Выбрать главу

— Я думал, что вы… это полиция, у них будет кто-то, кто придет за мной, чтоб забрать, как Джорджа и Оуэна. Но я не… Вы должны мне верить, доктор Уотсон. Я не сумасшедший.

— Я знаю. Вдох – выдох, помните? Дышите глубже. — Он вновь показал, и дышал с ним еще какое-то время, пока не увидел, что тело викария расслабляется, и что тот, склонив голову, начинает рыдать. — Ну, всё, всё. Всё уже позади. И чем больше вы расслабляетесь, тем легче будет. Вы не должны бояться. Просто дышите глубже, и постарайтесь сохранять спокойствие.

Священник кивнул, закрыв руками лицо. Джон встал и принес ему коробку с носовыми платками, в тот же миг увидев, как Шерлок выпрыгнул из окна первого этажа. Послышались приближающиеся звуки сирен. Джон заметил, как детектив помедлил, прервав свое изучение подоконника, оглянулся назад, на него, слегка кивнул и снова забрался в комнату.

— Спасибо, мистер Роундхей, мы, пожалуй, пойдем, — сказал ему Шерлок, проходя мимо плачущего мужчины, и остановившись на миг, чтобы сжать его плечо, пробуждая внимание. — На вашем месте, я предложил бы полиции, чтоб они осмотрели камин. Там внизу рыжеватый осадок, что могло бы показаться им интересным.

Викарий поднял голову, но Шерлок уже уходил, оставляя Джона загладить его бестактность – и побыстрее нагнать его.

— Я бы сделал, как он говорит, и, э-э… лучше пока не рассказывайте, как вы видели дьявола, — посоветовал он, направляясь к двери. — Мы с Шерлоком разберемся с этим, хорошо?

Викарий кивнул, по щеке его скатилась слеза, а лицо всё еще хранило следы пережитого страха. Джон выбежал в открытую дверь, кивнув на ходу полицейским и уходя от вопросов. Шерлок, уже сидевший в их внедорожнике, нетерпеливо ему прогудел, и Джон, с ключами в руке, поспешил к «Ленд-Роверу».

ПРИМЕЧАНИЕ

* Коричневый соус (Brown sauce). Его еще называют Соусом для Стейков, и сразу понятно, для какого блюда он предназначен. Соус распространен по всей Великобритании, сделан из уксуса, томатов, экстракта тамарина, сахара и перца. Имеет характерный кислый вкус. Идеально подходит к мясным блюдам.

(см. более подробно –

http://jolly-roger-13.livejournal.com/3442.html

За ссылку спасибо замечательному Переводчику (и надежному консультанту!) PulpFiction.

А вот кто такой «Портер», описавший дьявола, я, увы, к своему стыду, не разобралась, уж простите мое невежество. Возможно, какой-нибудь богослов, проповедник? Ничего не могу сказать… Увы мне.

Комментарий к Глава 7

**__ФОТО__**

1 Рассвет в Корнуолле

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=568549a8cb9906d9eea27a9386bde6c8

2 …в свитере, что был не его…

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=fffb8003ce9c7fdf73bf8eeb515eae5d

3 Размышляя о деле…

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=b058f21aea5f266cee9089091609d0de

========== Глава 8 ==========

ГЛАВА 8

Позавтракали они в деревушке, в небольшом кафе, где сплетни были обильны, а вот яйца немного жидки. Шумно. Людно. И трудно сосредоточиться. Насколько мог видеть Джон, дело было завершено, и голоса вокруг как будто вторили этому, словно некий хор. «Бедный Леон» – горевала пара женщин постарше, обсуждая предстоящие похороны, а не свадьбу. Одна из женщин, по-видимому, обеспечивала городок декоративной флорой, другая играла на пианино в церкви. Их официантка болтала тоже, говоря, что никогда не любила Мортимера, и что готова поставить свои чаевые, что тот как-то причастен к тому, что случилось с несчастной Брендой. Он «получил, что заслуживал», полагал один старый рыбак, знавший Тредженнисов, еще когда родители тех были живы, а сестра и три брата были достаточно юными, чтобы он гонял их со своего двора, когда те объедали с кустарника ягоды. Божья кара или происки дьявола; людей Треденник Уоллеса, кажется, не заботило, что же именно было причиной случившегося, или они просто не видели в этом большой разницы. Просто были трагедия и свершившееся правосудие, и, сплетничая об ужасах, они разве что стучали по дереву и целовали крест.

