Выбрать главу

— …мы сию же минуту прибежим, роняя тапки, — голос Ника, только что присоединившегося к честной компании, сочился сарказмом. Все, кроме Уайлда, почувствовали себя неловко в сложившейся ситуации: Буйволсон отложил в сторону очки, Шоттейл вопросительно воззрился на лиса, словно силясь понять причину выпада в свою сторону, Когтяузер красноречиво поглядывал на Хоппс, а та молчала, будто целую морковь проглотила. Только Ник по-хозяйски прошёл к своему месту, плюхнулся на стул и, как ни в чём не бывало, потянулся к папке с отчётами.

— Доброго утречка, капитан, — беззаботно произнёс Уайлд и шутливо отдал честь. — Только не говорите, что я опоздал, сегодня ведь воскресенье, а к нему такое понятие в принципе неприменимо.

Буйволсон почти трясся от возмущения, но присутствие постороннего сдерживало его гнев. Джуди обречённо вздохнула: Лукас и Ник в одном помещении, мог ли этот день стать хуже?

— Морковка, любовь моя, и тебе доброго утречка.

Как выяснилось, мог.

Ручка выпала из пальцев Джуди и с оглушительным, как показалось крольчихе, треском ударилась об пол. Лукас оторопел и быстро-быстро задёргал носом, а задняя лапа Хоппс принялась машинально барабанить по паркету. Когтяузер приготовился наблюдать за развитием событий, но, подчинившись строгому взгляду Буйволсона, который решил избавиться хотя бы от одного действующего лица, поспешил удалиться.

— Здравствуйте, мистер… Уайлд, если я правильно понял? — сухо поздоровался Шоттейл, напустив на себя бесстрастный вид.

— Он самый, — осклабился лис. — А что, теперь мы пускаем в отдел посторонних, шеф?

— Ник! — одёрнула напарника Джуди, грозно сдвинув брови, и тут же пожалела, что встряла, услышав его ответ.

— Я весь внимание, любовь моя.

— Я всего лишь предложил мистеру Буйволсону свою помощь, — очевидно, Лукас счёл, что лучшая тактика в данном случае — сделать вид, будто ничего особенного не происходит. — Капитан, разве вам не нужны звери, готовые оказать содействие следствию?

— Смышлёные и толковые — всегда нужны, — тут же заявил Ник, опережая Буйволсона. Шоттейл начал было дежурно улыбаться, но улыбка так и застыла на его мордочке, когда лис продолжил фразу. — Так что вам лучше подождать Джудс снаружи.

— Уайлд! — рявкнул Буйволсон, которого окончательно вывел из себя весь этот спектакль. — Твоего мнения никто не спрашивал! Мистер Шоттейл, мы благодарны вам за ваше предложение, но пока у нас нет повода обратиться к вам. Если вы не против — оставьте ваши контактные данные, чтобы мы могли с вами связаться.

Он проводил кролика к выходу и, попрощавшись с ним, развернулся к подчинённым. Пригрозив Нику за хамское поведение штрафом и снабдив свою угрозу парой-тройкой крепких слов, шеф перешёл к делу и раздал обоим полицейским поручения. Судя по всему, они вновь рисковали освободиться только под вечер, но Буйволсона это, как обычно, не заботило. Впрочем, он и сам собирался работать, и вскоре оставил Ника и Джуди вдвоём, забрав с собой кое-какие выписки из отчётов. Ещё совсем недавно крольчиха полагала, что оказаться наедине с Ником после вчерашнего поцелуя — худшая из пыток, но сейчас она и думать забыла об этом.

— Перезрелой голубики объелся? — звенящим от злости голосом спросила Хоппс. — Что за «любовь моя»?!

— У нас свобода слова, — преспокойно заметил Ник. — Законом не возбраняется произносить ни слово «моя», ни слово «любовь».

— Хватит нести чушь!

— Почему чушь? Разве я не могу назвать тебя моей? Моя коллега, моя напарница… Подходит! Ну, а любовь — всё в мире любовь. Ещё Жукитлз пели «All You Need Is Love»…

— Ты бредишь, Ник. Ты точно здоров?

Лис сию же секунду поднырнул лбом под лапу Джуди и одарил крольчиху обезоруживающей улыбкой.

