Выбрать главу

Джессика открыла двери автомобиля, Астрид села, сложив коробки на коленях, и они поехали домой.

— Магазин, по всей видимости, отнимает уйму времени.

— Да, но это как раз по мне. О, я еще не представилась, извините. Джессика Кларк.

Они опять обменялись улыбками. Вечерний бриз несколько испортил прическу Астрид.

— Вы хотите, чтобы я подняла верх?

— Конечно, нет. — Она неожиданно засмеялась и посмотрела на Джесси. — Ради Бога, я не настолько стара и замшела.

Признаюсь, я завидую вашему магазину. Я когда-то работала в редакции журнала мод в Нью-Йорке. Это было десять лет назад, но я все еще скучаю по моде в любых ее проявлениях.

— Мы тоже приехали из Нью-Йорка. Шесть лет назад.

Что привело вас сюда?

— Мой муж. Нет, нет, на самом деле это была деловая поездка. Потом я встретила здесь своего мужа да так и не вернулась.

Астрид, похоже, с удовольствием предалась воспоминаниям.

— Неужели? Значит, вас еще ждут в редакции? — Обе женщины засмеялись в опускающихся мягких сумерках.

— Нет, я вернулась, но только на три недели. Подала заявление об уходе. А ведь я думала только о своей карьере и не помышляла о замужестве… И вдруг встретила Тома. Конец карьере!

— Вы когда-нибудь жалели об этом? — вторглась в святая святых Джессика.

— Нет. Никогда. Том все изменил.

Джессика удивилась. Ян тоже кое-что изменил в ее жизни, но не в такой степени. Это не стоило ей карьеры, не вынудило ее уехать из Нью-Йорка. Джесси давно хотела перебраться в Сан-Франциско. Но бросить «Леди Джей» — это уж слишком.

— Том был замечательным человеком. Он умер в прошлом году.

— Извините. А дети, у вас есть дети?

Астрид засмеялась и покачала головой:

— Тому было пятьдесят восемь, когда я вышла за него замуж. Мы провели замечательные десять лет, миг вдвоем. Как медовый месяц.

Джесси вспомнила свою жизнь с Яном и улыбнулась.

— В этом вы правы. Дети могут помешать.

— Если вы хотите пожить для себя. Но мы оба считали, что слишком стары. Я вышла замуж в тридцать два года и считала, что не создана для роли примерной матери.

Значит, Астрид было сорок два. Джесси удивилась.

— Почему вы не пошли работать?

— На что я могла рассчитывать? Я работала в «Вог», но здесь нет ничего похожего. К тому же даже там я уже не нужна после десятилетнего отсутствия. Отстаешь от жизни. Я оказалась на обочине, как можете оказаться и вы. А кроме того, у меня нет абсолютно никакого желания возвращаться в Нью-Йорк.

— Откройте какой-нибудь бизнес, связанный с модой.

— Например?

— Бутик.

— Что возвращает нас к исходной точке, дорогая. Как я завидую вам.

— Не переусердствуйте. Здесь тоже есть свои проблемы.

— Но и свои плюсы. Вы часто бываете в Нью-Йорке?

— Вернулась оттуда два дня назад. — А вчера мужа арестовали за изнасилование. Она чуть было не сболтнула. Астрид была бы напугана до смерти. Джесси мрачно вздохнула, на мгновение забыв, что она не одна.

— Поездка была утомительной? — спросила Астрид, не в .силах сдержать улыбку.

— Какая поездка?

— В Нью-Йорк. Вы сказали, что вернулись два дня назад, а потом вздохнули так, будто умер ваш лучший друг.

— Извините. Выдался трудный день. — Джесси попыталась улыбнуться, но неожиданно обрушившаяся на нее беда вновь напомнила о себе.

Повисла неловкая пауза, Астрид взглянула на нее искоса:

— Что-нибудь не так?

Джессика не могла ответить ложью на ее вопросительный взгляд.

— Ничего, что не было бы улажено к завтрашнему дню.

— Могу я чем-то помочь?

Какая замечательная женщина, они совершенно незнакомы, а она интересуется проблемами Джесси.

— Нет, все в полном порядке. Вы уже помогли, пролив на меня немного солнечного света в конце трудного дня. Какой дом ваш?

Астрид засмеялась и показала:

— Вот этот. Вы были так добры, что согласились подвезти меня.

Солидный кирпичный особняк с черными ставнями, обведенными по краям белой краской, и заботливо ухоженной живой изгородью. Джессика чуть было не присвистнула. Они с Яном часто спрашивали себя, кто же там живет, предполагая, что его владельцы часто путешествуют, поскольку дом нередко выглядел покинутым.

— Миссис Боннер, я хотела бы отплатить комплиментом за комплимент. Мы любовались вашим домом не один год.

— Я польщена. Зовите меня Астрид. Но в вашем больше жизни. Этот ужасно.., ну… — Она замялась. — Взрослый, вот подходящее слово. Том уже владел им, когда мы поженились, и он был прекрасно обставлен. Заходите на чашечку кофе.

Или выпить чего-нибудь покрепче.

— С удовольствием.

— А почему бы не заглянуть прямо сейчас?

— Я… Я бы не против, но, сказать по правде, я вся вымотана. Прошедшие два дня были для меня сущим кошмаром, да еще три недели каторжного труда в Нью-Йорке.

Как-нибудь в другой раз.

— Рада буду вас видеть. Еще раз спасибо за поездку. — Она вышла из машины и, поднимаясь по ступенькам дома, помахала рукой. Джесси помахала в ответ. Вот это дом. Она была рада тому, что встретила Астрид Боннер. Замечательная женщина.

Джессика выруливала к своему дому, размышляя об Астрид и о том, что та сказала. Похоже, она многим пожертвовала ради своего мужа. И выглядела при этом счастливой.

Джесси зашла в темный, неосвещенный дом, сбросила туфли и, не включая свет, уселась на диван. Она мысленно откручивала назад кадры прошедшего дня. Невозможно поверить.