— Значит, вот как всё обстоит? — спросил Джон, поднося к губам чашку кофе и глядя, как Шерлок помешивает свой напиток. — Убийство из-за денег и самоубийство из-за чувства вины?

Шерлок проигнорировал вопрос почти так же, как совершенно игнорировал Джона, размешивая и размешивая кофе, пока это не стало бессмысленным.

Джон вернулся в их домик. Это были мили, но Шерлок, похоже, ничуть не смущаясь, возжелал побродить, не оставив Джону иного выбора, кроме как самому отвезти «Ленд-Ровер» обратно. Они, в любом случае, не могли бросить здесь машину. Оттого Джон практически был уверен, что единственная причина, по которой детектив отправился на прогулку, была в том, чтобы несколько часов побыть в одиночестве. Что же, как ему будет угодно. Джон вполне мог найти себе и другие занятия, кроме как проводить время с другом. Это было скорее целью поездки, но с тяжелыми тучами, всё еще висящими над их головами, почти всё что угодно было бы предпочтительнее. Его мать всегда говорила – то, что вылечит, бывает болезненным. Терпеливые слова терпеливой матери, пока перекись водорода пенилась на разодранной коленке мальчишки. Впрочем, трудно было понять, не бередили ли они с Шерлоком просто старую рану.

Вернувшись в дом, Джон не смог проигнорировать импульс сесть за свой ноутбук и изложить их проблемы. Их было не так уж много, на самом-то деле. Они всё еще весело проводили время вместе, всё еще наслаждались компанией друг друга, им всё еще нравились те же самые вещи, что и всегда. И если забыть обо всём, что было не так, мало что изменилось в их взаимодействии. Как команда, они были в порядке. А вот каждый из них, как часть большего, чем они сами… это было сложно. Джон хотел, чтобы Шерлок больше заботился о себе, а Шерлок… Шерлок хотел машину времени. Или лучше прорыва в технологии клонирования человека. Или чтобы Майкрофт узаконил похищения, по крайней мере, в одном конкретном случае. Это было преувеличением, разумеется, но Шерлок, казалось, хотел столь же невозможного. Джон не собирался оставлять Мэри, только чтобы сделать счастливым Шерлока. И тот, разумеется, знал это. В противном случае, Джон был почти уверен, тот поднял бы монументальную суету, требуя того, чего хочет, вместо того, чтоб уйти в относительную безвестность в новой жизни Джона. Если б у Шерлока была хоть какая-нибудь причина полагать, что он мог бы отодвинуть в сторону Мэри, то он попытался бы. Как бы то ни было, Шерлок не стоял на пороге, обкурившись, с иглой с кокаином в вене, крича: «Смотри, до чего ты довел меня!», требуя его внимания и заботы. Шерлок жил своей жизнью, так, как привык, без всякой драмы, и, хотя к нему самому жизнь была не слишком добра, оставляя Джона в счастливом неведении. Если Джон хотел, чтобы тот признал, что он был женат теперь, то Шерлок, фактически, это сделал. Но больше всего Джон хотел бы, чтобы Шерлок был рад за него, но ни один человек, сколь бы сильно тот этого ни хотел, никогда не может диктовать другому, что чувствовать.

Ладно, это было одной вещью из списка. Что, естественно, не означало, что нужно закрывать глаза на то, что Шерлок ощутил потребность вернуться к наркотикам, – это было отдельной проблемой, – но касательно брака Джона, говорить больше было не о чем. Включая ребенка и всё, что это влекло за собой. Он не мог ожидать, что Шерлок будет разделять его радость, даже если их многолетняя дружба говорила, что должна быть какая-то эмоциональная связь. Так что же еще там было? Шерлок был один теперь? Но этому Джон точно так же не мог помочь. Шерлок был один, потому что был Шерлоком, и, сколько ни исправляй, этого не будет достаточно, чтоб к нему потянулись люди – большинство людей. Те могут восхищаться его работой, почитать его, признавать его блеск, но общаться как с человеком… Нет. У него был длинный послужной список разочарования и боли. Способность к разделению эмоций, еще раз. Шерлок был груб и бесчувственен, но ведь не из недобрых намерений. Отсутствие скромности… да, это имело место. И чтоб даже просто терпеть Шерлока, нужно было быть особенным человеком, не говоря уж о том, чтоб любить его. И ни Джон, ни Шерлок не властны были дать консультирующему детективу то, в чем тот нуждался сейчас, когда Джона не было рядом. Таким образом, это были уже две вещи, с которыми ничего нельзя было поделать. Незавидная тенденция.