— Скорее проверь — есть ли у меня жар?

Джуди замерла от неожиданности, и между ними повисла напряжённая пауза. Уайлдовская фирменная ухмылка так и не стала для крольчихи привычной — она каждый раз терялась, стоило тому приблизиться к ней с этой самой ухмылкой во всю морду. Короткая плотная шерсть на рыжем лбу Ника приятно покалывала подушечку лапы и мешала сконцентрироваться. Будь на то воля Джуди, она бы запретила такую шерсть. И такую ухмылку. И обращение «любовь моя», конечно же.

— Тебя стоит изолировать от общества, Николас Уайлд, — озвучила Хоппс свои мысли.

— Лучше выпиши мне больничный, раз сомневаешься в моём здоровье, — лис плавно выпрямился, и пальцы Джуди соскользнули с его головы. — Я с удовольствием отдохну, не всё же крутиться как белка в колесе.

— Если ты весь этот театр абсурда устроил ради того, чтобы отвертеться от работы — ничего не выйдет.

Ник разочарованно вздохнул.

— Раскусила. Хитрая зайка.

— Глупый лис…

========== Глава IV ==========

Ник застыл, вздыбив шерсть, — внизу что-то скрипнуло. К горлу подступил комок, но лис не поддался панике. В особняке никого не должно быть, он ведь специально подгадал время. Джуди со своим ухажёром на очередном приёме, горничная, как он разведал, уходит в десять вечера, охрана… охрану Уайлд уже миновал — и надеялся, что его маленький лисий секрет таковым и останется. Не пристало служителю правопорядка проникать на частную территорию без ордера на обыск.

Уши превратились в чуткие антенны, ловя любой шорох, но звук не повторился. Ник облегчённо выдохнул и продолжил поиски. Личная комната Лукаса наводила на него тоску — здесь всё было идеально прилизанным, скучных серых или белых тонов, все вещи аккуратно расставлены по полочкам. Он и не подумал бы совать сюда свой острый нос, если бы не…

Чёрт возьми, да они с Джуди даже поссорились из-за этого ушастого зануды! Шоттейл повадился едва ли не каждый день навещать её в участке и предлагать свою помощь. Кролик, конечно же, уверял, что всего лишь хочет поскорее снять с плеч любимой груз этого сложного дела, но Ник почти сразу заподозрил неладное. Собственно говоря, из-за этого и возникла ссора — Хоппс ни в какую не желала выслушивать подозрения лиса и обвиняла его в предвзятом отношении к Лукасу.

Предвзятое отношение? Да это мягко сказано! Если бы Ник перестал держать себя в лапах, он давно бы уже вытряс из этого лопоухого всю правду. Но Джуди запрещала ему приближаться к Шоттейлу: «Мы уже третью неделю бьёмся над расследованием, топчась на месте, и нам нужны настоящие улики, а ты прицепился к Лукасу, который просто хочет быть полезен следствию!» Ох, Морковка, как можно быть настолько наивной, ты же полицейский, в конце концов. Что ж, раз никто не принимает его версию всерьёз, Ник отлично справится и в одиночку — не впервой. Он перерыл уже почти все ящики стола, но пока не нашёл ничего, что могло бы пролить свет на прошлое кролика. Так, а что у нас в комоде? Уайлд вытащил тяжёлую кожаную папку. Здесь наверняка могут быть важные документы…

Нет, всего лишь фотоальбом.

Ник разочарованно перелистывал страницы. Маленький Лукас поступил в элитную гимназию, маленький Лукас получил медаль за соревнования по стрельбе, юный Лукас закончил колледж с отличием, молодой Лукас становится деловым партнёром отца, мисс Барашкис в гостях у Лукаса… Стоп, а вот это уже любопытно! Интересно, говорил ли Морковке её кавалер, что он водил знакомство с этой коварной овцой?

«За знакомство с преступниками не сажают, Ник! — зазвучал у него в голове возмущённый голос Джуди. — Он наверняка не знал, какие планы вынашивает мисс Барашкис, ведь все считали её добропорядочной помощницей мэра». Уайлд потряс головой, отгоняя наваждение. Пусть фотография ещё ничего не доказывает, но он на всякий случай перефотографировал её на мобильный, чтобы при случае использовать это как улику.