- А тебе никогда не приходило в голову, что у меня нет желания постоянно появляться везде вместе с твоим приятелем-ослом? – тихонько прошипела она, перегнувшись к Нэйту через стол.
- Вообще-то, откровенно говоря, я не думал, что ты не одобришь этого. То есть, я имею в виду, ты ведь в эти выходные не виделась ни со мной, ни с ним, так как меня не было, и я решил, что мы все можем… Ну, ты знаешь… Повеселиться вместе, - сбивчиво пробормотал Нэйт.
Блэр откинулась на спинку стула, на её лице отобразились разные эмоции. Она была смущена. И может даже чувствовала себя… виноватой?
- На самом деле Блэр и я договаривались провести вчерашний день вместе, - спокойно пояснил Чак. - Но, боюсь, моё субботнее приключение несколько затянулось до самого воскресенья, что впоследствии нарушило наши общие планы.
Всё преподносилось столь бесстрастно, словно не стоило, и упоминать об этом. Но, глядя на побледневшее лицо Блэр, хранившей молчание, Нэйт, наконец, понял истинную причину прежней раздражительности Уолдорф.
- Вот как, - неубедительно произнёс Арчибальд. Он никак не мог представить себе, что Чак и Блэр когда-либо предпочтут провести время вместе в его отсутствие. Не то чтобы в этом что-то было. Просто до такого он никогда бы не додумался.
Нэйт быстро перевёл разговор и принялся с жаром в мельчайших подробностях описывать все исполнённые им в эти выходные манёвры на дедушкиной яхте. Чак изредка поддерживал его остроумными комментариями и травил байки. Однако внимательному наблюдателю сразу же стала бы очевидна некая фальшь в его неизменной ободряющей улыбке и частые взгляды исподтишка на притихшую Блэр. Когда же она всё-таки присоединилась к их дискуссии, её внимание было подчёркнуто обращено к одному лишь Нэйту.
Но сам Нэйт быстро устал от пустой болтовни и непривычной для него роли главного весельчака, и, извинившись, вышел из-за стола.
Своё пребывание в джентльменской комнате он растягивал как можно дольше, надеясь, что Чаку и Блэр хватит этого времени, чтобы урегулировать свои разногласия. И только когда дальнейшее отсутствие вызвало бы подозрения в некоем постыдном приступе внезапной болезни, он вышел из уборной.
Но, вернувшись в кафе, он остановился у пёстрой венецианской ширмы, которая не только скрывала его от друзей, но и обеспечивала превосходную слышимость. Разумеется, исключительно для того, чтобы узнать, вовремя ли он пришёл.
Однако, судя по резкому тону обоих собеседников, он всё же поторопился.
- Слушай, я же уже сказал, что извиняюсь, Уолдорф, - голос Чака звучал так, словно он вовсе не чувствовал себя виноватым, - Может, если вы с Нэйтом перестанете держаться за ручки и перейдёте к чему-то более серьёзному, ты, наконец, поймёшь, как легко потерять чувство времени в подобных ситуациях.
- Жаль, что я считала тебя более осмотрительным в таких делах, - язвительно ответила Блэр, - К тому же тех шлюшек, с которыми ты путаешься, вряд ли стоит обрабатывать больше часа.
- Выпустила суку наружу, Блэр? - огрызнулся Басс. - И любому очевидно, почему ты ревнуешь.
- О да, я, конечно же, вне себя от зависти к бедняжке, которую ты завлёк и швырнул в свой мир эгоистичного гедонизма, чтобы вволю попользоваться ею. Я безумно хочу оказаться на её месте и всю неделю переживать, сдавая тесты на всевозможные ЗППП.*
- Даю гарантию, что вчера она провела время гораздо лучше тебя, уж точно не кипя от злости от того, что я забыл про наши планы.
