не все сразу неси! - зашипел Сёя, убирая на стол пиалу с медом и блюдце с печеньем. - Вот так сможешь войти к ним три раза. А дальше я сам что-нибудь придумаю.

- Слушаюсь, сэмпай, - опустила голову затюканная девушка.

Уже через пятнадцать минут у Мерси начал дергаться глаз. Дверь ее комнаты практически не закрывалась. С неизменными извинениями и ласковыми лицами туда-сюда сновали слуги. И если Акиро еще пыталась как можно скорее выскочить в коридор, Сёя будто специально находил повод задержаться подольше.

- Ну… - глядя на этот проходной двор, замялась Юмико, - я, пожалуй, пойду. Мне к экзамену готовиться нужно… Вот! - потрясла она конспектом, как бы демонстрируя истинность своих намерений.

- Да, - смущенно пробормотала в ответ рыжая. - Удачи тебе. С тетрадкой можешь не спешить до конца недели. Мне она особо пока не нужна.

- Спасибо, Мерси-тян, - волчица на мгновение прервалась. Таики-кун будет в ярости. Впрочем… возможно, и нет… - Ты не хотела бы съездить со мной на пикник к озеру? Этой субботой? С ночевкой? У моей семьи есть домик на озере Фудзи. Туда от Токио всего шестьдесят миль. Развеемся перед экзаменами.

- Пикник? - удивилась американка. - В начале весны?

- Передавали, что дождя не будет, - улыбнулась оборотень. И в это мгновение она выглядела такой воодушевленной и милой, что Мерси не удержалась:

- Хорошо. Я с радостью составлю тебе компанию.

Сёя схватился за сердце и картинно "стёк" в кресло. Девушка фыркнула, хотя некий червячок все же грыз ее изнутри. Дед от внучкиной перспективы провести день на природе в восторг точно не придет. Если уж дворецкий так реагирует… До сих пор господин Томаши отпускал ее в гости только "на дом", да и то - с большими предостережениями. С другой стороны - он же подарил ей две недели летних каникул? А это что-то да значило. Особенно, когда она вернулась целой и невредимой.

"Вот на это и буду давить, - решила девушка, провожая гостью до двери. - Я уже не маленькая и доказала, что могу сама о себе позаботиться".

Правда, Мерси не догадывалась, что до вечера, когда она все же решится позвонить деду и попросить разрешения провести субботу вне дома, успеет произойти множество событий. Например, Юмико отчитается перед господином Хирано, а он, в свою очередь, заявится к Кею Томаши. Последний, когда выслушал предложение златоглазого демона, сперва хотел отказать… но потом, как-то незаметно для самого себя решение поменял. Так что Мерси была несказанно удивлена, когда из заготовленной "просительной" речи на сорок предложений довелось использовать не больше пяти.

- Езжай, - почти сразу согласился дед. - Я знаком с семьей Коидзуми. Хорошие люди. Им можно доверять. Но не дай тебе Боги…

Дальше шла череда советов и поучений, но дед без них просто не мог. Да и рыжая к этому уже притерпелась. Она привычно положила трубку на стол, и раз в несколько минут подносила ее к губам, чтобы "укнуть" в знак согласия. Это был отличный выход не забивать голову и в то же время - не разочаровывать предка. За год Мерси научилась использовать его в совершенстве.

Суббота действительно выдалась веселым солнечным деньком. Утром Сёя загрузил хозяйку в машину, молча доставил по указанному адресу, с рук на руки передал Юмико и уехал обратно в город. А Мерси так и застыла посреди еще спящего леса перед большим деревянным домом с покатой крышей. За ним открывался вид на огромное озеро, чем-то похожее на то, где по легендам обитает Лохнесское чудовище. Девушка видела съемки по телевизору. И вот теперь нечто такое же громадное и полноводное предстало перед ней воочию.

- Ты бы видела, как здесь красиво летом, - улыбнулась Юмико, дуя на замерзшие пальцы.

- Не сомневаюсь, - Мерси прижала руки к груди - однако от воды тянула холодом. - Это же шикарный пляж!

