Извините, что отвлёкся.
Кириллица – русское изобретение использовавшие традиции руницы с уставным греческим письмом. На пространстве славянского мира создавались задолго до "просветителей" разные системы письменности. Так же как русский алфавит отличается от украинского, также древнерусский отличался от сербского или болгарского.
полнен артефакт. Он выполнен прямыми штрихами и резами. Можете их читаху, а можете и гадаху, что за ся– вота здесь дурью маялась.
Мало того, древний греческий алфавит сам создавался на основе праславянских рун. Вот например вендские руны (Изоб. 14). Следующий рисунок (Изоб. 15) – древний греческий алфавит. Сравните их. В глаза бросается то, что половина букв есть не что иное, как руны. Что-то было придумано греками.
До кириллического алфавита широко использовалась руница. (Изоб. 13) Если отбросить разную эзотерику, то руны это знаки, которые удобно наносить режущим предметом на дереве. В лесистых пространствах центральной и восточной Европы именно деревянные дощечки самый удобный материал для письма. На изображении Вы видите пример славянской рунической надписи. Нанесено на камне, потому и сохранилось. Однако рисунок характерен именно для штрихов и резов ножом по дереву. В кириллицу перешли и знаки руницы. Это те, где нет аналогов в греческом алфавите и они имеют характерный набор прямых линий: Ш, Щ, Ц. Строго говоря, руны применяются и сейчас. В любом парке не лавочке Вы сможете увидеть что-то вроде: САША+МАША=ЛЮБОВ. Обратите внимание как вы-
Но поскольку в Греции далеко не всё есть и, в частности, мало деревьев, с одной стороны, а с другой имелась возможность использования папируса, то буквы стали быстро меняться и появились буквы скорописи πφψξωδβα. Их уже на дереве не вырежешь, а потому у славян применения они не нашли.
Поэтому у славян не только письменность была, она была раньше, чем в Греции и, тем более у римлян.
А вот у этрусков письменность была и тоже похожая графически на руны. Можно полагать, что в Грецию и Италию руны принесли Пеласги. Они там были уже в ХП веке до н.э. Принято считать, что Пеласги – индо-европейцы, то есть Арии. От Пеласгов появились Филистимляне. Отсюда и Палестина.
Обратите внимание на изображение (Изоб. 16). Это Лемносская стела – памятник с надписью на языке, близком к этрусскому. Язык включается в гипотетическую тирренскую семью, в которую входит язык пеласгов и этрусков. Стела найдена в 1885 году на острове Лемнос, была вмурована в стену церкви в Каминье (юго-восточная часть острова), в настоящее время находится в Национальном музее в Афинах.
К своему удивлению Вы там увидите руны. Подчеркиваю, что эти руны соответствуют технологии письма на деревянных дощечках. Там, где нет дерева и используется камень, там появляются иероглифы как в Древнем Египте или у Инков. Там, где нет и камней, но есть глина, там появляется клинопись.
А теперь, многоуважаемый читатель, привыкший легко читать рекламу "Пейте кока-колу!", напряжём слегка мозги. Я слышал, что на этой стеле (Изоб.16) надпись сделана не только рунами, но и по славянски. Я, откровенно говоря, не верил. Дело в том, что язык всё же со временем меняется. Русский существенно отличается от сербского. А для чтения на старославянском языке без словаря не обойдешься. Что же говорить о языке праславян три тысячи лет назад. Долго я робел и страдал. Где уж мне, гунявому, разобраться с этой стелой. Как маньяк я боролся с искушением. Но не смог удержаться и, в силу патологического любопытства, совершил преступление пред историей. Попытался расшифровать текст стелы. На славу Шампольона я, естественно, не рассчитывал. Но кое-чего я расковырял и спешу с Вами поделиться.
Вот часть этой стелы – правая вертикальная строка:
Отметим следующее. Писал эту надпись не каллиграф. Двоеточия отделяют слова. В тексте имеются значки не являющиеся буквами. Это подсказки читающему: поклонится, воздеть руки и прочее. Например, маленький квадратик, или перечёркнутый прямоугольник. Писали слева направо, но, дойдя до конца строки, продолжали писать справа налево. Отдельные слова могли тоже писать и слева направо и наоборот, а иногда и вверх ногами. Руны близки как древнегреческими, так и славянским. Германцев тогда (примерно три тысячи лет назад) не было и в помине.