- Я не киплю от злости, и я не рассчитываю, что ты будешь проводить со мной дни напролёт. У меня есть красивый бойфренд, который, так уж получилось, отсутствовал на выходных. Так что никаких причин для ревности у меня нет. И когда ты не объявился, мне не составило труда найти тебе замену. Но, как ты сам упомянул, именно ты нарушил своё обещание, что лично для меня - непростительная грубость.
- Ну, уж прости, что я, как любой нормальный, здоровый мужчина, предпочитаю горячий секс перспективе провести всё утро за круассанами и фильмами с Одри.
Нэйт помнил, что это была традиция воскресных завтраков Блэр c Сереной, пока Ван дер Вудсен не канула в неизвестность. Но он ни за что бы, не подумал, что Чак перенял и этот ритуал в дополнение к остальным, образцово исполняя роль лучшего подружкозаменителя.
- Что ж, в таком случае, не беспокойся, раз уж моя компания для тебя слишком утомительна, можешь быть уверен - я не стану докучать тебе впредь, - сердитый голос Блэр дрогнул, как будто она сдерживалась, чтобы не всхлипнуть.
Чак, казалось, немного смягчился:
- Ты же знаешь, “утомительная” - это последнее, что я отнёс бы на твой счёт. Ну, может, временами, когда ты начинаешь твердить о таком великом событии в жизни, как свадьба с представителем династии Ван дер Билтов.
Блэр фыркнула:
- И кто же из нас тут ревнивец?
Но Чак продолжил:
- Я столько раз динамил других девушек, только чтобы помочь тебе в твоих так называемых “экстренных ситуациях”. И вчера в постели меня задержала не столько девушка, сколько жуткое похмелье, с которым я мучился ещё с прошлой ночи.
- Неважно. Я же сказала, это не из-за девушки. А из-за того, что ты - необязательная сволочь, на которую нельзя положиться, когда кто-то действительно нуждается в тебе.
- Что, чёрт побери, всё это должно означать? Держу пари, ты и без меня знаешь, как включается DVD-плейер?
Блэр молчала.
Чак начал осознавать, что, возможно, есть что-то, о чём он не знает.
- Почему? Почему вчерашний день был так важен для тебя?
- Я… Я хотела поговорить с тобой… Кое о чём, - пробормотала Би, - Но знаешь что, я рада, что не смогла. Я рада, что ты напомнил мне, какой бесчувственной задницей ты на самом деле являешься. Просто забудь. Я никогда больше не обеспокою тебя своими проблемами.
Арчибальд услышал, как она отодвинула стул:
- Скажи Нэйту, что мне понадобилось уйти. И теперь можешь не утруждать себя в следующее воскресенье. Прощай, Чак.
С этими словами Блэр выскочила из ресторана, даже не заметив по пути Нэйта, в глазах её стояли слёзы.
Когда Нэйт подошёл к их столику, Чак сказал, что Блэр убежала домой заниматься. Он никак не отреагировал на длительное отсутствие друга. И, кажется, вообще не обратил на это внимание.
Нэйту было жаль Басса. Разумеется, у него самого раньше тоже бывали проблемы с Блэр, но они никогда так не ссорились. И он впервые видел свою девушку в таком состоянии.
Арчибальд едва отметил тот факт, что какая-то крошечная его часть втайне была очень довольна увиденным разрывом между его девушкой и слишком обаятельным другом.
Комментарий к 6 Глава.
* - Тест ЗППП - это тест на обнаружение половых инфекций.
========== 7 Глава. ==========
Поймав их на том, как он обнимает ее своими руками за талию, ты будешь настоящим идиотом (хотя, возможно, и красивым), если не поймешь, кем твой лучший друг и твоя девушка являются друг для друга.
Новость, что Гарольд Уолдорф оставил свою жену и дочь ради того, чтобы жить во Франции с мужчиной-моделью, разлетелась по всему Манхэттену, как пожар.
Это было темой разговора почти на каждом обеде: озлобленные трофейные жены в притворной жалости кривили свои коллагеновые губы, неспособные полностью скрыть свою радость от того, что такая идеальная семья Уолдорф оказалась подделкой.