Выбрать главу

На мгновение Шерлок казался растерянным, утратив свою безупречно прямую осанку и четкую линию плеч. На лице его промелькнули, сменяясь, эмоции, пока не остались лишь ирония и раздражение.

— И как долго ты думал об этом? — спросил он резко.

— Господи… каждую секунду, как только увидел, что это Лестрейд звонит. — Джон вновь глубоко вдохнул, словно что-то теснило в груди, и требовалось больше воздуха, чем могла обеспечить комната. Он ненавидел, как тяжело было притворяться, что это не затрагивает его. Ему всё еще хотелось ударить Шерлока. Хотелось трясти его, и орать на него, и сидеть с ним в углу, чтобы думать о том, что тот сделал. И он ненавидел всё это, прекрасно зная тщетность подобных действий. — Я чертыхался и бегал по своему кабинету. И несколько дней думал только о том, что мне делать со своей жизнью, и что важнее быть там, где я нужен тебе, в то же самое время, напоминая себе, я не несу за тебя ответственности, и что глупо взваливать всю вину на себя. Но это было уже после звонка, когда я узнал, что всё более или менее было в порядке. В день, когда тебя подстрелят или, не дай боже, убьют, я не знаю, что сделаю. Потому что всегда буду думать, что я мог бы спасти тебя. Хотя ты об этом, конечно, не думаешь, когда делаешь что-нибудь глупое.

— Лестрейд, в самом деле, так ужасно тебя напугал?

— Ты меня пугаешь. Шерлок, ты, кто мчится вперед, не задумываясь, чтоб найти разгадку, и ожидая, что тело, будет повиноваться тебе, независимо от его состояния. То, как ты живешь, откровенно ужасает меня, когда я понимаю, что меня уже рядом нет, чтоб хоть как-то о тебе позаботиться. Зачастую ты даже не смотришь, куда идешь, но я раньше хотя бы прикрывал твою спину.

Теперь Шерлок выглядел оскорбленным и даже угрюмым; его брови нахмурились, и он выпрямился на стуле, сложив пальцы перед лицом в молитвенном жесте.

— Тебе следовало бы больше верить в меня.

— Но тебя задержали за кокаин!

— Ну, и что? Это ничего еще не доказывает. — Детектив ухмыльнулся. — Знаешь, сколько народу каждый год погибает от алкоголя? Никого же не арестовывают за хранение дома бутылки вина.

— Ты равняешь апельсины и яблоки, и ты знаешь это.

— Не я тот, кто женился. И я, помню, ясно сказал тебе, что это было ужасной идеей, и я здесь, как обычно.

— В женитьбе нет ничего неправильного. И влюбиться – тоже дело обычное. Единственное, что я «сделал», это подумал о себе в этот раз.

— Тогда не брани меня, если я поступаю так же.

Стук в дверь не мог быть более своевременным. Джон не заметил, в какой момент они оба вскочили, и как он принялся наступать на Шерлока, а тот стоял, положив ладони на бедра, и кривился, откинув голову и сердито глядя на Джона. Разговор превратился в ссору. Но стук заставил их замолчать и отвлечься, направив внимание на другое. Они ждали, когда прибывший вновь даст знать о себе.

Тук-тук-тук!

Оба повернулись к двери, видя через открытые окна двух мужчин, что смотрели на них даже более настороженно, чем они – на нежданных гостей.

— Это викарий, — сказал Джон, вспоминая молодого человека, которого видел днем раньше.

— Это – клиент, — поправил Шерлок, потирая руки с проснувшимся интересом. Последние пять минут были забыты, и он бодро проследовал через гостиную к двери, за которой их ждали люди.

Джон усмехнулся, направившись следом за ним.

— Здесь? Сейчас? Шерлок, священники, как известно, ходят с визитами, знаешь ли.

Шерлок игнорировал это, распахнув парадную дверь. Лицо викария было пепельно-серым, и он даже не пытался улыбнуться, когда стоял перед ними; воротничок его сбился на сторону, а серый кардиган застегнут был криво, так что зияли пустые петли и торчали лишние пуговицы.

— Простите, что беспокою вас. Я надеялся поговорить с доктором Уотсоном, — сказал он, а мужчина, сопровождавший его, бросил изучающий и довольно тяжелый взгляд на Шерлока.

— Доктор Уотсон уже не мой ассистент, так что можете обращаться прямо ко мне, — Шерлок стоял сбоку, держа дверь открытой, и на лице его была дьявольская ухмылка. — Входите же, нечего на пороге топтаться, вы впускаете холод.

Джон был в нескольких шагах позади него, так что вышел вперед с виноватой улыбкой.

— Простите моего друга, пожалуйста. Он в раз… — Викарий дернулся. — …драе. Чем могу вам помочь?

— Фактически…

— Вы Шерлок Холмс? — спросил второй мужчина. По одежде тот был гораздо больше похож на джентльмена, чем на рыбака, с густой бородой, что делала его старше.

Шерлок только кивнул, глаза его остро изучали незнакомца, пока священник немного приободрился, и в глазах его почти появилась надежда.

— Гарри из магазина сказал, что узнал Джона-блоггера. Говорил, что вы оба работали с подобного рода вещами.

— Какими вещами? — спросил Джон, не обращая внимания на ворчащий голос из подсознания, предостерегавший, что лучше бы им ни во что не ввязываться, и немедленно проводить визитеров, прежде чем те скажут что-нибудь, что, конечно же, завлечет их в ловушку, пробудив любопытство Шерлока.

— Такими, что могут заставить женщину умереть от страха, а двух мужчин превратить в безумцев. Они потеряли рассудок, и, возможно, что навсегда, — сказал священник, и видно было, как тот содрогнулся, вспоминая об их судьбе.

— Это козни дьявола, мистер Холмс, — сказал его спутник с убежденностью грешника. — Дьявол ходит теперь среди нас, на торфяниках Треденник Уоллес.

========

Примечание Автора: ссылка на сюжет рассказа сэра АКД «Дьяволова нога».

ПРИМЕЧАНИЯ:

* Апноэ во сне – медицинский термин «апноэ» означает остановку (отсутствие) дыхания. Синдром ночного апноэ – это состояние, при котором у пациента наблюдаются периодические остановки дыхания во время сна, как правило, приводящие к пробуждению.

Комментарий к Глава 4

**__ФАН АРТ__**

Джон. Укоризненный взгляд

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=638766226e7acf18c38d67ad7be69929

Шерлок. Что это там у нас?.. Ага, клиенты пришли!

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=20446aac8de3e11b30bbd87ed459981d

========== Глава 5 ==========

ГЛАВА 5

Они препроводили викария и его компаньона, мистера Мортимера Тредженниса, к их оставленному автомобилю; дожди прошлой ночи сделали дороги непригодными: можно было либо добираться пешком, либо на машине повышенной проходимости. Причин для поспешности не было – за исключением проявляемого Шерлоком интереса. Полиция уже сделала, что смогла, обследовав место преступления, и на данный момент не хватало ответов, а вот суеверий было более чем достаточно. Несмотря на мучивший страх, предупреждавший, что всё это было последней вещью, в которой нуждались сейчас они с Шерлоком, Джон нашел, что трудно проигнорировать чью-то потребность, если Шерлок решил разобраться в этом. Мортимер, как любой другой человек, заслуживал большего, чем домыслы и сомнения относительно смерти и ущерба, нанесенных его семье в этой маленькой деревушке ужасов.