- Точно! - поддакнула хозяйка. - Никакого моря не нужно. Пошли, что ли в дом? Там теплее.

- А мы только вдвоем здесь? - решила уточнить рыжая. Ей отчего-то стало вдруг не по себе. Вокруг сплошной стеной развернулся лес. Зимний, неуютный… Там сейчас даже птиц не было. Зато маньяки всякие вполне могли прижиться.

- На самом деле, - смутилась Юмико, - я позвала Каору, Юно и Сатоси. Надеюсь, ты не против?

- Нет, - вздохнула с облечением девушка, - конечно, не против.

- А еще господин Хирано обещал к вечеру подъехать, - как бы невзначай добавила волчица. Мерси почувствовала, что у нее быстро-быстро забилось сердце. Таики - здесь? Здорово…

"Покраснела… - искоса поглядывая на подругу, констатировала Юмико. - Все-таки влюбилась… так даже лучше".

Три юных оборотня встретили девушек радостными оскалами и блестящими глазами. Они сидели в гостиной, пили горячий чай и резались в карты.

"Ханафуда, - скривилась Мерси. - Нет чтобы в покер… или пасьянс разложили бы…"

Эта типично японская игра, появившаяся кучу столетий назад, так и не смогла открыть для девушки свои прелести. Хотя сами карты были красивые - ручной работы, иллюстрированные пейзажными мотивами: кленовые листья, сакура…

- Мерси-тян, хочешь чаю? - улыбнулась Юмико, протягивая подружке чашку. Та благодарно кивнула и отпила. Вернее не так - ОТПИЛА. То есть сёрбнула с такой силой, чтобы хозяйка поняла, насколько гостья в восторге от ее напитка. Мерси всегда учили, что так делать некрасиво и по приезду в Японию она долго не могла заставить себя пить, втягивая чай со свистом. Но потом как-то решилась, оценила довольное выражение на лице Акиро и нехотя приняла для себя еще одно чужеземное правило.

- Присоединитесь к нашей игре? - Сатоси собрал карты в кучу и принялся их тасовать.

- С удовольствием! - подсела к троице оборотень.

- А я, - отставил пустую пиалу рыжая. - Если вы не против, немного погуляю у озера.

- Ты разве не замерзла? - обеспокоено вскинула глаза волчица. Не хватало еще Мерси заболеть - такой халатности Хирано-кун не простит.

- Я уже согрелась, - кивнула на чашку американка. - Не волнуйтесь, я ненадолго.

Девушка уже привыкла, что после ее бесславного приключения в первый же день летних каникул, весь класс был искренне убежден в ее способности потеряться в трех соснах. Причем, потеряться навеки.

- Не уходи в лес, пожалуйста, - смущенно подтвердила подозрения Мерси Юмико. Та только вздохнула:

- Ладно. Буду рядом с домом.

- И не лезь в воду, будь так любезна! - добавил от себя Каору.

"Он меня что, полной идиоткой считает?" - скрипнула зубами Мерси, глядя в окно на голые деревья. Потом натянула перчатки, набросила на голову капюшон и вышла на улицу.

Волн на озере не было. Казалось, оно тоже спало, ожидая, когда весна войдет в полную силу и зацветет любимая всеми вишня. Вокруг царила такая тишина, такое спокойствие, что Мерси словно утонула в нем. Она глядела на солнце, пока в глазах не темнело, позволяла легкому ветерку трепать выпавшие из капюшона волосы и опомниться не успела, как пролетела половина дня.

- Мерси-тян! - по пляжу бежала чем-то взволнованная Юмико. Потом увидела подружку и облегченно выдохнула. Девушка, присевшая на валун, медленно обернулась. Она чувствовала себя сурком, впервые выползшем из норы после долгой зимы. - Идем обедать!

- Хорошо, - легко согласилась рыжая. Живот радостно заурчал, приказывая ногам топать быстрее.

На обед был обычный японский суп. С водорослями, грибами и кусочками лосося. На вид - то еще варево, но на вкус - оторваться невозможно! Да еще когда горячий, только с плиты…