Здесь показаны рунические знаки Лемносской стелы и их соответствие буквам русского языка. Буквы подобраны на основе фонетики древнегреческого алфавита, откуда отобраны такие знаки, которые наиболее соответствую нанесённым на Лемносском камне. Основанием для этого является то, что Пеласги пришли в бассейн Средиземного моря в XII веке до н.э. При этом саму стелу относят к VI веку до н.э. То есть к тому времени, когда греческая цивилизация находилась в стадии становления именно под влиянием Пеласгов. То есть и
древнегреческий алфавит и буквы на Лемносской стеле относятся к одному времени и тесно связаны. И что интересно, что около половины из них соответствует нашей азбуке. Примерно как у древнегреческих алфавитов (Изоб.15).
Теперь подставим: "Живаи : авиЖ (перевёртыш имени славянской богини жизни, весны и счастья Живы) : сиаи?виЖ : Маразм : авиЖ : А ? Ма(перенос строки)ра. В тексте "сиаи?виЖ" вместо знака вопроса – знак похожий на значок антенны. Он похож на человека, поднявшего руки. Он как бы пытается привлечь внимание. Как бы кричит: "Я!". Я это дифтонг. Состоит из звуков "ЙА". Подставим эти буквы: "сиаи(йа)виЖ", или "сиаийавиЖ", и далее "сиаий авиЖ", и, учитывая перевёртыш "авиж", – Сиаий Жива! Маразм – это не синоним придурочности, а древнее слово "смерть". Есть и в греческом и в синди. Опять же от имени славянской богини смерти и потустороннего мира Мары. Тогда интерпретация этого текста, звучащего как вечевой колокол из тьмы времён (У меня аж сердечко забилось от ощущения чего-то родного, как тепло материнской груди в далёком забытом детстве):
Живи Жива! Сияй Жива! Смерть, Жива, на Маару!
В том же духе по всей стеле. То есть стела не учебник по истории, и вообще не осмысленный текст. У стелы прямое предназначение как религиозный кумир в форме надгробного камня. Текст – молитва. И даже не молитва, а подсказка к молитве. Указаны и имена богинь и действия которые должен молящийся выполнять во время молитвы. Интересно, почему так часто в отношении к Живе применён перевёртыш? Кто читал повесть А.Толстого "Пётр Первый" может помнить, что разбой– нички говорили на птичьем языке. Для секретности. Суть этого языка была в том, что слова произносили наоборот. Религия это тоже таинство. Поэтому имена богов и могли произносить наоборот исходя из принципа "Не поминайте имя Бога всуе". А теперь, назло славяноненавистникам, закричим: Граждане!!! Древние Пеласги и Этруски молились славянским богам ЖИВЕ и МАРЕ, говорили на славянском языке и сами были славянами! Стела – надгробие и место поклонения богине жизни. Стела – место молитвы древних славянских воинов. Они молили о жизни богиню Живу. И жизни после смерти в бою в том мире, который принадлежал богине Маре!
Вот что получим после подстановки:
ЖИВАИ: АВИЖ: СИАИЙ АВИЖ: МАРАЗМ: АВИЖ: А?МА-
Р?М: ХАРАЛИ?: ЖИВАИ: ЕГИЕЖИ?АРАИ? ТИЖ:??КЕ
??ЛАИЕЖИ: Ф?КИАСИАЛЕ? ЖЕРОНАИ?: ЕВИС: ??? И(Т)?ВЕР?НА
Справа вертикально:
Направление не определено
(Два значка тета) ФАН : Ж : ЕИАЛОХ
Середина горизонталь
:ИЖАИЖ (Направление не определено)
:МАРАЗ: МАЕ
СИАИЙ ЖИВА: АВИ:Ж (Жива)
ЕВИС?? (тета)ЖЕРОНА (Два тета)
ЖИВА
Слева вертикально:
(Тета) ИЖРАВАТ: РЕКА
ВАМ.АЛА.СИАЛ?ЖЕРОНАИМОРИНАИЛ
СЛОВАРЬ
Частые повторы и явная культурно-этническая определённость позволяет составить словарь:
ЖИВАИ – Живи. Повелительное наклонение аналогично Давай, Стреляй, Бросай.
ЖИВА, АВИЖ– Богиня жизни и благополучия ариев-славян Жива и её перевёртыш (реверс).